worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Drama en la frontera

La historia se repite. Nuevamente los mexicanos tenemos que lamentar la muerte en la frontera de un compatriota indocumentado a manos de agentes federales de EEUU, un hecho que no solo debería llenarnos de dolor sino motivarnos a exigir un cambio en el actual sistema migratorio.

El drama que cobró la vida de Anastasio Hernández Rojas, un inmigrante que tenía 26 años de vivir sin papeles en Estados Unidos y era padre de cinco hijos nacidos aquí, es una muestra más de los enormes sufrimientos que aquejan a millones de indocumentados en este país.

Según las primeras investigaciones, Hernández, de 42 años de edad, murió el 1 de junio a consecuencia de la tremenda golpiza que le propinaron varios agentes federales cuando estaba a punto de ser deportado a México y al parecer ofreció resistencia. La víctima había sido arrestada el 28 de mayo, alrededor de las 9 de la noche en el cruce fronterizo entre San Ysidro y Tijuana, por un incidente de tráfico.

Varias personas que cruzaban la frontera en ese momento han declarado a organizaciones de derechos humanos y al Grupo Beta de Tijuana que al menos 20 agentes estadounidenses patearon sin misericordia a Hernández y le aplicaron descargas eléctricas con un Taser, pese a que ya había dejado de moverse. Como resultado de la golpiza, Hernández fue trasladado al hospital Sharp de San Diego, donde desde que llegó le declararon muerte cerebral.

Tanto la Patrulla Fronteriza como la Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza, que son las dos instituciones que participaron en el incidente, se han limitado a informar que su personal actuó en defensa propia.

Ahora lo que cabe esperar es que la Secretaría de Relaciones Exteriores de México, que ha lamentado ya el incidente y ha pedido una investigación de los hechos, no quite el dedo del renglón y exija una transparencia total en las averiguaciones para que se haga justicia.

Lo primero que tendría que aclararse es, por qué, como declararon quienes vieron el incidente desde el lado mexicano, más de 20 agentes golpearon a un hombre inerme y que ya ni siquiera podía moverse. El fantasma de la brutalidad policiaca y la falta de entrenamiento para aplicar debidamente la ley vuelve a resurgir por enésima vez en este caso.

Los agentes que intervinieron en la golpiza también tendrán que responder por usaron r el Taser, un arma que ha probado ya ser mortal en varios casos debido a su mal uso. Tan solo Amnistía Internacional ha documentado que 350 personas han muerto a causa de esta arma entre 2001 y 2008. Por esta razón incluso el fabricante de los Tasers ha modificado su manual y recomienda que al utilizarlos se evite tocar el pecho, cuello y cabeza de las personas para evitar un posible daño al corazón.

Llama la atención, por otro lado, que esta tragedia le haya ocurrido a un hombre con 26 años de vivir en EEUU. Definitivamente el sistema no funciona cuando después de tanto tiempo de residir aquí y de haber incluso procreado cinco hijos en este país, no haya sido posible que obtuviera la residencia legal.

Comentarios a: mlarsa@sbcglobal.net


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net