¿Agresión estadounidense? ¡Nunca!
Tom Engelhardt
Tomdispatch.com
05 julio 2019
Traducido por el equipo de Sott.net en español.
Intervenciones militares de EE.UU. y de la CIA desde la
Segunda Guerra Mundial
|
El artículo titulado "Estados Unidos busca otras
formas de detener a Irán a un paso antes de la guerra", estaba escondido en la página A9 de una reciente
edición del New York Times. Aun así, me llamó la atención.
He aquí el primer párrafo:
"Los oficiales de inteligencia y militares estadounidenses
están trabajando en planes clandestinos adicionales para contrarrestar la
agresión iraní en el Golfo Pérsico, presionados por la Casa Blanca para
desarrollar nuevas opciones que podrían ayudar a disuadir a Teherán, sin
escalar las tensiones y convertirlo en una guerra convencional completa, según
funcionarios actuales y anteriores".
Nótese aquella "agresión iraní". El resto del artículo, bastante típica del tono de la cobertura mediática estadounidense de
la actual crisis de Irán, incluía frases como ésta: "La CIA tiene planes
secretos para responder a las provocaciones iraníes." Estoy seguro de que
he leído esas cosas cientos de veces sin detenerme a pensar mucho en ellas,
pero esta vez lo hice. Y lo que me llamó la atención fue lo siguiente: es raroel momento en que los
estadounidenses son los "provocadores" (aunque los iraníes acusaron
inmediatamente a los militares estadounidenses de eso mismo, una provocación, cuando se trataba
del avión teledirigido estadounidense que su Guardia Revolucionaria derribó
recientemente, ya sea sobre el espacio aéreo iraní o
sobre el Estrecho de Hormuz). Cuando se trata de la interminable guerra contra
el terrorismo de Washington, creo que puedo decir con razonable confianza que,
en el pasado, en el presente y en el futuro, la única
frase que no es probable que se encuentre en esa cobertura mediática será
"agresión estadounidense".
O sea, olvide la historia de la segunda mitad del siglo pasado y toda la de
éste hasta la fecha. Olvidemos que en la era neolítica de la década de 1980,
antes de que el autócrata iraquí Saddam Hussein resultara ser el nuevo Adolfo Hitler y tuviéramos que
derrocarlo (sin agresión en este caso), la administración del presidente Ronald
Reagan apoyó activamente su invasión no provocada de Irán y su guerra contra
ese país. (Eso incluyó el uso de armas químicas contra las concentraciones de
tropas iraníes que la inteligencia militar estadounidense le ayudó a atacar.) Olvide que, en 2003,
la administración de George W. Bush lanzó una guerra de agresión no provocada
contra Irak, basada en información falsa sobre las supuestas
armas de destrucción masiva de Saddam y sus supuestos vínculos con Al Qaeda. Olvide
que la administración Trump rompió un acuerdo nuclear con Irán al que
se adhería ese país y que, de hecho, le habría impedido producir armas
nucleares en un futuro previsible. Olvide que su líder supremo prohibió
(en fatwas que emitió) la creación o el
almacenamiento de este tipo de armamento en cualquier caso.
Olvide que la administración Trump, de una manera totalmente no provocada,
impuso sanciones paralizantes a ese país y a su comercio de petróleo,
causando verdadero sufrimiento, con la esperanza de
derrocar económicamente a ese régimen, del mismo modo en el que el de Saddam
Hussein había sido derrocado militarmente en el vecino Irak en 2003, todo en
nombre de evitar la existencia de las armas atómicas de las que se había hecho
cargo el pacto negociado con Obama. Olvide el hecho de que un presidente
estadounidense, que en el último momento detuvo los ataques aéreos contra las
bases de misiles iraníes (después de que uno de sus misiles derribara ese avión
teledirigido estadounidense), ahora promete que un ataque contra
"cualquier cosa estadounidense recibirá como respuesta una fuerza grande y
abrumadora... En algunas áreas, abrumar significará arrasar."
¿Provocaciones? ¿Agresión? ¡Deje de pensar en eso!
Y sin embargo, pregúntese qué harían Washington y el Pentágono si un avión
teledirigido iraní fuera visto en la costa este de los Estados Unidos (nada
menos que en el espacio aéreo real de los Estados Unidos). No hace falta decir
nada más, ¿verdad?
