worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


El huracán Harvey azota la costa de Texas: Un desastre natural, una crisis de un sistema

27 de agosto de 2017 | Periódico Revolución | revcom.us

EXIGIMOS

  • A expensas del gobierno: Que los damnificados reciban alojamiento y cuidado hasta que puedan regresar con seguridad a sus casas; que se les provean hoteles, centros de convenciones y otros edificios a los que necesitan albergue; que se les facilite comunicaciones gratis para conectarse con parientes. Inmediatamente, que se les proporcione cuidado médico de emergencia y medidas para prevenir epidemias generalizadas y muertes innecesarias. Nada de detener a la gente por los supuestos saqueos. Asistencia de emergencia inmediata – que provean agua, alimento, medicina y otras necesidades básicas al inmediato y SIN COBRO ALGUNO.
  • Que tomen medidas extraordinarias para distribuir los recursos necesarios de tiendas y almacenes a la gente, a expensas del gobierno — y que no balean ni arresten a los que se lleven los recursos necesitados, bajo ningunas circunstancias
  • Si bien hay que hacer uso de todos los recursos para albergar a la gente, que no se permita que el gobierno trate a la gente como animales, como hacían cuando Katrina – que manejen todos los albergues de manera digna y humana, desencadenando lo más posible el ingenio de las masas y permitiendo, lo más posible, que participen en decisiones sobre su manejo.
  • Que los noticieros cubran plenamente la situación de la gente y sus opiniones sobre la situación, dándole a la gente misma un acceso a los medios de comunicación y una oportunidad de contar sus propias historias.
  • Que satisfagan las necesidades de todos, priorizando a los con las necesidades más urgentes. Que efectúen evacuaciones inmediatas, ordenadas, y seguras. Al ser necesario, que cancelen eventos en ciudades cercanas para acomodar a la gente. Que no evacúen a personas para meterlas en situaciones que reproducen las enfermedades y el peligro.
  • Que cumplan esfuerzos intensos de búsqueda y rescate en todas las zonas. Que NO permitan que la gente muera. Que movilicen todos los recursos necesarios, incluidos los voluntarios, para lograrlo. Que el gobierno no reprima a los que se ofrecen de voluntarios ni les estorbe, sino al contrario, que ayude en estos esfuerzos.
  • Que no se permita que los tiburones de las compañías de seguranzas, los monopolios petroleros, inmobiliarias, etc., se aprovechen y especulen con el sufrimiento de la gente.
  • Que mantengan alejado el ICE de hospitales, albergues, escuelas, cárceles y otros lugares claves durante esta emergencia – y que anuncien públicamente esta política. Que no obliguen a las personas a escoger entre morir inundados o perder a sus hijos, ser separadas para siempre de sus seres queridos, y ser aventados hacia otro lado del mundo.

Descargue el pdf de las demanda AQUÍ.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net