worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

EEUU aprueba la liberación del preso más antiguo de Guantánamo


17 de mayo de 2021
AP
Washington Hispanic:

Un hombre de 73 años de Pakistán que es el preso más viejo del centro de detención de la Bahía de Guantánamo fue notificado el lunes que ha sido aprobado para ser liberado después de más de 16 años bajo custodia en la base estadounidense en Cuba, dijo su abogado.

Saifullah Paracha, que ha sido detenido bajo sospecha de vínculos con al-Qaida pero nunca acusado de un crimen, fue absuelto por la junta de revisión de prisioneros junto con otros dos hombres, dijo Shelby Sullivan-Bennis, quien lo representó en su audiencia en noviembre.

Como es habitual, la notificación no proporcionó un razonamiento detallado de la decisión y concluyó sólo que Paracha “no es una amenaza continua” para Estados Unidos, dijo Sullivan-Bennis.

No significa su liberación inminente. Pero es un paso crucial antes de que el gobierno estadounidense negocie un acuerdo de repatriación con Pakistán para su regreso. La administración del presidente Joe Biden ha dicho que tiene la intención de reanudar los esfuerzos para cerrar el centro de detención, un proceso que el expresidente Donald Trump detuvo.

El abogado de Paracha dijo que cree que será devuelto a casa en los próximos meses.

“Los paquistaníes lo quieren de vuelta, y nuestra comprensión es que no hay impedimentos para su regreso”, dijo.

Un portavoz del Pentágono no hizo comentarios inmediatos.

La junta de revisión de prisioneros también informó a Uthman Abd al-Rahim Uthman, un yemení que ha estado detenido sin cargos en Guantánamo desde su apertura en enero de 2002, también fue notificado de que había sido absuelto, según su abogada, Beth Jacob, quien habló con él por teléfono.

“Estaba feliz, aliviado y esperanzado de que esto realmente conduciría a su liberación”, dijo Jacob.

Paracha, que vivía en Estados Unidos y poseía propiedades en la ciudad de Nueva York, era un rico hombre de negocios en Pakistán. Las autoridades alegaron que era un «facilitador» de al-Qaida que ayudó a dos de los conspiradores en el complot del 11 de septiembre con una transacción financiera. Dice que no sabía que eran al-Qaida y niega cualquier participación en el terrorismo.

Estados Unidos, que capturó Paracha en Tailandia en 2003 y lo ha retenido en Guantánamo desde septiembre de 2004, ha afirmado durante mucho tiempo que puede mantener a los detenidos indefinidamente sin cargos bajo las leyes internacionales de guerra.

En noviembre, Paracha, que sufre una serie de dolencias, incluyendo diabetes y una afección cardíaca, hizo su octava aparición ante la junta de revisión, que fue establecida bajo el presidente Barack Obama para tratar de evitar la liberación de prisioneros que las autoridades creían que podrían participar en anti-Estados Unidos. hostilidades tras su liberación de Guantánamo.

En ese momento, su abogado dijo que era más optimista sobre sus perspectivas debido a la elección de Biden, su mala salud y los acontecimientos en un caso legal que involucraba a su hijo, Uzair.

Uzair Paracha fue condenado en 2005 en una corte federal de Nueva York por apoyar el terrorismo, basándose en parte en el testimonio de los mismos testigos detenidos en Guantánamo en los que Estados Unidos confiaba para justificar la detención del padre.

En marzo de 2020, después de que un juez desechó esas versiones de testigos y el gobierno decidiera no buscar un nuevo juicio, Uzair Paracha fue liberado y enviado de vuelta a Pakistán.

Saifullah Paracha es uno de los 40 prisioneros que aún están recluidos en Guantánamo, frente a un pico de casi 700 en 2003.

Con esta última decisión de la junta de revisión, ahora hay unos nueve hombres detenidos en Guantánamo que han sido autorizados para ser liberados, incluyendo uno que ha sido aprobado desde 2010. Bajo Obama, Estados Unidos no devolvió hombres a Yemen debido a la guerra civil allí y a menudo luchó para encontrar terceros países para aceptar ex prisioneros.

Dada esa historia, Jacob sólo era cautelosamente optimista sobre la liberación de su cliente. “Sólo espero que en 11 años no siga sentado allí con su autorización todavía en Guantánamo”, dijo.

Hay 10 que enfrentan juicio por comisión militar y dos que han sido condenados, incluyendo uno a la espera de sentencia. Los procedimientos en los tribunales han quedado en suspenso debido a la pandemia COVID-19.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net