worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

El ejemplo de EE.UU. / “El mayor proveedor de violencia en el mundo hoy día"

El culto al poder militar de este país es algo practicado por presidentes y líderes políticos de ambos partidos


David Brooks
La Jornada
Nueva York (Estados Unidos de América)
2 de febrero de 2021

“Dediqué 33 años y cuatro meses al servicio militar activo como miembro de la fuerza militar más ágil de este país, los marines. Serví en rangos comisionados desde segundo teniente a mayor general. Y durante ese periodo dediqué la mayoría de mi tiempo a ser un golpeador de alta categoría para el gran empresariado, para Wall Street y para los banqueros.

“En suma, fui un estafador, un gangster para el capitalismo…Ayudé hacer seguro a México, especialmente Tampico, para los intereses petroleros estadounidenses, en 1914. Ayudé hacer de Haití y Cuba un lugar decente en donde los chicos del National City Bank pudieran recaudar ingresos. Ayudé en la violación de media docena de repúblicas centroamericanas para beneficio de Wall Street… Ayudé a purificar a Nicaragua para la casa banquera internacional de Brown Brothers en 1909-1912. Traje la luz a República Dominicana para los intereses azucareros estadounidenses, en 1916. En China, ayudé a asegurar que la Standard Oíl pudiera avanzar sin ser molestada.

"Durante esos años tenía, como decían los cuates en el cuarto de atrás, un negocio turbio padre. Viendo hacia atrás, creo que le podría haber ofrecido algunas pistas a Al Capone. Lo más que logró fue operar su negocio en tres distritos. Yo operé en tres continentes”.

El mayor general Smedley Butler, autor de estas palabras en 1935, fue en su tiempo el militar más condecorado de Estados Unidos, incluyendo la Medalla de Honor por su papel en la batalla de ocupación de Veracruz el 22 de abril de 1914.

Muchos conocen estas citas (parte de un libro y discurso) pero siempre vale recordarlas como parte de la larga historia de disidencia en Estados Unidos contra sus aventuras bélicas.


Algunas de las operaciones bélicas son realizadas ahora de manera más “discreta”

Hoy día, el gasto en “defensa” - aprobado de manera bipartita (en ciertos rubros como este existe un consenso a pesar de la supuesta polarización política en el país) - asciende a aproximadamente 740 mil millones de dólares, más que el presupuesto militar combinado de los próximos 10 países con los mayores presupuestos militares. Eso es, según cálculos del Friends Committee on National Legislation, más de 2 mil millones de dólares cada día, más de un millón de dólares cada minuto.

Según cifras recientes del proyecto Costos de Guerra de la Universidad Brown, Estados Unidos ha gastado más de 6.4 billones sobre guerras y operaciones militares en Afganistán, Pakistán e Irak desde 2001, donde se han registrado por lo menos 800 mil muertes, la mayoría civiles.

Algunas de las operaciones bélicas son realizadas ahora de manera más “discreta”,  por ejemplo, el gobierno de Barack Obama realizó por lo menos 500 ataques por drone, asesinando a más de 4 personas.

El culto al poder militar de este país es algo practicado por presidentes y líderes políticos de ambos partidos.

El nuevo gobierno de Biden ha declarado que entre sus objetivos está el de restaurar el liderazgo estadounidense en el mundo. Biden ha formulado una consigna de que Estados Unidos será líder no solo a través del “ejemplo de nuestro poderío, sino por el poder de nuestro ejemplo”.

Esto mientras la violencia política armada además de la criminal dentro del “país ejemplar” ha llegado a tales niveles de que hasta se efectuó una intentona de golpe de estado y el centro de su capital esta bajo protección de miles de tropas armadas de la Guardia Nacional, no para enfrentar algún enemigo externo, sino el “terrorismo domestico” por sus propios ciudadanos (muchos de ellos, veteranos militares).

La violencia dentro del país no se puede desvincular de su historia de violencia a nivel internacional. Vale recordar las palabras del Reverendo Martin Luther King, quien en 1967 declaró que no podía hablar más sobre la violencia que se sufría en las ciudades estadounidenses sin abordar “el mayor proveedor de violencia en el mundo hoy día: mi propio gobierno”.

Bruce Springsteen: War. https://youtu.be/mn91L9goKfQ

George Carlin: Nos gusta la guerra: https://www.youtube.com/watch?v=SoqcDPiVxJ8


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net