worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Llevar la prueba sobre Irán a las universidades:
“TE han mentido sistemáticamente para que no sepas la verdad”

Recibimos esta carta de Allen Lang, organizador estudiantil de El Mundo no Puede Esperar–Fuera Bush y su Gobierno:

“No pienso que una guerra contra Irán es inevitable, pero muchos indicios concretos demuestran que es un creciente peligro y una verdadera posibilidad. Un ataque estadounidense contra Irán traerá consecuencias catastróficas no solamente para el pueblo de Irán, sino posiblemente para gran parte del Medio Oriente”. Apunté esas palabras de Larry Everest, de una ponencia este verano en un taller sobre “Irak, Irán y la necesidad de resistencia”, de la conferencia nacional “Misión de una generación” de El Mundo no Puede Esperar. Unos días después, presentamos la película documental de Normon Solomon, “War Made Easy” (La guerra hecha fácil), que examina el papel de los medios de comunicación durante los preparativos para la invasión de Irak y pone al descubierto el montón de mentiras, tergiversaciones y asquerosas bravuconadas patrioteras que dominaban INCESANTEMENTE las pantallas televisivas de todo el país. Me hizo recordar la intensidad con que mentían sistemáticamente a la población antes de la guerra, pero también subrayó lo importante que es que una gran parte de la población, sabiendo que eran mentiras, opuso resistencia.

Después de comentar que mucha gente de Estados Unidos no tiene los elementos de juicio necesarios para formar una opinión sobre una guerra contra Irán, y que ha habido poca resistencia orientada a impedirla o discusiones sobre la cuestión, El Mundo no Puede Esperar desarrolló una prueba sobre Irán y el Medio Oriente. La estrenamos en el Festival de Música de Coachella, la hemos enviado a listas de correspondencia electrónica y la hemos llevado a universidades, conciertos, clases, lugares de trabajo, cafeterías y otros lugares donde la gente se reúne.

Romper con la idea automática de que “Estados Unidos es el bueno”

Hasta cierto punto, el propósito de la prueba es medir lo que se sabe sobre una parte del mundo que el gobierno quiere bombardear. Por otro lado, las preguntas se formularon conscientemente –sí, conscientemente— para hacer romper con las ideas falsas y el consenso popular de que “El gobierno de Estados Unidos es el bueno, y el gobierno de Irán es el malo”, pues obliga a pensar, participar y buscar la verdad y luego averiguar si esa concuerda con las ideas previas.

La prueba toma un cariz diferente cuando se la toma en grupo. Por ejemplo...

* Distribuir la prueba en una clase para que los estudiantes la tomen.

* Repartirla a los estudiantes que cotorrean en la cafetería o en las residencias estudiantiles.

* Hacer que los compañeros de trabajo la tomen durante el descanso o antes de una conferencia de trabajo.

* Repartirla en una reunión social de la iglesia.

Importantes lecciones iniciales

El Mundo no Puede Esperar ha sacado unas lecciones importantes de nuestra experiencia inicial que debemos aprovechar y profundizar para llevar todo esto a un nivel más alto por toda la sociedad. La primera observación es que los estudiantes internacionales siempre salen mejor que los estudiantes estadounidenses, y por mucho. En medio de movilizar oposición a la “Semana de conciencia sobre el islamofascismo”* del 22 al 26 de octubre en las residencias estudiantiles, usamos la prueba en toda oportunidad, sea en la sala de televisión cuando pasaban los anuncios o mientras se jugaban juegos de video.

La prueba resultó fácil para muy pocos estudiantes. La mayoría pasó mucho tiempo leyendo las preguntas y pensando en las respuestas. Cuando se la toma en grupo es posible entablar conversaciones después de terminar y mientras se esperan los resultados. En una ocasión, en la cafetería de una escuela, los estudiantes nos dijeron que antes de tomar la prueba, no sabían qué pensaban los demás sobre una guerra contra Irán, pues jamás la habían discutido juntos.

A medio terminar, muchos preguntan: “Y esto es para hacerme sentir burro, ¿verdad?”. Cuando fuimos de puerta en puerta en las residencias, unos estudiantes luchaban con las primeras dos preguntas y luego querían devolvernos la prueba, diciendo que “no sé nada sobre esto”. El propósito de la prueba no es hacerte sentir burro, sino demostrar con claridad que TE han mentido sistemáticamente para que no sepas la verdad sobre los asuntos más candentes de hoy. ¿Qué conclusión sacamos si la mayoría de universitarios estadounidenses la contestan mal, en particular la segunda pregunta: “¿Qué país permite entrar a los inspectores de la Organización Internacional de Energía Atómica?”? El mejor resultado fue con la cuarta pregunta (“¿Qué país o países han usado armas atómicas contra poblaciones civiles?”), pero, aun así, una cantidad asombrosa no sabe que Estados Unidos es el único país que ha usado una bomba atómica sobre una población civil. Si este gobierno puede mentirte sobre eso, pues ¿qué otras mentiras te está echando?

