worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Mujer de Alabama es encarcelada por “poner en peligro a su feto”, pero ni si quiera estaba embarazada

Stacey Freeman, una mujer que vive en Alabama, fue encarcelada por usar drogas durante su supuesto embarazo, sin embargo, ella ni siquiera estaba embarazada

Stacey Freeman fue encarcelada por poner en riesgo a su supuesto bebé.

Stacey Freeman fue encarcelada por poner en riesgo a su supuesto bebé.
FOTO: ICHIGO121212 / PIXABAY

Por: El Diario 23 Nov 2022

Stacey Freeman, una mujer que vive en Gallant, Alabama, fue encarcelada por usar drogas durante su supuesto embarazo, sin embargo, ella ni siquiera estaba embarazada.

Freeman estaba siendo investigada por el Departamento de Recursos Humanos (DHR) del condado de Etowah por presunto uso de drogas en enero. Durante la investigación, una de sus hijas le dijo a un trabajador de DHR que su madre estaba embarazada, según una demanda que Freeman presentó contra la Oficina del Sheriff del condado de Etowah el 7 de noviembre.

Un asistente social confrontó a Freeman, quien negó que estuviera embarazada y se ofreció a hacerse una prueba de embarazo en el juzgado, pero no se la otorgaron.

En cambio, la madre fue arrestada por peligro químico de un niño y registrada en el Centro de Detención del Condado de Etowah. Además, la obligaron a dormir en el suelo de la cárcel durante 36 horas. Mientras tanto, ella estaba pasando por su ciclo menstrual y pidió toallas higiénicas, que nunca llegaron. Le dijeron que su fianza sería de $10,000 dólares.

El cargo de peligro químico de un niño se basa en el principio de “personalidad fetal”, una disposición consagrada en la constitución de Alabama. Desde 2010, el condado de Etowah ha procesado más de 150 casos de peligro químico que involucran a mujeres embarazadas y en posparto.

Cada una de estas mujeres fue retenida con una fianza en efectivo de $10,000 dólares y no podía irse hasta que ingresara a un programa de rehabilitación de drogas, condiciones de fianza que son inconstitucionales, dice la demanda de Freeman.

En los últimos 23 años, los fiscales de Alabama han adoptado alguna forma de “personalidad fetal” para presentar cargos penales por un aborto espontáneo o muerte fetal en al menos 20 casos de delitos graves, según un análisis de los registros judiciales y los datos del médico forense realizado por The Marshall Project.

Muchos de estos procesamientos terminaron en largas sentencias de prisión para mujeres que en su mayoría eran pobres y luchaban contra la adicción.

Freeman finalmente se hizo una prueba de embarazo en su celda de la cárcel, que determinó que no estaba embarazada. La investigadora del alguacil del condado de Etowah, Brandi Fuller, la interrogó durante 20 minutos y le permitieron irse, pero no antes de que el investigador “amenazara, advirtiera y amonestara a Freeman” de que sería acusada si Fuller descubría que quedara embarazada en los próximos meses, según al pleito.

Weinberg dijo que Freeman ha luchado contra la humillación en su comunidad pequeña y unida desde que fue liberada.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net