worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


“No al fuego y furia”: Protesta de ex soldados por las maniobras de guerra contra Corea del Norte, en frente de la Torre Trump, Chicago

18 de agosto de 2017 | Periódico Revolución | revcom.us

manifestacion de veteranos en Chicago

Las pancartas de los Veteranos por la Paz: “Trump: ¡Deja de azuzar la violencia!”, “No al racismo, no al odio”, “No ‘fuego y furia’ sobre Corea del Norte”.

De un lector:

13 de agosto. Unos 50 participantes en la convención nacional en Chicago de los Veterans for Peace [Ex soldados por la paz] se salieron de su convención para protestar frente a la Torre Trump a unas cuadras del hotel donde celebraba la convención. Protestaban por las amenazas nucleares de guerra contra Corea del Norte. Unos portaban la pancarta del ¡NO! en inglés, español y coreano. Un miembro de Rechazar el Fascismo empezó a corear: “¡No a las armas nucleares, no a los KKK (Ku Klux Klan), no a un Estados Unidos fascista!” y los veteranos se unieron, coreándolo con entusiasmo.

Una familia que se estaba quedando en el hotel se unió a la marcha porque “nos sentimos obligados”. Una de ellos es estudiante en una ciudad donde, ella dijo, “todo lo que se escucha que les pasa a los inmigrantes les está pasando”. Ella dijo que la frecuencia con que están parando a la gente que parece inmigrante, y a que les piden papeles, y las redadas, han creado un ambiente de temor ante el cual muchos inmigrantes temen salir por la noche.

Cuando la marcha pasó por el muy concurrido distrito de teatro en Chicago, donde cientos de personas salían de los teatros, muchos de estos se unieron a corear la consigna de “no nucleares” y aplaudieron y vitorearon. Ante la instalación de arte “Real Fake” [Falso Verdadero] que está en frente de la Torre Trump, los manifestantes sostuvieron velas y pancartas, entre ellas unas que decían “No al fuego y furia”, “No al racismo, no al odio”, y “Trump, deja de azuzar la violencia”. Los veteranos hicieron un mic-check en que pedían disculpas al pueblo de Corea del Norte por la agresión yanqui, y una y otra vez coreaban “Discúlpennos”. Fue muy conmovedor, hizo recordar cuando los veteranos fueron a Standing Rock para unirse a la lucha contra el oleoducto Dakota Access y pidieron disculpas por el genocidio yanqui de los pueblos indígenas.

Oradores en el mitin incluyeron a Ann Wright, coronela jubilada del ejército estadounidense y funcionaria jubilada del Departamento de Estado; Kathy Kelly, autora y activista antiguerra de larga data; John Kim, jefe del proyecto sobre Corea de los Veteranos por la Paz, quien había encabezado una discusión poderosa en la convención sobre la historia de la agresión militar yanqui en Corea; y Will Griffin, un veterano joven que alabó al pueblo de Corea del Sur por enjuiciar y expulsar a su presidenta, y pidió que se expulsara a Trump. Un miembro de Rechazar el Fascismo hizo un anuncio de que ese mismo día habría una protesta a la 1 de la tarde en la esquina de Michigan con Randolph en contra de los supremacistas blancos (desencadenados por Trump) en Charlottesville, Virginia, y por el asesinato de una manifestante y los muchos otros heridos por uno de los matones fascistas. Ella recordó a la multitud que el pueblo de Corea del Sur había expulsado a su presidenta cuando millones de personas se lanzaron a las calles todas las noches hasta que la echaron. Y ella instó a los veteranos a participar en las protestas sostenidas que iban a comenzar el 4 de noviembre, en las que los millares de personas se convertirán en millones de manifestantes hasta que se expulsara del poder al régimen fascista de Trump y Pence.

Al regresar al hotel, los manifestantes tomaron las calles y todos coreaban: “No a las armas nucleares, no al KKK, no a un Estados Unidos fascista”, y los gritos hacían eco por todo el Loop, el centro de Chicago.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net