worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Otro terrible producto de 10 años de “guerra contra el terror”: USA PATRIOT Act (Ley Patriótica Estadounidense)

Debra Sweet
26 de octubre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
4 de noviembre de 2011

En esta temporada de décimos aniversarios, uno casi me pasó desapercibido, al igual que pasó desapercibido para muchos de nosotros el 26 de octubre de 2001. El Departamento de Justicia de Ashcroft, que apenas podía encontrar un caso de discriminación hacia personas de color o hacia mujeres, y que estaba ocupado desmantelando su departamento de Derechos Civiles, había estado aparentemente ocupado en otra cosa. Incluso antes del 11S, habían escrito la Ley Patriótica de EE.UU. ( esto es, en sus siglas en inglés, “Unión y Fortalecimiento de EE.UU Suministrando Herramientas Apropiadas para Interceptar y Obstruir el Terrorismo”, para los que no seáis lo suficientemente patriotas como para averiguarlo).

Habían tapado así toneladas de represión infame que no fueron incluidas en la ley hecha por el gobierno Clinton en 1996, también pomposamente llamada “Ley Antiterrorista y para una Efectiva Pena de Muerte” (“Anti-Terrorism and Effective Death Penalty Act” en inglés). Esta ley tenía graves problemas como vehículo para intensificar las ejecuciones federales y para criminalizar protestas. El gobierno de Bush trabajó para reformarla y no a causa de los ataques del 11S. Una propuesta de ley de este tamaño no pudo ser escrita en 15 días.

Pero seamos claros. La Ley Patriótica es represión política interna, ya que amplia el poder del gobierno para espiar a la gente electrónicamente, entrar en sus casas y oficinas en operaciones especiales, leer su correo electrónico, sus hábitos de lectura, fotos y mucho más.

Pensé que debería ser un gran día: 10 años de una enorme escalada en la represión, pero solo encontré 38 artículos publicados en el aniversario buscando en Google “USA Patriot Act”.

Carol Rose, en Boston.com señala cómo se usa esta ley en la actualidad

    La Ley Patriótica no se ha utilizado para coger a los chicos malos, es decir, terroristas o criminales. El gobierno tenía ya la fuerza para hacerlo antes de esta ley. Sin embargo la Ley Patriótica le da al gobierno el poder secreto de recolectar y guardar información de gente corriente, que no son sospechosos de hacer nada incorrecto. Esto da a los federales poder incontrolado para espiar a los estadounidenses sin ninguna garantía.

Carrie Johnson, para NPR cita el informe de la ACLU sobre la Ley Patriótica:

    “Estamos ahora encontrando en informes públicos que menos del 1% de esas operaciones especiales se refieren a investigaciones sobre terrorismo”, dice Michelle Richardson, que trabaja para la ACLU en Washington. “Por el contrario, están siendo usadas sobre todo para casos de drogas, inmigración y algunos fraudes”.

La ACLU presentó hoy una petición para conocer más sobre el uso secreto de la Ley Patriótica, citando un ejemplo de cómo no se controla el uso.

    Una sección en particular, la sección 215, da al FBI una autoridad sin precedentes para obtener “cualquier cosa tangible” para una investigación relacionada con terrorismo internacional o espionaje. El FBI tiene el poder para usar la sección 215 para recopilar grabaciones sobre conversaciones mantenidas por hombres de negocios en hoteles, bancos, tiendas, y servicios de internet. Solo necesitan demostrar que la información es relevante para una “investigación” y, en 2010, todas las peticiones fueron aprobadas.

Michelle Richardson, de la ACLU, nos advierte que habrá más, dice NPR.

    La propuesta de ciberseguridad de la Casa Blanca hace que en este momento la Ley Patriótica parezca pintoresca”, dice Richardson. “Y de hecho, lo que permitiría esta ley, superaría todo lo que probablemente se está haciendo con la Ley Patriótica”.

La ACLU exige que se reforme la ley.

Afirmo que todo esto es injusto, fascista y que debería ser eliminado. Es el gobierno el que debería ser transparente, suministrando privacidad a los ciudadanos , y no viceversa.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net