worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


De nuestra lista para ti

Debra Sweet | 19 de diciembre de 2022

Traducido por El Mundo no Puede Esperar 16 de enero de 2023


Lee los mensajes de los veteranos que hacen presentaciones de No Somos Tus Soldados:

John Burns

Una de las citas más reveladoras que recuerdo que me dijeron cuando me uní por primera vez fue "Puedes viajar a lugares distantes y exóticos, conocer gente interesante y emocionante, y luego matarlos". No hace falta decir que esto no debería ser algo a lo que aspiremos. Desde que estoy vivo, nunca hemos estado en una guerra. ¿Es así como se ve el progreso?

Joy Damiani

Trabajar con No Somos Tus Soldados me ha dado la oportunidad de compartir mis puntos de vista con estudiantes que han sido blanco del mismo tipo de engañosos reclutadores militares que me atacaron cuando era adolescente. Responder a las preguntas de los jóvenes y escuchar sus inquietudes sobre las fuerzas armadas me desafía continuamente a ver mis experiencias a través de sus ojos, y me siento afortunada de tener la oportunidad de relacionarme con ellos a través de una organización tan constructiva y de apoyo constante.

Rosa del Duca

No Somos Tus Soldados ofrece narraciones vitales del servicio militar que no se escuchan con frecuencia en la corriente principal de Estados Unidos. Los veteranos que donan su tiempo comparten historias importantes sobre cómo se enfrentaron a la maquinaria de guerra, examinaron la obediencia ciega a un sistema profundamente defectuoso y celebraron a los pacificadores. Alimento crucial para la reflexión mientras el ejército de los Estados Unidos continúa reclutando agresivamente a adolescentes.

Will Griffin

Los estudiantes pueden leer tantos libros como quieran para tratar de comprender las guerras de agresión lideradas por Estados Unidos, pero tener a un participante real compartiendo sus experiencias personales trae esa experiencia directamente a aquellos estudiantes que los están leyendo. No existe otra organización que conecte a los veteranos con los estudiantes.

Miles Megaciph

No Somos Tus Soldados ha dado un propósito a una parte de mi vida que de otro modo no tendría sentido para mí. Me uní a la Infantería de Marina en 1992, justo después de terminar la escuela secundaria, porque creía que me prepararía para la vida adulta. Hoy, gracias a donaciones individuales y valientes maestros, puedo compartir mis verdades del ejército con los jóvenes; la forma en que deseaba haber escuchado hace mucho tiempo. Sé que no puedo recuperar mi infancia, pero creo que compartir mi trauma ayudará a otros a no perder el suyo.

Lyle Jeremy Rubin

Gran parte de la vida cotidiana en los Estados Unidos se define por su militarismo e imperialismo. Sin embargo, entre el público las discusiones sostenidas sobre el militarismo y el imperio de Estados Unidos son raras, si no del todo ausentes. No Somos Tus Soldados sirve para llenar ese vacío al traer veteranos desilusionados como yo al salón de clases, y no puedo enfatizar lo suficiente cuán crucial es este servicio y cuánto apreciaríamos su apoyo.

Joe Urgo

Me gusta trabajar con No Somos Tus Soldados porque puedo desafiar a los estudiantes a que aprendan por sí mismos la historia real de lo que el ejército estadounidense ha hecho en el mundo. Les pido que no se enrolen en la maquinaria de guerra, que no se conviertan en asesinos por lucro e imperialismo. También quiero que piensen en un estándar moral en el que vea a la gente del mundo como "nuestra gente", no como nuestros enemigos para ser bombardeados, invadidos, asesinados. Deja de pensar como un estadounidense. ¡Comienza a pensar en la humanidad!

Miguel Gabriel Vázquez

Me atrajo No Somos Tus Soldados porque representa los principios de la coexistencia pacífica. Al donar a esta valiosa organización, en realidad estarás contribuyendo a los principios de la paz mundial.



 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net