Así que aquí está lo extraño, en un planeta en el que, en 2017, las fuerzas de
Operaciones Especiales de Estados Unidos se desplegaron en 149 países, o aproximadamente el 75% de todas
las naciones; en el que Estados Unidos tiene quizás 800 guarniciones militares fuera de su
propio territorio; en el que la Armada de Estados Unidos patrulla la mayor
parte de sus océanos y mares; en el que aviones teledirigidos no
tripulados cometen asesinatos a lo largo de una
sorprendente gama de países; y en el que Estados Unidos ha estado luchando en
guerras, así como en otros conflictos menores, durante años, desde Afganistán
hasta Libia, desde Siria hasta Yemen, desde Irak hasta Níger, en un siglo en el
que decidió lanzar invasiones a gran escala en dos países (Afganistán e Irak),
¿es realmente razonable nunca identificar a Estados Unidos como un "agresor"
en ningún lado?
Lo que se podría decir de Estados Unidos es que, como el autoproclamado
principal defensor de la democracia y los derechos humanos (incluso si su
presidente tiene ahora una serie de relaciones amorosas con autócratas y
dictadores), los estadounidenses nos consideramos como en casa en casi
cualquier lugar del planeta Tierra en el que nos interese estar. Importa poco
cómo podamos estar armados y lo que podamos hacer. Consecuentemente,
dondequiera que los estadounidenses sean molestados, acosados, amenazados,
atacados, siempre somos nosotros los que somos provocados y agredidos, nunca
provocadores y agresores. Quiero decir, ¿cómo puede usted ser el
agresor en su propia casa, incluso si esa casa está ubicada temporalmente en
Afganistán, Irak, o quizás muy pronto en Irán?
Un planeta de agresores y provocadores
Para exprimir un poco más el mismo artículo del New York Times, aquí hay otro párrafo:
"Algunos funcionarios creen que Estados Unidos necesita estar dispuesto a dominar el tipo de técnicas oscuras y negables que
Teherán ha perfeccionado para detener las agresiones de Irán. Otros piensan
que, aunque útiles, estos ataques clandestinos no serán suficientes para
tranquilizar a los aliados estadounidenses o disuadir a Irán".
Por supuesto, tales ataques clandestinos estadounidenses
no serían, por definición, una "agresión", dado que estarían
dirigidos contra Irán. Olvide el humor histórico que acecha en el pasaje
anterior, ya que los religiosos iraníes de línea dura probablemente no estarían
allí si, en 1953, la CIA no hubiera usado precisamente esas técnicas para derrocar
a un gobierno iraní elegido democráticamente e instalar a su propio autócrata
en el poder, el joven Shah.
Como también enfatiza el artículo del Times, Irán ahora usa
"fuerzas subsidiarias" en toda la región (¡efectivamente, lo hace!)
contra el poder de Estados Unidos (e Israel), una táctica que los
estadounidenses evidentemente no habían pensado en emplearse ellos mismos en
este siglo, hasta ahora. Naturalmente, los estadounidenses no tienen fuerzas
subsidiarias en el Gran Oriente Medio. Es un hecho bien conocido. Sin embargo,
sólo por curiosidad, ¿cómo llamaría usted a las fuerzas locales que nuestros
chicos de operaciones especiales están entrenando y asesorando en muchos de esos
149 países alrededor del planeta, ya que obviamente nunca podrían ser fuerzas
subsidiarias? ¿Y qué hay de los militares afganos e iraquíes que Estados
Unidos entrenó, suministró armas y aconsejó durante
estos años? (Ya sabe, el ejército iraquí que colapsó frente a ISIS en 2014 o las
fuerzas de seguridad afganas que han sido incapaces de detener el crecimiento de los talibanes o de
la rama afgana de ISIS).
No me malinterprete. Sí, los iraníes pueden (y a veces lo hacen) provocar y
agredir. Éste es un planeta feo, lleno de agresividad y provocación. Los chinos
ahora están agrediendo en el Mar del Sur de China, donde la Marina de los
EE.UU. lleva a cabo regularmente operaciones de "libertad de navegación",
aunque no hay ninguna provocación allí, ya que el Pacífico es un lago
estadounidense, ¿no es así?
En resumen, cuando se trata de provocación y agresión, el mundo es nuestra pequeña
casa. Hay muchos tipos malos ahí afuera y del otro lado, por supuesto, estamos
nosotros. Podemos cometer errores y equivocaciones, podemos matar a un
número asombroso de civiles, destruir ciudades,
desarraigar poblaciones, crear hordas de refugiados con
nuestras interminables guerras en el Gran Oriente Medio y África, ¿pero
agresiones? ¿Qué está usted pensando?
