worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Democracy Now! Noticias breves

15 de abril de 2009

Informe: presionado por la CIA, Obama no divulgará parte de memorandos sobre tortura

Según se informa, el Presidente Obama está flaqueando en su promesa de revelar la totalidad de los memorandos del gobierno de Bush en los que se autorizaba a la CIA a torturar. Según el Wall Street Journal, la Casa Blanca se está inclinando por retener detalles gráficos de tácticas autorizadas en tres memorandos clasificados desde 2005. En ellos, entre otras cosas, se autoriza a golpear la cabeza de un prisionero contra la pared, así como la práctica del submarino. El problema se centra, supuestamente, en las advertencias de altos oficiales de inteligencia en el sentido de que la divulgación total provocaría el enojo de los empleados de la CIA y los distanciaría de la Casa Blanca. El Presidente Obama se enfrenta el jueves al vencimiento de un plazo en una demanda presentada por la ACLU (Unión Estadounidense por las Libertades Civiles).

Prisionero de Guantánamo: torturas empeoraron en el gobierno de Obama

Un prisionero de Guantánamo proporcionó nuevos detalles de las torturas practicadas en condiciones que, según él, han empeorado desde la elección del Presidente Obama. Mohammad al-Qaraani, nacido en Chad, utilizó el tiempo del que disponía para hablar por teléfono con su abogado para comunicarse con la red satelital árabe Al-Jazeera.

    Mohammad al-Qaarani declaró: “Me rehusé a salir de la celda porque no estaban respetando mis derechos. Sólo estaba exigiendo mis derechos básicos como caminar, reunirme con otros presos y comer comida normal. Entonces un grupo de seis soldados con equipo protector y cascos entraron en mi celda. Uno de los soldados tenía una cámara y otro, gases lacrimógenos. Tenían un bastón de plástico o de goma con el que me golpearon. Me rociaron con dos botes de gases lacrimógenos enteros. Cuando dejé de hablar, tenía los ojos llenos de lágrimas y apenas podía ver o respirar. Luego me tiraron al piso y me siguieron golpeando, uno me agarraba la cabeza y me la golpeaba contra el piso. Empecé a gritarle a su superior ‘mire lo que está haciendo’, pero su superior comenzó a reírse y dijo ‘está haciendo su trabajo’. Me rompieron un incisivo”.

Qaraani fue entrevistado por el periodista de Al Jazeera Sami El-Haj, que estuvo preso en Guantánamo durante más de seis años. Qaraani reiteró lo que ya dijeron otros prisioneros y sus abogados, respecto al empeoramiento de los abusos desde que el Presidente Obama fue electo.

    Mohammad al-Qaraani agregó: “Este tratamiento comenzó alrededor de 20 días antes de que Obama asumiera como presidente, y desde entonces, hemos estado sufriéndolo casi todos los días. Desde que Obama es presidente, no nos ha mostrado que nada vaya a cambiar”.

La liberación de Qaraani fue dispuesta en enero, luego de que un juez dictaminara que el Pentágono no había presentado pruebas que justificaran su encarcelamiento. Ha sido retenido en Guantánamo sin cargos desde 2002.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net