worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Activistas denuncian desaparición forzada

William Fisher
IPS
7 de agosto de 2009

NUEVA YORK - Grupos de derechos humanos de Estados Unidos, Gran Bretaña y Suiza pidieron a la ONU que investigara la posible complicidad de Washington en la desaparición forzada de un influyente erudito musulmán hace cuatro años.

En una carta al foro mundial, las organizaciones dijeron que Mustafá Setmariam Nassar, con ciudadanía española, fue arrestado por funcionarios pakistaníes y entregado a autoridades estadounidenses en octubre de 2005, y desde entonces no se sabe nada más de él.

La carta fue enviada al reportero especial de la ONU (Organización de las Naciones Unidas) sobre la Tortura, Manfred Nowak, al reportero especial sobre la Promoción de los Derechos Humanos en la lucha Contraterrorista, Martin Scheinin, y al Grupo de Trabajo de Naciones Unidas sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias.

Fue firmada por la Unión por las Libertades Civiles Estadounidenses (ACLU, por sus siglas en inglés), la organización de asesoramiento legal Reprieve, con sede en Londres, y el grupo Alkarama, con sede en Ginebra.

En junio de 2009, en respuesta al pedido de información de ACLU sobre el paradero de Nassar, la Agencia Central de Inteligencia (CIA) dijo que no podía "ni confirmar ni negar la existencia o la no existencia de registros" sobre ese caso.

"La esposa y los hijos del señor Nassar sólo quieren saber si todavía está vivo, y dónde se encuentra", dijo a IPS el abogado Steven M. Watt, del Programa de Derechos Humanos de ACLU.

"Los pedidos de información sobre su desaparición forzada, hace casi cuatro años, han sido ignorados por el gobierno de Estados Unidos, y su familia ahora no tiene otra opción que apelar a la comunidad internacional para pedir ayuda", indicó.

"La CIA debe ser responsabilizada. Debe permitir a su familia que sepa qué ocurrió con él y dónde está. O negar que tuvo cualquier relación con su desaparición", añadió.

La carta pide a la ONU que pida cuentas a Washington y a otros gobiernos que pudieron haber estado involucrados en la desaparición de Nassar, o que podrían poseer información útil para localizarlo.

Las organizaciones reconocieron que la información sobre la desaparición de Nassar es escasa, pero indicaron que "los detalles conocidos sugieren que fue una víctima del programa de ‘entregas extraordinarias’", por el cual Washington trasladaba secretamente a sospechosos de terrorismo a terceros países donde eran sometidos a torturas.

Documentos oficiales e informes de prensa indican que Estados Unidos estuvo durante mucho tiempo interesado en detener a Nassar, del que se sospechaba estuvo involucrado en varias acciones terroristas, pero al que nunca se acusó formalmente.

En enero de 2005, meses antes de su detención en Pakistán, la embajada estadounidense en ese país anunció una recompensa de cinco millones de dólares por información que permitiera su captura, y fue retirada poco después de que ésta se concretara.

El Centro Nacional de Contraterrorismo de Estados Unidos confirmó la captura de de Nassar en noviembre de 2005, e informes de prensa indicaron que estuvo detenido un tiempo en la base militar de la isla británica de Diego García, en el océano Índico.

La organización Reprieve también exigió al gobierno de Gran Bretaña que revelara detalles de la detención ilegal del que calificó de "prisionero fantasma" en esa isla.

El grupo señaló que Nassar fue luego enviado a Siria, donde fue "mantenido incomunicado en condiciones espeluznantes y casi seguro torturado".

Gran Bretaña "comparte responsabilidad por la desaparición de Nasser, debido a su complicidad en esta detención ‘fantasma’ en Diego García", agregó.

Reprieve le escribió a Londres en nombre de la esposa de Nasser para demandar que "cumpla con su obligación legal de investigar su desaparición".

El director de Reprieve, Clive Stafford Smith, señaló: "La desaparición forzada es un crimen más asociado con las implacables dictaduras sudamericanas, y sin embargo vemos que los gobiernos de Estados Unidos y Gran Bretaña se han envuelto en los mismos actos sucios. El secuestro es un delito en cualquier idioma, y es tiempo de que los gobiernos poderosos sean responsabilizados por su crimen contra Mustafá Nasser".


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net