El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que
viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también
la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense.
Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar
los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática
encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.
Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 22 de julio de 2012
Varias cosas recientemente relacionadas al tema de
la asquerosa propaganda mediática de EEUU y las políticas de seguridad nacional
de Obama.
(1) Tengo hoy un artículo de opinión en The
Guardian sobre cómo los medios de comunicación
estadounidenses han estado formando parte, repetida e intencionadamente, de los
abusos propagandísticos de la administración Obama, y está enfocado en las
destacadas primicias informativas que adulaban a Obama y que hace poco publicó
el The New York Times.
(2) En el Guardian de ayer, Jameel Jaffer y Nathan Wessler de la Unión
por las libertades civiles americana (ACLU por sus siglas en inglés) tienen un estupendo artículo de opinión
sobre cómo la administración Obama (blindando su conducta al escrutinio público a través de amplios llamamientos
al secretismo al tiempo que filtraba información de manera selectiva) está
deliberadamente distorsionando a la opinión pública sobre sus ataques con
aviones no tripulados (“Primero fue la campaña “de asesinatos selectivos”, y
después la campaña de propaganda selectiva”).
(3) Esta mañana fui testigo de uno de los más flagrantes y repelentes ejemplos
de repugnante propaganda gubernamental que nunca he visto, enmascarada como
periodismo objetivo, cuando vi en el blog de Andre Sullivan
este elegante vídeo de 4 minutos producido por Newsweek y The
Daily Beast, que tiene como protagonista al reportero de Newsweek (y
su anterior jefe de redacción) Daniel Klaidman. Literalmente, duele el
verlo, pero por favor haz lo posible para aguantar los 4 minutos, ya que tengo unos pocos puntos y preguntas sobre
el mismo a continuación:
¿He exagerado, o es tan manipulador y repulsivo como dije? ¿Cómo, ni remotamente, se puede justificar (usando los estándares de
“periodismo objetivo” que esos medios de comunicación invocan constantemente)
que Newsweek produzca un vídeo que no tiene otro objetivo que
justificar, glorificar, y defender los ataques con aviones no tripulados de
Obama en otros países? ¿No es este uno de los ejemplos más claros que haya
demostrando que a “los periodistas objetivos” como Daniel Klaidman del Newsweek
se les impide expresar sus opiniones (a menos que la opinión expresada sea
que las acciones del gobierno de los EEUU están justificadas y son nobles? Eso
es por lo que Chris Hedges fue expulsado
del The New York Times por oponerse al ataque a Irak mientras John Burns fue venerado y hecho jefe como corresponsal
de guerra después de que apoyara el ataque: que los periodistas estadounidenses
den su opinión está totalmente permitido, siempre que se limiten a defender las
acciones oficiales. ¿En qué manera imaginable puede ser que el rol adecuado del
Newsweek y de sus “reporteros” de seguridad nacional sea producir
agitación y propaganda melodramática que enérgicamente toma la posición del
Gobierno de los EEUU en polémicas muy controvertidas que se dan en ese momento?
Y después tenemos el contenido en sí mismo. Klaidman (ahora en medio de la promoción de su nuevo libro basado en el amplio acceso
que generosamente le han dado los oficiales de Obama) pretende hablar por (o leer sus mentes) los que se oponen a
los aviones no tripulados afirmando que lo que realmente motiva esa
oposición es la precisión “milimétrica” de este arma única, su “efectividad
casi sobrenatural.” En realidad, lo que motiva la oposición son hechos
totalmente diferentes y muy significativos, los cuales Klaidman ignora
completamente porque estropearía el repugnante y edificante mensaje de ese vídeo (Apoya a los aviones no
tripulados. Ama a los aviones no tripulados. Sé uno que está con los aviones no
tripulados). Pequeñas cosas como esta
(“Los aviones no tripulados del terror de Obama: las tácticas de la CIA en Paquistán incluyen atacar rescatadores y funerales”),
y esta
(“El chico de 16 años sentado conmigo en estas fotos estaba protestando contra los mortales ataques con aviones no tripulados
de EEUU... Tres días más tarde fue asesinado (por un avión no tripulado de
EEUU, dice Jemima Khan”), y este
(“La familia de Anwar al-Awlaki declara contra la muerte de su hijo estadounidense de 16 años por un ataque aéreo”), y este (“En
Yemen, los ataques aéreos de EEUU siembran rabia y simpatía por al-Qaeda”), y este
(La administración Obama “contabiliza como combatientes a todos los hombres con edad militar en una zona que ha sido
atacada”).
Aún peor, Klaidman (todo basado en un simple aberrante extracto de una entrevista) tiene la audacia de insinuar que los familiares
supervivientes de las víctimas musulmanes de los ataques estadounidenses con
aviones no tripulados no son sólo comprensivas sino que están agradecidas de
los ataques estadounidenses. En realidad, es sencillamente indiscutible que los aviones no tripulados (por razones obvias y totalmente
comprensibles) son una causa principal
de un creciente odio anti-estadounidense entre los aspirantes a terroristas y sus agentes. Su conmovedora pequeña historia acerca de cómo
los que dirigen los aviones no tripulados esperaban a que uno de sus objetivos
terminara de jugar con su pequeño niño antes de reventar a su padre en pedazos
es tan propagandista que no se puede explicar con palabras (¿no son nuestros
líderes tan profundamente humanitarios?). Su rechazo a la ligera de las
pegas sobre la ilegalidad (como las palabras de la garantía al debido proceso
de la Quinta Enmienda reflejadas en la pantalla) no es otra cosa que pura
ignorancia: que por favor alguien le explique que una ley del congreso como la
Autorización para el uso de la fuerza (AUMF por sus siglas en inglés) no puede
anular las protecciones constitucionales. Su afirmación de que son unos pocos
civiles muertos ignora la reciente revelación de que los EEUU “contabilizan
como combatientes a todos los hombres con edad militar presentes en una zona
atacada.” Y el lenguaje que usa (“ningún Presidente estadounidense responsable
permitiría que Al Qaeda prepara ataques contra contra la patria sin ni siquiera
ser molestados”) suena como una parodia de George Orwell de la literatura de la
CIA.
