worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Al descubierto prácticas abusivas en redadas

Nueva York — Ingresos por la fuerza a hogares en horas no hábiles, quejas sobre abusos físicos, amenazas, detenciones injustificadas así como la falta de órdenes de allanamiento son algunas de las prácticas abusivas por parte de agentes del Servicio de Inmigración y Aduanas (ICE) durante las redadas, según se desprende de un informe que será revelado hoy.

La Clínica de Justicia de Inmigración de la escuela de leyes Benjamín N. Cardozo, de la Universidad Yeshiva, sostiene en su reporte que desde el 2006 hasta el 2008, bajo el gobierno de George W. Bush hubo un patrón sistemático donde predominó la violación de la Constitución en los operativos desplegados a los largo y ancho del país.

Por ejemplo, en el Condado de Nassau, Long Island, se efectuaron un total de 457 arrestos en el periodo indicado, pero los agentes apenas obtuvieron el consentimiento en el 14% de los casos para proceder a los allanamientos, es decir que irrumpieron por la fuerza en un 86%.

Además, sólo el 33% de las capturas correspondió a los sujetos buscados, el resto —67%— se trató de arrestos colaterales, es decir gente que no estaba en la mira de Inmigración.

Una tendencia parecida se registró en Nueva Jersey, donde de 600 arrestos en redadas a hogares entre febrero del 2006 y diciembre del 2007, las detenciones incluyeron sólo un 37% de los buscados frente al 63% de capturas que no estaban en los planes de la agencia.

Además, aproximadamente dos tercios de las personas capturadas en residencias no eran inmigrantes fugitivos. A esto se suma el hecho de que buena parte de las detenciones correspondieron a inmigrantes de origen latino.

Peter L. Markowitz, coautor del estudio, indicó ayer a EL DIARIO/LA PRENSA que los hallazgos de la investigación ponen al descubierto que la administración Bush cambió las reglas de juego en cuanto a inmigración sembrando el terror en las comunidades.

Sobre la gestión del actual gobierno, Markowitz precisó: “Sabemos muy poco sobre las redadas. Esperamos que este reporte sirva a la nueva administración para acabar con estas violaciones”.

En respuesta al informe, Michael W. Gilhooly, director regional de comunicaciones del ICE, indicó: “Los agentes del ICE juran para hacer cumplir las leyes de nuestra nación. Hacemos un trabajo profesional, humano y con un total reconocimiento del impacto que el peso de la ley tiene sobre las personas con las que tratamos”.

Agregó que ICE prioriza sus esfuerzos en la captura de fugitivos que han demostrado ser un peligro para la seguridad nacional. “Tenemos un claro mandato de perseguir a todos los inmigrantes fugitivos”.

Sin embargo, Katherine Vargas del Foro Nacional de Inmigración aseguró que el informe contribuye a la preocupación pública que ICE no cumplió con sus prioridades divulgadas de ir tras inmigrantes que cometen crímenes serios y peligrosos pero en su lugar se dedicó a un cumplimiento de ley sin enfoque ni supervisión adecuada.

“Necesitamos medidas de seguridad que sean eficaces con objetivos claros que brinden protección a las comunidades. No importa cuantas redadas se lleven a cabo en los hogares o sitios de trabajo, esto nunca resolverá el problema de la inmigración ilegal de una vez por todas”, aseveró.

carmen.villavicencio@eldiariony.com


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net