worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Una nueva ley hace retroceder los derechos de las mujeres afganas

Peor que con los talibanes

Jon Boone
Rawa.org
1º de abril de 2009

Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández

Hamid Karzai ha sido acusado de intentar conseguir votos en las [próximas] elecciones presidenciales en Afganistán apoyando una ley que Naciones Unidas dice que legaliza la violación dentro del matrimonio y prohíbe que las mujeres puedan salir de sus casas sin permiso de sus maridos.

El presidente afgano firmó esa ley a primeros de mes [marzo], a pesar de las condenas de los activistas por los derechos humanos y de algunos parlamentarios por despreciar abiertamente las estipulaciones relativas a la igualdad de derechos que señala la constitución.

Aún no se ha publicado el documento final, pero se cree que la ley contiene artículos que señalan que las mujeres no pueden salir de casa sin permiso de sus maridos, que sólo pueden buscar trabajo, educarse o visitar a un médico con permiso de sus maridos y que no pueden negarse a mantener relaciones sexuales con ellos.

El marido de Nadia, para vengarse de una disputa que tuvo con el padre de la muchacha, le cortó la nariz y la oreja mientras dormía. Nadia ha pasado ya por seis operaciones y necesita aún más. “No conozco qué es eso de la felicidad”, dijo la muchacha de 17 años de edad. (Foto: Lynsey Addario, para The New York Times).

Un documento informativo preparado por el Fondo para el Desarrollo de las Naciones Unidas advierte también que la ley garantiza que la custodia de los niños sólo se conceda a los hombres, bien padres o abuelos.

La senadora Humaira Namati, miembro de la cámara alta del Parlamento afgano, dijo que la ley era “peor que las de la época de los talibanes”. “Cualquiera que hable en contra de ella era acusado de ir contra el Islam”, declaró.

La constitución afgana permite que los chiíes, que al parecer representan el 10% de la población, tengan una ley familiar distinta basada en jurisprudencia tradicional chií. Pero la constitución y diversos tratados internacionales firmados por Afganistán garantizan la igualdad de derechos para las mujeres.

Shinkai Zahine Karojail, como otras mujeres parlamentarias, se quejó de que después de un acuerdo inicial, la ley se aprobó con inusitada velocidad y escaso debate. “Querían aprobarla casi como si se tratara de una negociación secreta”, dijo. “Había montones de cosas que queríamos cambiar, pero no querían discutirlas porque Karzai quería agradar a los chiíes antes de las elecciones”.

Aunque el ministerio de justicia confirmó que el proyecto de ley fue firmado por Karzai en algún momento del mes de marzo, hay confusión acerca de todos los contenidos finales de la ley, de la que los activistas por los derechos humanos están tratando de obtener una copia. El ministerio de justicia ha declarado que la ley no se publicaría hasta que se resolvieran varios “problemas técnicos”.

Después de siete años dirigiendo Afganistán, Karzai es cada vez más impopular dentro y fuera del país y se espera que las elecciones presidenciales sean tremendamente disputadas. Un diplomático occidental dijo que la ley permitía que el poderoso consejo de clérigos chiíes se “anotara un gran tanto”.

Los dirigentes de la minoría hazara, que es considerada como el bloque más importante de votantes indecisos en las elecciones, respaldaba también la nueva ley.

Ustad Mohammad Akbari, parlamentario y dirigente de un partido político hazara, dijo que el presidente había apoyado la ley para ganarse el apoyo de los hazaras. Pero dijo que la ley protegía los derechos actuales de las mujeres.

“Hombres y mujeres tienen los mismos derechos para el Islam pero hay diferencias en la forma en que hombres y mujeres fueron creados. Los hombres son más fuertes y las mujeres un poco más débiles; incluso en occidente no ves a las mujeres trabajando como bomberos”.

La violación de mujeres y niños sigue siendo un hecho extendido aunque no se conoce su extensión real porque no hay información sobre el problema. La mayoría de los violadores quedan impunes…

Las víctimas femeninas de la violencia siguen teniendo muy limitado acceso a la justicia y a mecanismos eficaces de reparación. Las mujeres sólo tienen acceso a los sistemas judiciales consuetudinarios si van acompañadas de un pariente masculino…

Las amenazas y la intimidación contra las mujeres en la vida pública o que trabajen fuera del hogar han experimentado un incremento espectacular…

Informe de Naciones Unidas sobre Afganistán, 16 de enero de 2009.

Akbari dijo que la ley daba a una mujer derecho a negarse a tener relaciones sexuales con su marido si no se encontraba bien o tenía cualquier otra “excusa” razonable. Y que una mujer no estaría obligada a permanecer en su casa si una situación de emergencia la obligaba a salir sin permiso.

La comunidad internacional ha titubeado hasta ahora para cuestionar públicamente un tema tan sensible políticamente.

“Va a ser peliagudo cambiarla porque se nos va a acusar de no respetar la cultura afgana, es un asunto complicado”, admitió un diplomático occidental en Kabul.

Soraya Sobhrang, la directora para los asuntos de las mujeres en la Comisión Independiente por los Derechos Humanos de Afganistán, dijo que el silencio occidental ha sido “desastroso para los derechos de las mujeres en Afganistán”.

“Lo que ha hecho la comunidad internacional es realmente vergonzoso. Si se hubieran implicado más en el proyecto cuando se estaba discutiendo en el parlamento, podríamos haberlo parado. Debido a las elecciones no estoy segura que podamos cambiarlo ahora. Es demasiado tarde”.

Pero otro antiguo diplomático occidental dijo que las embajadas extranjeras iban a intervenir cuando finalmente se publicara la ley.

Algunas políticas han adoptado una posición más pragmática, diciendo que sus luchas en la cámara baja del parlamento consiguieron mejorar la ley, incluyendo elevar la propuesta original de edad de casamiento de las niñas de los nueve a los dieciséis años y eliminando completamente las estipulaciones en relación con los matrimonios temporales.

“No es realmente cien por cien perfecta, pero comparada con los borradores anteriores supone una mejora inmensa”, dijo Shukria Barakzai, una diputada. “Antes de que se aprobara, las cuestiones familiares se decidían por el derecho consuetudinario, por eso supone una gran mejora”.

El portavoz de Karzai declinó hacer comentario alguno sobre la nueva ley.

Enlace con texto original:

http://www.rawa.org/temp/runews/2009/03/31/and-8216-worse-than-the-talibanand-8217-new-law-rolls-back-rights-for-afghan-women.html


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net