worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Cómo la muerte sobrevive a la guerra. El impacto reverberante de la guerra Post-9/11 en la salud humana

Del Costs of War
16 de mayo de 2023

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 26 de mayo de 2023

Un nuevo informe publicado por Costs of War arroja luz sobre el devastador peaje indirecto de la guerra en la salud humana en Afganistán, Irak, Pakistán, Siria, Yemen, Libia y Somalia, países que han sufrido las guerras más violentas en las que ha participado Estados Unidos en nombre de la lucha antiterrorista desde 2001.


El número total de muertos en las zonas de guerra posteriores al 11-S de Afganistán, Pakistán, Irak, Siria y Yemen podría ser de al menos 4,5-4,6 millones y contando, aunque la cifra exacta de mortalidad sigue sin conocerse. Algunas de estas personas murieron en los combates, pero muchas más, especialmente niños, han muerto por los efectos reverberantes de la guerra, como la propagación de enfermedades. Estas últimas muertes indirectas -estimadas entre 3,6 y 3,7 millones- y los problemas de salud relacionados han sido el resultado de la destrucción de las economías, los servicios públicos y el medio ambiente por las guerras posteriores al 11-S. Las muertes indirectas crecen en escala con el tiempo. Aunque en 2021 Estados Unidos retiró sus fuerzas militares de Afganistán, poniendo fin oficialmente a una guerra que comenzó con su invasión 20 años antes, hoy los afganos sufren y mueren por causas relacionadas con la guerra a un ritmo mayor que nunca.

Este informe examina las devastadoras consecuencias de la guerra para la salud humana, sea cual sea el combatiente o el factor agravante, en los conflictos más violentos en los que ha participado el gobierno de Estados Unidos en nombre de la lucha contra el terrorismo desde el 11 de septiembre de 2001, incluidos los países mencionados, así como Libia y Somalia. El informe no se centra en atribuir la responsabilidad a determinadas partes beligerantes en detrimento de otras, ni en desentrañar diversos factores intensificadores, como la actuación de gobiernos autoritarios, las convulsiones políticas conexas, las sanciones económicas mundiales, el cambio climático, las catástrofes medioambientales o la acumulación de devastaciones de guerras anteriores. En lugar de dilucidar quién, qué o cuándo tiene la culpa, este informe mostrará que las guerras posteriores al 11-S están implicadas en muchos tipos de muertes. En un lugar como Afganistán, la cuestión acuciante es si alguna muerte puede considerarse hoy en día no relacionada con la guerra. En última instancia, las repercusiones de la violencia actual son tan amplias y complejas que resultan incuantificables.

Al exponer cómo las guerras posteriores al 11 de septiembre han provocado enfermedades y muertes indirectas, el objetivo del informe es crear una mayor conciencia de los costes humanos totales de estas guerras y apoyar los llamamientos para que Estados Unidos y otros gobiernos alivien las pérdidas y el sufrimiento continuos de millones de personas en las zonas de guerra actuales y anteriores. El informe destaca muchas consecuencias a largo plazo y poco reconocidas de la guerra para la salud humana, y subraya que algunos grupos, en particular las mujeres y los niños, sufren la peor parte de estos impactos continuos.

LEER EL INFORME COMPLETO > (en inglés)

RESUMEN EJECUTIVO > (en inglés)


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net