worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Liberen a Nahid Taghavi — Prisionera política germano-iraní se contagia de COVID-19 — Libertad para los prisioneros políticos en Irán

25 de julio de 2021 | revcom.us

Nota de la redacción: Recibimos lo siguiente de la Campaña Internacional de Emergencia para Liberar a los Prisioneros Políticos en Irán

La Campaña Internacional de Emergencia para Liberar a los Prisioneros Políticos en Irán insta a todos a difundir y actuar en relación con este comunicado de prensa urgente de Mariam Claren (@Mariam_Claren), la hija de Nahid Taghavi, una activista de los derechos humanos y de las mujeres presa por sus creencias. Nos unimos con Mariam Claren en exigir que la República Islámica de Irán de inmediato ponga en libertad a Nahid Taghavi para que reciba tratamiento por la COVID, y ponga en libertad a Nahid y a todos sus prisioneros políticos.

De Mariam Claren, 21 de julio de 2021:

Comunicado de prensa sobre Nahid Taghavi, ciudadana alemana inocente de 66 años de edad detenida arbitrariamente en Irán desde el 16 de octubre de 2020.

La germano-iraní Nahid Taghavi ha contraído COVID-19 en la prisión de Evin.


Nahid Taghavi

A principios de este mes, se inició un brote de COVID-19 en el pabellón de mujeres de la tristemente célebre prisión de Evin, en Teherán, donde varias prisioneras políticas contrajeron el coronavirus. No sometieron a las otras presas del pabellón femenino a pruebas y las autoridades penitenciarias no han aplicado las medidas de higiene necesarias.

El número de infectados se ha disparado desde entonces. Las pruebas sólo se les practicaron tras enormes presiones ejercidas por los presos y sus familiares.

Mi madre, la germano-iraní Nahid Taghavi, 66, también ha dado positivo por el coronavirus. Su estado de salud actual es muy malo. Tiene fiebre, escalofríos y fuertes dolores en las extremidades.

Cabe señalar que mi madre ya sufría de problemas de salud preexistentes antes de ser detenida arbitrariamente, como la hipertensión y la diabetes. Para alguien de su edad con condiciones de salud preexistentes y que ahora da positivo en la prueba de COVID-19, su vida corre un peligro inminente.

Exijo la liberación inmediata de mi madre, Nahid Taghavi, y de todos los prisioneros políticos. Ella y los demás presos deben recibir atención médica urgente.

Puntos clave sobre Nahid Taghavi:

Nahid Taghavi es una ciudadana con doble nacionalidad alemana e iraní de 66 años de edad que fue detenida arbitrariamente el 16 de octubre de 2020. La llevaron a la prisión de Evin, en Teherán, donde pasó 194 días en régimen de aislamiento y le interrogaron 80 veces por un total de 1.000 horas, todo ello sin asistencia de un abogado. Todavía está a la espera de la audiencia para dictarle condena. No ha recibido apoyo consular a pesar de su ciudadanía alemana.


Lo que usted puede hacer:

  • Enviar mensajes de protesta al gobierno de Irán con la demanda de la liberación inmediata de Nahid Taghavi:
    a/c Embajada de Irán ante la Unión Europea
    Dirección: Avenue Franklin Roosevelt No. 15,
    1050 Brusellas, Bélgica,
    o
    Por teléfono al Ministerio de Asuntos Exteriores de Irán, Teherán: +98 21 6115 0000
  • Solicitar que el ministro de Asuntos Exteriores alemán, Heiko Maas, y el gobierno alemán, exijan inmediatamente la liberación de Nahid y su libertad:
    Dirección: Ministerio de Asuntos Exteriores de Alemania 11013 Berlín;
    Tel: + 49 (0) 3018 17-0;
    Fax: + 49 (0) 3018 17-3402;
    Twitter: @GermanyDiplo, @HeikoMaas;
    Enviar un email al embajador alemán en Irán Bernd Erbel:
    info@teheran.diplo.de
  • Solicitar que el Sr. Javaid Rehman, Relator Especial de las Naciones Unidas en relación a la situación de los derechos humanos en la República Islámica de Irán, se ocupe urgentemente del caso de Nahid:
    Envíe un correo electrónico a sr-iran@ohchr.org y a javaid.rehman@brunel.ac.uk
    Tel: +44 (0)1895 267226

Para obtener más información de la Campaña Internacional de Emergencia y su Llamamiento de Emergencia — La vida de los prisioneros políticos en Irán pende de un hilo — ¡Tenemos que ACTUAR ya!, con la exigencia de libertad para los prisioneros políticos en Irán, visita: FreeIransPoliticalPrisonersNow.org. Este Llamamiento se publicará en el número de agosto de la New York Review of Books.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net