Grupos de derechos humanos condenan el plan de Estados
Unidos para construir un campo de Guantánamo para inmigrantes cubanos
Por Enrique Villamar | bitacora.com.uy | 10 de abril de 2026
Decenas de organizaciones estadounidenses e internacionales de derechos humanos están condenando los
planes de la suministro Trump de establecer un “campamento” de migrantes para
cubanos que huyen en la cojín marcial de la Bahía de Guantánamo si la crisis de
la nación isleña empeora bajo la presión de Estados Unidos, según una carta
dirigida a miembros del Congreso el viernes.
Los 85 grupos planean presentar la carta conjunta, compartida exclusivamente con The Guardian, a los
senadores y representantes de la Cámara de Representantes de Estados Unidos, expresando
su “profunda preocupación” por los comentarios hechos el mes pasado por un
suspensión comandante del Área de Defensa, y describiendo cualquier perspectiva
de una longevo detención de inmigrantes en la cojín como “profundamente
preocupante e inaceptable”.
El comandante dijo al Congreso el mes pasado que en caso de lo que un senador republicano describió
como “cualquier crisis humanitaria” en Cuba, el Pentágono “establecería un
campamento” en la cojín estadounidense de la Bahía de Guantánamo para “tratar
con” los inmigrantes.
Las Naciones Unidas ya advirtieron en febrero que Cuba podría estar al borde de un “colapso”
humanitario tras los intentos de Donald Trump de incomunicar el suministro de
petróleo a la isla y las amenazas repetidas del presidente estadounidense al
gobierno comunista de Cuba.
“Guantánamo debería ser una reliquia del pasado”, dice la carta de las organizaciones a los legisladores.
“Le pedimos que actúe sin aplazamiento para asegurar que no se destine ni un
dólar más a los centros de detención de Guantánamo, asegurar que la cojín nunca
más se utilice para detenciones masivas ilegales de ningún género de personas y
poner fin a la política coercitiva y punitiva de sanciones y bloqueo que
impulsan la crisis humanitaria”.
La carta ha sido firmada por grupos como el Centro de Derechos Constitucionales, que ha representado a
docenas de detenidos en Guantánamo durante la señal desavenencia contra el
terrorismo de Estados Unidos desde los ataques terroristas contra Estados
Unidos el 11 de septiembre de 2001. Los centros de detención de inmigrantes
menos conocidos están separados del centro de detención relacionado con el
terrorismo en la cojín.
“Entreambos son conocidos desde hace mucho tiempo por condiciones inhumanas, malos tratos y violaciones
del correcto proceso”, afirma la carta del viernes.
Otros signatarios incluyen una amplia variedad de grupos de defensa, religiosos, legales y políticos
estadounidenses e internacionales, como el Centro para Víctimas de la Tortura,
un capítulo de Remisión Internacional, el Centro de Investigación Económica y
Política, Refugees International, el equipo de equidad de las Hermanas de la
Misericordia de las Américas, el Consejo de Relaciones Islámicas-Estadounidenses, Detention Watch Network y más.
“Guantánamo es el único espacio en su reputación como el espacio más atroz y peligroso que el
presidente de Estados Unidos puede enviarle: fuera de la instinto, fuera del
radar, más allá de la ley”, dijo Yumna Rizvi, analista política del Centro para
Víctimas de la Tortura. “Estados Unidos puede elogiar alivio inmediato al
pueblo cubano, pero en cambio está optando por causar un daño irreparable y
luego duplicar su postura amenazando con detener en Guantánamo a los cubanos
que necesitan huir correcto a sus propias acciones. Es indignante”.
Durante una audiencia del comité de servicios armados del Senado de los Estados Unidos el 19 de marzo, el
caudillo Francis Donovan, comandante del Comando Sur de los Estados Unidos
(Southcom), que supervisa la cojín de la Bahía de Guantánamo en una pequeña
porción de tierra reclamada por los Estados Unidos en Cuba, testificó que
podría estar de moda para establecer una nueva traducción de un “campamento” de
inmigrantes para cubanos.
Cuando el senador republicano Tom Cotton de Arkansas le preguntó sobre los preparativos militares
en respuesta a cualquier crisis humanitaria en Cuba, Donovan dijo que South
tenía órdenes de “apoyar al DHS”. [the Department of Homeland Security] en un
evento de migración masiva”.
“Lo seguiríamos por el mar, o principalmente por la costa, principalmente en la Bahía de Guantánamo, para
establecer un campamento para hacer frente a esos migrantes o cualquier
desbordamiento de cualquier situación en la propia Cuba”, dijo Donovan.
En una ascenso radical de la aplicación de la ley de inmigración a principios del año pasado, Trump firmó
una orden ejecutiva para ampliar las operaciones de detención de migrantes en
Guantánamo y comenzó a dirigir inmigrantes de Estados Unidos para retenerlos
allí, a menudo en camino a su deportación. Unos 780 inmigrantes detenidos en
Estados Unidos han sido enviados a Guantánamo desde febrero pasado, a veces
durante semanas, según un recuento del New York Times.
El Centro de Operaciones de Migrantes (MOC) es una instalación en Guantánamo bajo la supervisión tanto del
Pentágono como del DHS y se ha utilizado durante décadas para detener a un
pequeño número de migrantes interceptados en el mar.
The Guardian reveló el año pasado que el contratista privado del gobierno estadounidense que dirige el MOC
ha sido objeto de pesquisa por las condiciones internamente de otras cárceles
de inmigrantes que opera. Por otra parte de utilizar el MOC, la suministro
comenzó a elevar rápidamente tiendas de campaña en un plan costoso y
controvertido para detener a unos 30.000 migrantes en Guantánamo en medio del
enfoque de la segunda suministro Trump en una dura dietario antiinmigración.
Pero las tiendas nunca fueron utilizadas y las instalaciones fueron desmanteladas.
A posteriori del secuestro en enero del presidente venezolano, Nicolás Adulto, la suministro Trump centró
su atención en Cuba. “Cuba es la futuro, por cierto”, dijo Trump en marzo.
“Si la suministro Trump está preocupada por la migración cubana, la posibilidad es simple: dejar de
malograr intencionalmente al pueblo cubano mediante un bloqueo y un obstrucción
de combustible”, dijo Michael Galant, investigador senior y asociado de
extensión del Centro de Investigación Económica y Política, uno de los grupos
que firmó la carta del viernes.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|