worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


El Horror y la Crueldad del Programa de Asesinatos con Drones

Los ex operadores de drones, desde la izq., Brandon Bryant, Michael Haas y Cian Westmoreland. Foto: Agencias

Los ex operadores de drones, desde la izq., Brandon Bryant, Michael Haas y Cian Westmoreland. Foto: Agencias

Murtaza Hussain
The Intercept
2 de diciembre de 2015

Los operadores de los bombarderos no tripulados –conocidos como Drones– están causando –y siguen causando– numerosas víctimas civiles y han desarrollado una cultura institucional insensible a la muerte de niños y otros inocentes, según lo denunciaron cuatro ex operadores de drones, en una rueda de prensa realizada en Nueva York.

Los asesinatos, que son parte del Programa de Asesinatos Selectivos del Gobierno de Obama, están fuera de todos los supuestos objetivos, a tal extremo que los niños son tratados como “terroristas para la diversión” y sus asesinatos son justificados con el eufemismo de “cortar el césped antes de que crezca”, dijo Michael Haas, un ex Mayor de la Fuerza Aérea.

Haas también denunció que hay abuso generalizado de las drogas y el alcohol entre los operadores de los Drones, afirmando que algunos de ellos han realizado operaciones militares mientras han estado bajo los efectos de las drogas o el alcohol.

Además de Haas, los otros ex operadores presentes en la conferencia fueron el ex sargento de la Fuerza Aérea Brandon Bryant, junto con los ex aviadores Cian Westmoreland y Stephen Lewis. Los hombres han llevado a cabo misiones de asesinatos en muchos teatros de operaciones post 9-11, entre ellos Irak, Afganistán y Pakistán, según dijeron.

“Estamos horrorizados”

“Hemos visto el abuso de primera mano”, dijo Bryant, “y estamos horrorizados” afirmó.

Un portavoz de la Fuerza Aérea quien no se refirió a las denuncias en concreto, tras ser interrogado por The Intercept, escribió en un correo electrónico que la presión sobre la fuerza militar que opera los Drones “son ​​enormes”, y que “están realizando grandes esfuerzos para lograr el alivio, la estabilidad de la fuerza, y mantener una capacidad vital de lucha… Se espera que los aviadores se adhieran a las normas de conducta establecidas. Las conductas inconsistentes con los valores fundamentales de la Fuerza Aérea son observadas y, de ser necesario, se toman medidas disciplinarias”.

Más allá de la conferencia de prensa, el grupo también detalló sus denuncias en una entrevista con The Guardian y en una carta abierta dirigida al presidente Obama.

En la conferencia de prensa, Bryant dijo que el asesinato de civiles por parte de los aviones no tripulados está exacerbando el problema del terrorismo. “Matamos a cuatro y creamos 10 [militantes]”, dijo Bryant. “Si matas al padre, tío o hermano de alguien que no tenía nada que ver con nada, sus familias van a querer venganza”.

Alabados para matar

El gobierno de Obama ha hecho todo lo posible para mantener en el máximo secreto todos los detalles del programa de aviones no tripulados, pero con las declaraciones realizadas por los ex operadores, en Nueva York, se ha abierto una ventana sobre la cultura que se ha desarrollado entre los responsables de llevarla a cabo.

Haas dijo que los operadores han sido aculturados para negar la humanidad de las personas que ven en sus pantallas. Es como si hubiera un desprecio por las “personas que se están monitoreando”, dijo. Agregando que “dispararles es algo” por el cual somos “alabados” y que “debemos hacer”.

En este contexto, las muertes de niños y otros no combatientes en los ataques aéreos son racionalizados [como algo normal] por muchos de los operadores, dijo Haas. Él dijo incluso que, como instructor de vuelo, fue reprendido por sus superiores por no haber alentado a un estudiante, quien había expresado su “sed de sangre”, en su abrumador deseo por matar.

Operadores drogados

Haas también describió el abuso generalizado del alcohol y las drogas entre los pilotos de los aviones no tripulados que, con frecuencia, se intoxican usando sales de baño y marihuana sintética, para evitar posibles pruebas de detección de drogas y en un esfuerzo por “tratar de imaginarse no estar allí”.

El ex militar dijo que conocía, al menos, a una media docena de personas en su unidad que usaban sales de baño y que el consumo de drogas les había “deteriorado” su capacidad durante las misiones.

Jóvenes inocentes bombardeados cada día de sus vidas

El Programa de Asesinatos del gobierno de Obama ha estado bajo un creciente escrutinio en los últimos meses. En octubre pasado, The Intercept publicó un alijo de documentos clasificados, filtrados por un denunciante del gobierno, que mostró, entre otras cosas, cómo el programa mató a gente sobre la base de una información de inteligencia poco fiable, que la gran mayoría de las personas que murieron en una campaña de Afganistán de varios años no eran los objetivos previstos, y que los militares, de forma predeterminada, marcaban a los no objetivos que morían en la campaña como enemigos, en lugar de civiles.

Westmoreland dijo que los aviones no tripulados: “Hay jóvenes de 15 años de edad que no han vivido ni un día de su vida sin drones aéreos, sino también hay extranjeros (en el Mundo Occidente) que están viendo lo que está pasando en sus países de origen, y eso es algo que los podría radicalizar”.

¿Dónde está nuestra humanidad?

En su carta abierta a Obama, los ex pilotos de aviones no tripulados hicieron una observación similar, escribiendo que durante su servicio “llegaron a la conclusión de que los civiles inocentes que estaban matando, sólo alimentan los sentimientos de odio que encendieron el terrorismo y a grupos como ISIS”.

En la conferencia de prensa, los pilotos se hicieron eco de estos sentimientos. “Parece que nuestras acciones en los últimos tiempos sólo han agravado los problemas. …Los drones son buenos para matar a la gente, pero no a las correctas”, dijo Bryant. “¿Nos hemos olvidado de nuestra humanidad en la búsqueda de la venganza y la seguridad?”.

Traducción y Edición: A. Mondragón

Fuente: La Tribuna Hispana USA


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net