Unas universidades como Columbia y Nueva York salieron relativamente bien, pues la mayoría de los estudiantes acertó en la segunda y la cuarta preguntas. He aquí los resultados de otras universidades (el número corresponde a la pregunta y lo sigue el porcentaje de respuestas correctas):

Universidad de Michigan: (1) 12% (2) 24% (3) 28% (4) 48%
Universidad John Jay (Nueva York) (1) 26% (2) 31% (3) 39% (4) 28%
Universidad Texas Southern (1) 11% (2) 17% (3) 57% (4) 81%

La prueba todavía no se ha dado de una manera sistemática y científica, pero los resultados señalan que tenemos un gran problema que hay que transformar para poder impedir una guerra o un ataque contra Irán. En serio, esta generación tiene más acceso a información que cualquier otra, con el crecimiento sin precedente de la tecnología, pero no se puede decir que los medios de comunicación nos bombardean de información que importa. El hecho de que la población puede hablar más competentemente sobre los concursantes de “American Idol” que la posibilidad de una guerra que puede impactar el futuro del planeta ya es motivo suficiente para la indignación.

Cuando la gente termina con la prueba, hay que plantearle dos preguntas: (1) ¿Te parece aceptable ignorar esta información mientras tu gobierno hace preparativos de guerra?; (2) Ahora que tú sabes, ¿qué vas a hacer para IMPEDIRLA? Y en cuanto a las personas que responden correctamente a la mayoría de las preguntas (hemos encontrado a bastantes): Si tú sabes eso, ¿por qué no has hecho nada para impedir la guerra? ¿Por qué sigues siendo cómplice, mientras este gobierno aumenta las fuerzas militares que rodean a Irán?

Concretamente, ¿cómo podemos impedir que el gobierno de Bush ataque a Irán?

La prueba en sí no lo hará, pero los millones de personas que la tomarán SON CAPACES de hacerlo. El 16 de noviembre, el día de las protestas de la Moratoria Irak, El Mundo no Puede Esperar actuará junto con otras fuerzas antibélicas y progresistas para organizar un viernes de color naranja con una efervescencia masiva en las calles centrada en “No guerra contra Irán”. La prueba sobre Irán debe ser un componente clave de llegar y movilizar a los muchísimos estudiantes que se oponen tajantemente a una guerra estadounidense en el Medio Oriente y quieren hacer algo al respecto. Debemos usar la prueba en cada clase en que hablamos, cada reunión en que participamos, cada residencia que visitamos, cada concierto en que ponemos una mesa y dondequiera que se opone resistencia, al mismo tiempo que popularizamos el color naranja y exhortamos salir a la calle el 16 de noviembre.

En estos momentos tenemos a millones de personas que dicen que no pueden hacer nada porque no hay millones de personas en las calles. Eso tiene que parar ya. Cualquier persona con una pizca de honestidad que haya evaluado seriamente a los precandidatos presidenciales sabe que ninguno de ellos ofrece una opción viable para hacer algo bueno, ni contra la guerra ni la tortura ni el espionaje. Ninguno tiene en su plataforma impedir una guerra contra Irán. Al contrario, es imposible repetir demasiado que respecto a Irán, tanto Obama como Edwards y Clinton se niegan a descartar la opción nuclear.

Tú puedes hacer algo, ahora mismo. No habrá ningún cambio fundamental hasta que el pueblo deje de depender de los que detentan el poder y empiece a manifestar su poder en la calle. ¿Cómo puedes vivir tu vida como si no pasara nada, cuando tu gobierno amenaza a otro país con bombas nucleares? Piensa en cómo el resto del mundo nos mirará si no impidamos una guerra de Estados Unidos contra Irán... y luego piensa en cómo nos mirará si ve que una población antes paralizada entre en razón y actúe de una manera impactante para impedir esa guerra. Mientras el presidente Bush concretiza sus amenazas de guerra contra Irán con un enorme despliegue militar a lo largo de la frontera iraní, y líderes demócratas como Clinton y Obama pujan por cuál cometerá más efectivamente crímenes de guerra en la región, un movimiento resuelto que rompa con las convenciones paralizantes de la política normal puede cambiar la situación dramáticamente y transformar el camino desastroso en que el gobierno actual está llevando la sociedad.

Allen Lang

Organizador estudiantil, El Mundo no Puede Esperar-Fuera Bush y su Gobierno

*La “Semana de conciencia sobre el islamofascismo” en las universidades fue dirigido por el ariete derechista David Horowitz para callar el disentimiento y azuzar a un sector de estudiantes a apoyar la “guerra contra el terror”.[regresa]


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net