Klaidman afloja diciendo que tal vez es necesaria algo más de transparencia, pero el excesivo secretismo es sólo una parte de lo
que hace a estos continuos ataques que asesinan civiles tan inaceptables y
alarmantes. Pero de cualquier manera, él y el Newsweek han producido un
vídeo defensor del gobierno que utiliza imágenes y música manipuladora, medias
verdades y un engaño descarado (todo al servicio de justificar e incluso
vanagloriar los asesinatos de civiles que se están llevando a cabo por el
gobierno de los EEUU. ¿Cómo ni remotamente se atreve Newsweek‘s a llevar a
representar semejante función?
(4) El grupo mediático perro guardián FAIR me sugirió hoy que uno de los únicos
competidores de Newsweek para ser los más encubridores del programa de
aviones no tripulados de Obama es el reportaje de Lara Logan en el 60 Minutos del 2009.
(5)Anoche salí en un segmento corto de 3 minutos en el programa de televisión
“La actualidad de Cenk Uygur” sobre los ataques aéreos con aviones no
tripulados (ACTUALIZACIÓN: Parece que este vídeo es privado, pero
el fragmente se puede ver aquí):
ACTUALIZACIÓN: Este comentarista en Twitter hace un apunte clave, y lo
expresa muy bien:
Mateo Caballero @ fringethoughts @ggreenwald cansado de
argumentos uniendo la precisión de los aviones no tripulados con la precisión
de la inteligencia a la hora de descubrir amenazas a los EEUU.
Este es un punto importante al que no se le presta
atención normalmente: declaraciones sobre la “precisión de los aviones no
tripulados simplemente afirman que más o menos matan a aquellos que el gobierno
de los EEUU quiere matar. No nos dicen nada sobre si a aquellos a los que el
gobierno de los EEUU ha decidido asesinar son de hecho culpables de nada.
Mientras tanto, LA Timesinforma
hoy de que hace pocas semanas la CIA ha conseguido expandir su autoridad para llevar a cabo ataques con aviones no
tripulados en Paquistán. El artículo incluye esto: “Ahora, dijo un veterano
oficial de EEUU, hablando con anonimato al discutir asuntos sensibles, la
actitud de la administración es, “¿Que tenemos que perder?”” Lo tiene
todo: anonimato garantizado a los oficiales de EEUU para justificar sus
acciones, junto con una indiferencia sociópata hacia los civiles asesinados por
los EEUU.
Para terminar, debería añadir que gente a la que
respeto y que lo ha leído insiste en que el libro de Klaidman es bastante
bueno; extractos
y discusiones merecen la pena. No estoy en ningún caso
haciendo otra cosa que criticando ese repelente vídeo.
ACTUALIZACIÓN II: Alguien me escribe un inteligente correo electrónico que apunta una
contradicción insuperable:
¿No es especialmente atroz la presunción de que todo aquel que esté en una zona
atacada es un “militante” sobre todo cuando se hacían acusaciones en el pasado
acerca de que nuestros enemigos se metían intencionalmente entre población
civil? ¿No hemos condenado a nuestros enemigos en el pasado precisamente porque
se rodeaban de civiles? ¿Y ahora justificamos nuestros ataques que matan a
multitudes con el argumento de que cualquiera cerca de un militante debe ser un
militante?
¿Tiene alguien una respuesta a eso? ¿Cómo puede alguien como Klaidman afirmar que sólo eran unas pocos civiles muertos sin ni
siquiera mencionar esta redefinición radical de lo que es un “civil” y después
tratar todas sus implicaciones desagradables?
ACTUALIZACIÓN III: El presidente Obama negó hoy con enfado
que la Casa Blanca hubiera nunca filtrado información clasificada y especialmente negó haberlo hecho con las historias
aduladoras sobre las “listas de asesinatos” y los ciber-ataques a las
instalaciones nucleares iraníes; el presidente rechazó con desdén las
acusaciones de que la Casa Blanca estaba detrás de esas filtraciones
tachándolas de “ofensivas” y “erróneas.” Yo escribí ayer
sobre por qué esa negación (cuando es hecha por el secretario de prensa Jay Carney) es tan poco convincente. Hoy,
Jack Goldsmith reúne más pruebas que lo refutan;
por favor revisa lo que presenta y decide por ti mismo si las negaciones de Obama son creíbles. Como argumentaba
ayer, el verdadero test será ver si los filtradores de la administración que
revelaron información clasificada adulando a Obama son perseguidos en los
mismos términos que los informantes que dieron a conocer la corrupción del
gobierno.
Este artículo apareció por primera vez en Salon.com.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.