worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Psicólogos aprueban prohibición a interrogatorios federales

James Risen / New York Times News Service | Viernes 07 Agosto 2015

The New York Times | Las oficinas centrales en Washington de la Asociación Americana de Psicología, el grupo más grande de psicólogos del país

The New York Times | Las oficinas centrales en Washington de la Asociación Americana de Psicología, el grupo más grande de psicólogos del país

Toronto— Ayer viernes, la Asociación Americana de Psicología (APA, por sus siglas en inglés) aprobó de manera abrumadora una nueva prohibición a la participación de psicólogos en interrogatorios de seguridad nacional llevados a cabo por el gobierno de Estados Unidos, incluso en los interrogatorios no coercitivos que ahora realiza el gobierno de Obama.

El consejo de representantes de la organización, la asociación profesional de psicólogos más grande del país, votó a favor de imponer la prohibición durante su reunión anual aquí.

La votación se realizó luego de un emotivo debate en el que varios miembros indicaron que la prohibición era necesaria para restaurar la reputación de la organización tras una investigación feroz ordenada por el consejo de la APA.

La investigación, llevada a cabo por David Hoffman, abogado de Chicago, reveló que algunos funcionarios de la APA y otros psicólogos prominentes estuvieron coludidos con funcionarios de gobierno durante la administración de Bush para asegurarse de que las políticas de la asociación no impidieran la participación de psicólogos en los rigurosos programas de interrogatorios llevados a cabo por la CIA y el Pentágono.

Nadine Kaslow, miembro del consejo de la APA y directora de un comité especial establecido por el mismo para supervisar la investigación sobre el papel de la organización en los interrogatorios, comentó sentirse complacida por la votación a favor de la medida.

“Se trata de un ‘sí’ más que claro”, dijo Kaslow.

No obstante, varios psicólogos se manifestaron contra la prohibición durante el debate previo a la votación ayer por la mañana, señalando que era demasiado.

“Me preocupan las consecuencias inesperadas”, comentó Larry James, psicólogo.

La iniciativa únicamente prohibiría la participación en lo que la APA define como interrogatorios de seguridad nacional, es decir, los llevados a cabo por el Ejército de Estados Unidos o agencias de inteligencia, o por contratistas o gobiernos extranjeros fuera de la aplicación de la ley tradicional en territorio estadounidense.

Los psicólogos no tendrían prohibido trabajar con la Policía o en cárceles durante interrogatorios penales.

En 2009, el presidente Barack Obama firmó una orden ejecutiva que prohibíá el uso de las técnicas de interrogatorio empleadas durante el gobierno de Bush. Sin embargo, aún hay varios psicólogos involucrados en los programas de interrogatorios utilizados en casos de terrorismo por el gobierno de Obama.

Hoy en día, la mayoría del os interrogatorios de sospechosos de terrorismo de peso son llevados a cabo por el grupo de interrogatorios High Value, unidad interagencial encabezada por el FBI y en la que también participan la CIA y el Pentágono.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net