worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Declaración sobre el asalto en Guantánamo

Del Comité Directivo de El Mundo no Puede Esperar | 15 de abril de 2013

Guantánamo + Silencio = Campamento de muerte

El Mundo no Puede Esperar condena enérgicamente la violencia que el personal militar de Guantánamo usó contra los detenidos la mañana del 13 de abril. Los guardias intentaron sacar a los detenidos de los pabellones comunales y meterlos en celdas de aislamiento, porque los militares aducen haberse preocupado que otros detenidos estuvieran uniéndose a la huelga de hambre en secreto y usando cobijas para obstruir las cámaras y la observación de las celdas para evitar que les dieran de comer a la fuerza.

Los militares afirman que respondieron con cuatro disparos no letales contra los detenidos cuando estos trataron de defenderse durante la operación.  De acuerdo a una declaración de la Casa Blanca, se le había informado anteriormente al gobierno de Obama sobre el plan del asalto. Es dudoso que pudieran haberlo realizado sin el permiso y el respaldo del comandante en jefe, Barack Obama.

Queremos dejar claro de forma explícita que la huelga de hambre de los detenidos, una forma de protesta, se justifica moralmente en vista de su detención continuada y la tortura que han soportado. Les han dado de comer por la fuerza, metiéndoles una sonda por la nariz que va hasta el estómago, y a veces les han privado de agua potable. Les han negado contacto con sus seres queridos y algunos presos han estado en Guantánamo por más de una década. 166 hombres siguen encarcelados en Guantánamo; a 157 de ellos no les han formulado cargos y se ha autorizado la puesta en libertad de 86

Hay que poner en tela de juicio y condenar rotundamente las acciones de Obama y su gobierno, las acciones del personal militar y la inacción del público pasivo y callado. Solo hay una manera de asegurar la seguridad y la salud de los presos por quienes los militares dicen estar tan preocupados: poner en libertad a los 157 presos que están recluidos sin cargos penales y darles un juicio justo a los demás. Nos ponemos de pie con los huelguistas de hambre y seguimos comprometidos con nuestra resistencia y oposición al crimen que es Guantánamo por medio de la protesta consecuente y visible y sacando a la luz los crímenes de nuestro gobierno.

¿Saldrán los presos de Guantánamo en ataúdes? La situación es urgente y la vida del resto de los presos en Guantánamo depende de usted.

Guantánamo + Silencio = Campamento de muerte

Exhortamos a las personas de conciencia a unirse a nosotros con la demanda justa de que se ponga en libertad a los presos y cierre Guantánamo.

Durante 17 al 19 de mayo, ¡tome acción y participe en retar a otros a actuar YA!!

- Organice o busque una protesta en su localidad. Júntese con otros, en monos de color naranja y capuchas negras, con letreros que dicen "CERRAR GUANTANAMO YA" y "Guantánamo + Silencio = Campamento de muerte"

Unos lugares ideales serían sitios visibles como edificios federales, sedes del Partido Demócrata, bases militares estadounidense o centros de reclutamiento. Publique su acción en línea de adelantado y después publique las fotos en nuestra página de Facebook, o mándelas por Twitter con el hashtag (etiqueta) #savegitmoprisoners.

- Done dinero a El Mundo no Puede Esperar, una organización que moviliza a las personas a parar los crímenes de su gobierno con un movimiento independiente de resistencia de masas.

- Únase a la “tormenta” de Twitter con los hashtags #savegitmoprisoners y #gitmofreedomstrike.

- Póngase un brazalete de color anaranjado cuando va a la escuela o al trabajo, para demostrar su solidaridad con los presos de Guantánamo, y hable con las personas acerca de la huelga de hambre y por qué hay que cerrar Guantánamo ya.

Traducción de El Mundo No Puede Esperar - 16 de abril de 2013


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net