worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Escritos de George McGovern


22-01-2008

Mis razones por las cuales Bush debe renunciar

George McGovern

The Washington Post

Traducido por Gilberto Bengochea, Traductor del Equipo de Traductores de Cubadebate y Rebelión

En este octavo año del Gobierno de Bush-Cheney, aunque tardíamente, he llegado a la penosa conclusión de que el único camino honroso que debo asumir es el de instar a que tanto el presidente como su vicepresidente se sometan a juicio político.

Leer más....


Por qué creo que Bush tiene que marcharse

Nixon era malo. Estos individuos son peores.

Por George McGovern

Leer Versión en Inglés

Traducido del pogreso-semanal.com

El siguiente artículo por el Senador McGovern, candidato presidencial del Partido Demócrata en 1972, apareció originalmente el domingo 6 de enero en The Washington Post.

Al comenzar el octavo año de la administración Bush-Cheney, he llegado tardía y dolorosamente a la conclusión de que el único camino honorable que me queda es insistir en la impugnación del presidente y del vicepresidente.

Después de las elecciones presidenciales de 1972, no participé en el llamado a impugnar al Presidente Richard M. Nixon por su mala conducta durante la campaña. Pensé que si me unía al esfuerzo por la impugnación se podría ver como una expresión de venganza personal hacia el presidente que me había derrotado.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net