worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


El gobierno de Estados Unidos es el número uno en cometer crímenes contra el planeta: Obama aprueba hacer perforaciones en 12 millones de hectáreas

El Mundo no Puede Esperar, rama del Área de la Bahía de San Francisco
30 de mayo de 2015

“Para un líder que ha hecho una prioridad del combate contra el cambio climático, la decisión del presidente Barack Obama de aprobar el regreso de la Royal Dutch Shell a la exploración de yacimientos de petróleo y gas en aguas cercanas a la costa de Alaska es para muchos ambientalista, una contradicción.”
Timothy Gardner, Reuters

¡Eso es quedarse cortísimo! En un acto que provocó sorpresa e indignación entre los grupos verdes estatales y nacionales, a comienzos del mes la administración de Obama le dio su aprobación condicional a una propuesta polémica de Shell de hacer perforaciones este verano en busca del petróleo en el Océano Ártico. El plan de explorar el mar Chukchi contempla perforar hasta seis pozos aproximadamente 113 kilómetros al noroeste de Wainwright, Alaska. Los activistas advierten que esa decisión “desaprensiva”, pasando por alto la opinión de los científicos, implica buscar el desastre.

Varias décadas de conferencias internacionales y acuerdos no vinculantes no han hecho nada para poner fin a la creciente destrucción del medio ambiente mundial. El derretimiento de los casquetes polares, el indicio más obvio del cambio climático, ha servido para abrir extensas zonas nuevas a la explotación. ¡Capitalistas del desastre, regocíjense!

Aduciendo la “seguridad nacional”, nuestro gobierno ha saboteado cumbres sobre el clima, ha alentado las perforaciones peligrosas, la fracturación hidráulica (fracking), el saqueo y la explotación, y ha encarcelado a activistas ambientales como “terroristas.”

No podemos esperar a que llegue algún salvador del Partido Demócrata. Un sondeo hecho por el Washington Post de los candidatos de ambos partidos para 2016 encontró pocas indicaciones de que el rumbo se cambie. Depende de nosotros crear una situación política en la cual la “rutina normal” se interrumpa. Nos inspiran las flotillas de Kayaktivistas que bloquean el paso a las plataformas petroleras de Shell que ahora están atracadas en Seattle.

Cientos de manifestantes en la tierra y en el mar desafiaron el contrato de arrendamiento entre el gobierno municipal y Shell, con la acción “Paddle in Seattle” [A remar en Seattle] el 16 de mayo. Las organizaciones ambientales están circulando una Promesa de Resistencia a la Perforación de Petróleo en el Ártico y están haciendo planes para protestas en otros puertos. Durante el fin de semana, dos activistas subieron la cadena que ancla el buque Arctic Challenger en la Bahía de Bellingham. Greenpeace ha sacado un vídeo, A Song of Oil, Ice and Fire [Un canto de petróleo, hielo y fuego], en que varios montajes apocalípticos de verdaderos derrames de petróleo reemplazan el fondo de pinturas icónicas como Christina’s World. [El mundo de Christina] de Andrew Wyeth.

Apoye a la coalición de activistas, artistas y “hacedores de ruido” en sHellNo.org.

¡Vigilias por la PAZ cada semana, auspiciadas por CODEPINK, El Mundo no Puede Esperar y Occupy San Francisco! Los miércoles, 5:30 - 6:30 pm, plaza McKesson (BART), esquina de Montgomery y Market. ¡Únase a nosotros!

Descargue este artículo como volante.

Se puede contactar El Mundo no Puede Esperar, rama del Área de la Bahía de San Francisco, en sfbaycantwait.net.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net