Una cosa es obvia si se sigue a los medios de comunicación convencionales: en
nuestro mundo, sin importar lo que hagamos, seguimos siendo los buenos en un
planeta lleno de provocadores y agresores de todo tipo.
Guerra en el horizonte
Ahora pensemos por un momento en ese notable nivel de comodidad estadounidense,
en esa sensación sin precedentes de estar en casa prácticamente en cualquier
parte de la Tierra a la que decidamos enviar a estadounidenses armados, y ya
que estamos en ello, consideremos un tema relacionado: Las guerras de Estados Unidos.
Si a principios de la década de 1970 usted me hubiera dicho a mí o a cualquier
otro estadounidense que, en el próximo medio siglo, Estados Unidos lucharía en
guerras y otros conflictos menores de casi todo tipo imaginables en un número
asombroso de lugares a miles de kilómetros de casa, incluyendo Afganistán,
Irak, Libia, Somalia, Siria y Yemen, países que la mayoría de los
estadounidenses no podían encontrar entonces (o ahora) en un mapa, le garantizo
una cosa: habríamos pensado que estaba loco. (Por supuesto, si me hubiera
descrito la Casa Blanca de Donald Trump como nuestra realidad futura, lo habría
considerado más allá de los delirios.)
Y sin embargo, aquí estamos. Piense en Afganistán por un momento. En aquellos
lejanos días del siglo pasado, ese país habría sido sin duda conocido aquí sólo
por un pequeño número de jóvenes aventureros ansiosos por recorrer lo que
entonces se llamaba "el sendero hippie". Allí, en un lugar
todavía notablemente tranquilo, un joven estadounidense podría haber sido
recibido con una amabilidad notable y luego drogado.
Eso, por supuesto, fue antes de la primera guerra (encubierta) afgana de
Washington, la que la CIA supervisó, con la ayuda de dinero saudí
(¡sí, incluso en aquel entonces!) y una mano importante de los servicios de
inteligencia pakistaníes. ¿Recuerda ese conflicto que comenzó en 1979 y terminó
una década después con el Ejército Rojo cojeando al dejar Kabul, derrotado, en
dirección a una tierra, la Unión Soviética, que se derrumbaría en dos años? Qué
"victoria" resultó ser para Estados Unidos, por no hablar de
los grupos de militantes islámicos
extremistas que ayudamos a financiar y apoyar, incluido un joven saudí llamado
Osama bin Laden.
Y tenga en cuenta también que esa fue nuestra guerra "corta" en
Afganistán, de apenas una década de duración. En octubre de 2001, poco después
de los ataques del 11 de septiembre, en lugar de lanzar una acción policial
contra Osama bin Laden y su grupo, el gobierno de George W. Bush decidió
invadir ese país. Casi 18 años después, el ejército de Estados Unidos sigue luchando allí (sin éxito) contra un Talibán completamente
rejuvenecido y una nueva rama de ISIS. Ahora califica como la guerra más largade nuestra historia (sin
siquiera añadir esa primera guerra afgana).
Y luego, por supuesto, está Irak. Según mis cálculos, Estados Unidos ha estado
involucrado en cuatro conflictos que involucran a ese país, comenzando con la
invasión de Saddam Hussein a Irán en 1980 y la guerra subsiguiente, que la
administración del presidente Ronald Reagan apoyó militarmente (como la administración
actual apoya la guerra saudita en Yemen). Luego estuvo la guerra del presidente
George H.W. Bush contra Saddam Hussein después de que sus militares invadieran
Kuwait en 1990, lo que resultó en una victoria rotunda (pero de ninguna manera
concluyente) y el tipo de desfile de la victoria en Washington con el que
Donald Trump sólo puede soñar. Luego, por supuesto, ocurrió la
invasión y ocupación de Irak por el presidente George W. Bush en 2003 (¡misión cumplida!); un conflicto sombrío e insatisfactorio
de ocho años, del que el presidente Barack Obama retiró las tropas de Estados
Unidos en 2011. La cuarta guerra tuvo lugar en 2014, cuando el ejército iraquí,
entrenado por Estados Unidos se derrumbó ante un número relativamente pequeño
de militantes de ISIS, un grupo que era una rama de al-Qaeda en Irak y que no
existió hasta que Estados Unidos invadió ese país. En septiembre, el presidente Obama desató la
fuerza aérea de Estados Unidos en Irak y Siria (para que se pueda agregar una
quinta guerra en un país vecino a la mezcla) y envió tropas estadounidenses de
vuelta a Irak y a Siria, donde aún permanecen.
