worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Cerrar Guantánamo

La Razón/La Paz
Editorial
04 de mayo de 2013

Una de las principales promesas electorales que hizo el actual presidente de EEUU fue el cierre de esa monumental violación a los derechos humanos llamada Guantánamo. La oferta de campaña fue realizada no en su reciente reelección, sino hace cuatro años, antes de iniciar su primer mandato. Es evidente que dicha promesa fue incumplida, aunque al parecer, al menos en el discurso, todavía no ha sido abandonada.

Hace unos días, presionado por la extrema y desbordada huelga de hambre que desde hace tres meses cumplen 100 de los 166 reos en la base militar estadounidense, Obama retomó el tema con un deseo más bien parco: “sigo creyendo que tenemos que cerrar Guantánamo”. Pero hay dos serios problemas. El primero es que la sola creencia presidencial no basta. El segundo, más preocupante, son las razones: “no es necesario, es caro, es ineficaz”.

¿Así que el país que pretende enseñar al mundo sobre libertades y derechos está más preocupado en las razones económicas de esa gran base militar de tortura, que en la violación de los derechos humanos de presos que ni siquiera fueron juzgados? “Daña nuestra imagen internacional”, dice Obama. “No quiero que esos individuos mueran”, asegura. Y Guantánamo sigue en pie, cuatro años después, como promesa electoral, como insulto.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net