Un fresco y potente viento primaveral
La lucha de los inmigrantes: Grandes cambios y grandes
lecciones
Revolución #042, 9 de abril de 2006, se
encuentra en revcom.us
¡Un fresco y potente viento primaveral recorre el país! Miles, ¡no,
millones!, se han lanzado a la calle para demandar que se trate con justicia a
los indocumentados. Hay que apoyar este movimiento y, más aún, hay que
impulsarlo. Al acicatear la batalla, tengamos presente las lecciones
que podemos sacar hasta ahora:
1) El repunte de lucha de los inmigrantes ha cambiado el terreno
político. Ha inspirado a millones y ampliado los horizontes de muchos millones
más. Los politiqueros del Congreso quieren redoblar la persecución y
explotación de los inmigrantes sin papeles, que podrían ser entre 10 y 20
millones de personas. Pero en vez de encogerse de hombros, estos se han puesto
en pie de resistencia, a pesar de enormes riesgos personales. Este heroico
espíritu lo capta el artículo
sobre los paros estudiantiles es algo que se debe apreciar y
multiplicar.
Aquí también hay una lección para los miles y miles por todo el país que
están furiosos pero paralizados al ver que el sistema, y concretamente el
gobierno de Bush, les quita uno por uno sus derechos. No esperen las elecciones;
sálganse de ese cajón YA. ¡De pie a luchar, contra viento y marea!
2) El proyecto de ley que ahora apoyan la mayoría de los demócratas y algunos
republicanos, como McCain y Specter, es una trampa. No cumple con las demandas
más fundamentales del pueblo. De hecho, pondrá a los trabajadores inmigrantes y
a los inmigrantes en general en una situación mucho más precaria. (Ver
el artículo
sobre los proyectos de ley). Este gran repunte de lucha no se puede
dejar llevar a apoyar ese engañoso y destructivo proyecto de ley; tiene que
seguir exigiendo plenos derechos para los indocumentados, alto a la
militarización de la frontera y alto inmediato a la persecución de los
inmigrantes.
3) A los indocumentados los ha
arrojado a este país el desalmado
engranaje del capitalismo y el imperialismo. Tomemos a México como
ejemplo: el capital estadounidense ha transformado la agricultura mexicana;
desde que entró en vigencia el TLC/NAFTA en 1994, ha expulsado del campo a
millón y medio de agricultores. Lo mismo está sucediendo por todo el mundo: en
los países oprimidos más de 200 millones de personas han sido expulsadas del
campo y se han visto en la necesidad de ir a buscar trabajo a los países
imperialistas, como Estados Unidos, los países europeos o Japón. Cada año, en la
frontera sur mueren centenares que tratan de cruzarla espoleados por la
miseria en que los ha dejado el imperialismo. El imperialismo los expulsa de sus
tierras, los persigue y mata cuando cruzan la frontera, y luego los superexplota
y demoniza. ¡Al diablo este sistema!
4) ¡No hay por qué respetar la frontera México/Estados
Unidos! Es el producto de una guerra sin provocación contra México en
la década de 1840, una guerra cuyo fin era robarse territorio para extender el
sistema de esclavitud (prohibido en México) y expandir el capitalismo
estadounidense. Aceptar la idea de que "hay que defender la frontera" olvida ese
robo y acata las reglas impuestas por el enemigo.
5) Los gobernantes imperialistas están impulsando estas crueles "reformas"
por dos razones relacionadas: primero, la competencia mundial con otros
imperialistas los lleva a explotar de modo más sistemático y a reprimir con más
ferocidad a los millones de trabajadores inmigrantes que están en el país.
Segundo, los grandes cambios sociales y económicos que ha experimentado la
sociedad los llevan a imponer a martillazos un orden social fascista. Buscan
remachar en la cabeza de millones de personas de la clase media y de la clase
trabajadora que Estados Unidos tiene que ser un país blanco, cristiano y
altamente militarizado, y que eso resolverá la inseguridad, angustia y
abatimiento en que viven. En particular, buscan engañar a los negros para que le
echen la culpa de su terrible y opresiva existencia a gente con quien comparten
el hecho de ser nacionalidades oprimidas y proletarios.
Existen las condiciones para explicarle a millones "la neta", para
mostrarles dónde radican sus verdaderos intereses: en la lucha contra el sistema
que los oprime sin piedad y que los quiere engañar sobre la razón de su
opresión. Al persistir en la acción militante y unida, y al mostrar la verdad de
mil y una maneras, será posible cambiar la "polarización" política de modo que
favorezca al pueblo.
6) Toda esta situación es producto del capitalismo: la expulsión de
millones del campo que tienen que buscar trabajo corriendo el riesgo de morir;
la manipulación de los temores de millones de personas que nacieron aquí; las
divisiones que fomentan y alientan entre las nacionalidades, especialmente entre
las nacionalidades oprimidas. Pero lo más importante es
que una revolución socialista puede superar todo eso.
Esa revolución tendría que estar bajo la dirección del proletariado, la clase
que solo tiene la capacidad de trabajar y no tiene nada que perder más que sus
cadenas, y tendría que culminar en la formación de un poder estatal nuevo, que
se fundamenta en los logros de las revoluciones proletarias previas y va más
allá, a desencadenar una sociedad socialista animada y vibrante. Los
indocumentados a quienes la prensa y los politiqueros demonizan son una parte
importante de la clase que podría llevar a cabo tal revolución, establecer un
nuevo poder estatal y construir un futuro mucho mejor.
Ese poder estatal a su vez tendrá que estar al servicio de nuevas relaciones
sociales y económicas para acabar con la explotación y todas las instituciones e
ideas que refuerzan la explotación, para llegar en última instancia al
comunismo: un mundo sin clases, sin opresión y, claro, sin fronteras. En este
país hay un partido y un líder capaces de dirigir dicha revolución: el Partido
Comunista Revolucionario y su presidente Bob Avakian. El pasaje
del Borrador del Programa del PCR esboza los pasos inmediatos del
proletariado al conquistar el poder para cambiar todo esto. Esto puede suceder y
hay que luchar por hacerlo realidad; y la lucha de hoy tiene que enrumbarse
hacia los preparativos para tal lucha.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|