Oh, sí, y no se olvide de Somalia. Los problemas de Estados Unidos comenzaron
con el famoso incidente del Black Hawk Down en medio de la Batalla de
Mogadiscio en 1993 y nunca, en cierto modo, realmente terminaron. Hoy en día,
las fuerzas de Operaciones Especiales de Estados Unidos siguen en tierra y los ataques aéreos de
Estados Unidos contra un grupo islámico militante somalí, al-Shabaab, han ido en aumento en la era Trump.
En cuanto a Yemen, desde el primer ataque con aviones teledirigidos en 2002, Estados Unidos ha estado en un
conflicto de bajo nivel que incluyó incursiones de comandos, ataques con
misiles cruceros, ataques aéreos y ataques con aviones teledirigidos contra
al-Qaeda en la Península Arábiga, otra rama de la al-Qaeda original. Desde que
en 2015 los saudíes y los Emiratos Árabes Unidos lanzaron su guerra contra los
rebeldes Houthi (respaldados por Irán) que habían venido a controlar partes
importantes del país, Estados Unidos los ha estado apoyando con armamento, inteligencia y ataques, así como (hasta
finales del año pasado) con suministro de combustible en el aire y
otras ayudas. Mientras tanto, esa brutal guerra de destrucción ha causado un
número asombroso de víctimas civiles yemeníes (y una hambruna generalizada), pero al igual que
muchas de las otras campañas en las que Estados Unidos se ha involucrado en
todo el Medio Oriente y África, no hay señales de que vaya a terminar.
Y no olvide Libia, donde Estados Unidos y la OTAN intervinieron en 2011 para
ayudar a los rebeldes a derrocar a Muammar Gaddafi, el autócrata
local, y en el proceso lograron fomentar un Estado fallido en una tierra que
ahora está experimentando su propia guerra civil. En los años transcurridos
desde 2011, Estados Unidos ha tenido a veces comandos en tierra, ha
lanzado cientos de ataques con aviones
teledirigidos (y ataques aéreos), a menudo contra una rama de ISIS que creció
en esa tierra. Una vez más, poco se ha establecido allí, por lo que todos
podemos seguir cantando el Himno de la Marina ("...a las orillas de
Trípoli") con un sentido de lo apropiado.
Y ni siquiera he mencionado Pakistán, Níger, y Dios sabe dónde más. También debe
tener en cuenta que la eterna guerra estadounidense contra el terrorismo ha demostrado ser una guerra contra el terrorismo
extraordinariamente eficaz, ayudando claramente a fomentar y a difundir tales
grupos, todos ellos agresores y provocadores, en partes significativas del
planeta, desde las Filipinas hasta el Congo.
¿Adictos a la guerra? Nosotros no. Aun así, en general, es todo un récord y no
olvidemos que se avecina otra posible guerra, esta vez con Irán, un país al que
los hombres que supervisaban la invasión de Irak en 2003 (incluyendo al actual Asesor de Seguridad
Nacional, John Bolton) estaban ansiosos por ir a acosar
incluso en ese entonces. "Todo el mundo quiere ir a Bagdad", así se
dice que rezaba el dicho en Washington en ese momento.
"Los hombres de verdad quieren ir a Teherán." Y es posible que, en
2019, Bolton y los suyos sean capaces de actuar en ese impulso tan demorado.
Considerando la historia de las guerras estadounidenses en estos años, ¿qué
podría salir mal?
En resumen, nadie debería decir que los estadounidenses no estamos "en
casa" en el mundo. Estamos en todas partes, notablemente bien financiados
y bien armados y listos para enfrentarnos a los agresores y provocadores de este planeta. Sólo una
pequeña sugerencia: agradezca a las tropas por su servicio si
lo desea, y luego, como la mayoría de los estadounidenses, continúe con sus
asuntos como si nada estuviera sucediendo en esas tierras lejanas. A medida que
nos acercamos a la temporada electoral de 2020, sin embargo, no se imagine que
somos los chicos buenos en el Planeta Tierra. Por lo que puedo decir, no quedan
muchos chicos buenos.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|