worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


La inmigración y el karma Yankee

9 de mayo de 2012
William Blum*
Global Research

Traducido del inglés para tribunahispanausa por Luis

En cuanto a las preguntas que se hacen con referencia a la inmigración en los Estados Unidos desde el sur de la frontera, son, año tras año, los mismos temas que se discuten una y otra vez: ¿Cuál es la mejor manera de bloquear el flujo de inmigrantes en el país? ¿Cómo castigar a quienes son sorprendidos ilegalmente aquí? ¿Debemos separar a las familias, qué sucede cuando los padres son deportados pero sus niños nacidos estadounidenses permanecen aquí? ¿Debe la policía y otras instituciones tener el derecho de pedir pruebas de residencia legal a cualquier persona que se sospecha está aquí ilegalmente? ¿Debemos castigar a los patrones que emplean a inmigrantes ilegales? ¿Debemos conceder amnistía a por lo menos algunos de los inmigrantes que ya están aquí por años? … y así, sin cesar, las mismas preguntas una y otra vez, por décadas. Y de vez en cuando, alguien opuesto a la inmigración toca el punto para declarar que los Estados Unidos no tienen ninguna obligación moral de admitir a estos inmigrantes latinoamericanos.

Pero el contra-argumento a lo último casi nunca se menciona: Sí, los Estados Unidos tienen una obligación moral porque muchos de esos inmigrantes están escapando de situaciones que han hecho de sus países lugares sin esperanzas por las intervenciones y las políticas norteamericanas. En Guatemala y Nicaragua Washington derrocó a los gobiernos progresivos que estaban sinceramente comprometidos a luchar contra la pobreza. En El Salvador los EE.UU. desempeñó un papel importante al suprimir un movimiento que se esforzaba por instalar un gobierno progresista, y en un grado inferior desempeñaron un papel similar en Honduras. Y en México, aunque Washington no ha intervenido militarmente dicho país desde 1919, con los años los EE.UU. han estado proporcionando el entrenamiento, armas, y tecnología de vigilancia a la policía y a las fuerzas armadas de México, para mejorar su capacidad de suprimir las aspiraciones de su propia gente, como en Chiapas, y esto ha impulsado el flujo de los pobres hacia los Estados Unidos. Por otra parte, el Acuerdo de Libre Comercio Norteamericano de Washington (NAFTA), ha llevado una inundación de productos agrícolas baratos a México, subvencionados por los EE.UU., y ha causado que muchos granjeros mexicanos dejen su tierra.

El resultado final de todas estas políticas ha sido un ejército de migrantes que se dirigen al norte en busca de una vida mejor. No es que esta gente prefiera vivir en los Estados Unidos. Muchos de ellos preferirían permanecer con sus familias y amigos, poder hablar en su lengua materna siempre, y evitar las dificultades impuestas sobre ellas por las fuerza policiales y los derechistas norteamericanos.

* Este es un extracto del artículo “Obama Syndrome”: “If you Can Fake Sincerity You’ve Got it Made”, Global Research, Mayo 3, 2012, escrito por William Blum.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net