worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Karzai ordena que las fuerzas afganas tomen los centros de detención de EE.UU.

20 de noviembre de 2012
RT.com

El presidente afgano sometió a EE.UU. a un aluvión de críticas por violar un acuerdo bilateral firmado en marzo

El presidente afgano, Hamid Karzai, criticó a los militares de EE.UU. por violar los acuerdos bilaterales y seguir manteniendo ilegalmente a afganos prisioneros en contra de las órdenes del Gobierno de Kabul y los tribunales.

Karzai emitió un comunicado en el que calificaba el fracaso de la entrega de los detenidos de "violación grave del Memorando de Entendimiento". El presidente afgano también ordenó que las fuerzas del país se hicieran con el control del centro de detención de Parwan, donde las fuerzas estadounidenses continúan manteniendo prisioneros, muchos capturados recientemente.

El portavoz presidencial, Aimal Faizi, informó a la prensa de que las tropas de Estados Unidos retienen de manera ilegal a más de 70 personas cuya liberación ha sido ordenada por los tribunales afganos. La justicia del país ha absuelto a 57 de estos presos, pero EE.UU. sigue negándose a liberarlos, calificándolos de peligro para la seguridad nacional de EE.UU.

"Estos actos están completamente en contra del acuerdo que se ha firmado entre Afganistán y el presidente de EE.UU.", reza la declaración de Karzai.

"No hay nada bajo la denominación de 'detención administrativa' en nuestras leyes. Sin embargo, EE.UU. insiste en que hay una serie de personas que, aunque no hay pruebas suficientes contra ellos, son una amenaza para la seguridad nacional de EE.UU.", declaró Faizi. ¿Acuerdos que no valen nada para EE.UU.?

Los dos países firmaron un pacto de transferencia de detenidos en marzo, dando a los Estados Unidos seis meses para entregar el control de los centros de detención y los detenidos al Gobierno de Afganistán como parte de la preparación de la retirada de 2014. Aunque la entrega oficial tuvo lugar en septiembre, EE.UU. renunció a entregar varios cientos de presos que a su juicio eran demasiado peligrosos o que fueron capturados después de que el acuerdo se hubiera rubricado.

Faizi afirmó que cientos de nuevos presos están retenidos en el centro de detención de Parwan y que las redadas nocturnas de Estados Unidos detienen a 100 afganos por mes.

Funcionarios militares de Estados Unidos a su vez sostienen que Afganistán no está listo para tomar el control de todos los presos. También han exigido que los afganos se comprometan a mantener algunos de los detenidos, que son considerados demasiado peligrosos para ser liberados, retenidos sin un juicio. Pero el encarcelamiento sin juicio va contra la ley afgana, explicó Faizi. El portavoz destacó que han dado al Gobierno de Obama una prórroga de dos meses para hacer una propuesta alternativa. Pero el plazo ya ha concluido.

El Ejército de EE.UU. aún no ha dado una respuesta a las acusaciones.

Fuente: http://actualidad.rt.com/actualidad/view/78907-lucha-aliado-karzai-ordena-fuerzas-afganas-capturen-instalaciones-detencion-eeuu


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net