Acciones de apoyo a la huelga de hambre en Guantánamo
San Francisco, Chicago, New York, Seattle
14 de abril de 2013
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 05 de mayo de
2013
San Francisco
En un día de acción nacional, una diversa y enérgica multitud de manifestantes estaba en
las calles de San Francisco durante la hora punta gritando: ¡Cerrad Guantánamo!
¡No a la deteción indefinida! Nos reunimos en la sede federal, con pancartas,
con brazaletes de papel naranja y muchos llevando monos y capuchas. Iniciada
por El Mundo No Puede Esperar, la acción reunió a 30 personas que representaban
a muchas organizaciones: Amnistía Internacional (AI), la Red de Apoyo a Bradley
Manning, Code Pink o el Observatorio de la Escuela de las Américas (SOA Watch).
La gente de AI llegó después de haber marchado todo el camino desde su oficina en los monos. Cuando los del grupo de
AI se pusieron como estatuas alrededor de un "prisionero" arrodillado
y amordazado por una bandera de EE.UU., otros nueve manifestantes con monos
pusieron sus carteles y gritaron los nombres y las fechas de defunción de los
nueve muertos en Guantánamo hasta la fecha.
Cuando nos instalamos, tanto El Mundo no Puede Esperar como AI repartieron octavillas a
los trabajadores federales y a los transeuntes. Durante toda la tarde fue un
poco inquietante y sorprendente ver como muy poca gente sabía poco o nada sobre
Guantánamo: que está todavía abierto o que 86 prisioneros han sido declarados
para ser liberados pero que todavía no lo han hecho. Y mucho menos saber algo
sobre la huelga de hambre que ahora está en su día número 61. Más tarde,
durante la vigilia, conocimos unas pocas personas que sabían que Guantánamo es
un horror. Un hombre dijo muy enfadado que no puede entender como todavía no ha
sido cerrado, y los prisioneros juzgados o liberados. Un universitario había leído
algo sobre la huelga de hambre en el New York Times. Una joven había visto un
panfleto sobre nuestra acción del Viernes Santos colgado en la nevera de un
amigo y buscó información sobre nosotros en internet.
Escuchamos los datos sobre la huelga de hambre y entonces dos mujeres vestidas con monos
nos leyeron la declaración del prisionero Musa'ab al-Madhwani. (Esta
declaración legal entregada a su abogado debería ser leída por cada persona de
este país. El texto está disponible en la página web de Andy Worthington). Después
se inició una lenta "marcha de los prisioneros" hacia Market Street
(la calle principal de San Francisco). Éramos unos 30 y la gente se paraba en
seco para vernos pasar. Con un megáfono, informamos a toda la calle sobre
Guantánamo y la huelga de hambre. De bastantes espectadores hubo varios
agradecimientos y algún aplauso ocasional. También, por supuesto, los
habituales silbidos y protestas. Continuamos repartiendo octavillas.
En la plaza del tranvía nos reunimos en una gran circulo abierto, escuchando a las
personas que utilizaban por turno el megáfono. Compartimos las noticias sobre
el empeoramiento de las condiciones dentro de Guantánamo, detalles horrorosos
conocidos por el mundo solo porque el prisionero Shaker Amer fue capaz de hablar
una vez por teléfono con su abogado, Clive Stafford Smith de la organización
londinense Reprieve. (Este informe completo de Reprieve esta también completo
en la página de Andy Worthington). Escuchamos y nos pusimos al día sobre la
situación de Bradley Manning cuyo coraje dio al mundo los Archivos de Guantánamo y escuchamos sobre la larga historia de
torturas de EE.UU., incluyendo Latinoamérica.
Como ya describimos, los renovados esfuerzos de la prisión para parar la huelga de
hambre (la Expulsión Forzosa de la Celda, privación del sueño, golpeos salvajes
fuera de las cámaras, alimentación forzosa) más de de un par de veces alguien
gritó: "¡Eso es exactamente lo que nos hacen a nosotros aquí, en las
prisiones de aquí!" (Sí, esos amigos eran negros. Y sí, nosotros
contestaríamos que tienen razón. Dónde se iban a originar las técnicas de
tortura sino en las prisiones dentro de EE.UU.)
Constantemente se paraba nueva gente y permanecían para escuchar más, tomar octavillas y
hablar, algunas veces en el corro éramos unos 100. Terminamos la vigilia con un
grito valiente dirigido por AI y El Mundo No Puede Esperar: "¡Cerrad
Guantánamo ya! ¡Cerrad Guantánamo ya!".
Chicago
Alrededor de 30 participaron en Chicago, reuniéndose en la Plaza Federal al terminar el
día laboral. Nueve personas se pusieron los infames monos naranjas, cada uno
llevando un cartel con el nombre de uno de los hombres que murió en Guantánamo
esperando justicia, para que el mundo protestara, etc. Pat Bronte, que
representa a muchos de los huelguistas de hambre, nos habló de la difícil
situación que se vive allí, incluyendo como los guardas niegan a los hombres
agua limpia, poniendo música alta por la noche, encendiendo el aire
acondicionado para que pasen frío, y así sucesivamente. También llegamos al
acuerdo de que un punto que hay que repetir una y otra vez es que "Obama
los podría liberar hoy mismo", y que es una mentira que el "Congreso
esté bloqueando su liberación".
Caminamos después desde la plaza hacia la State Street, la principal calle comercial y de
autobuses del centro, en la que hay mucha gente de distintas capas: jóvenes y
viejos, clase media y trabajadores, afroamericanos, latinos y blancos. Nuestra
marcha tenía una imagen muy dramática. Mucha gente hizo fotos y algunos
preguntaron sobre lo que ocurría. Repartimos 250 octavillas de El Mundo No
Puede Esperar y AI hizo lo mismo con octavillas apoyando la huelga de hambre.
Es la tercera acción que hemos hecho en el centro de Chicago en las últimas dos
semanas y creo que despertamos la curiosidad en cada una de ellas. Terminamos
en la Plaza Daley, donde nos juntamos alrededor de la "llama
permanente" y atamos 166 cintas naranjas, que representaban los 166
prisioneros que todavía están en el infierno de Guantánamo y también cantamos
"Ánimo, hermanos musulmanes" dirigidos por Testigos Contra la Tortura.
Prometimos no olvidar a esas personas o las torturas y crímenes que se cometen
allí en nuestro nombre.
Grupos que participaron: El Mundo No Puede Esperar Chicago, Testigos Contra la Tortura,
Coalición de Illinois Contra la Tortura, Rosa Blanca, Amnistía Internacional
EE.UU., Veteranos por la Paz.
New York
En Nueva York, el Mundo No Puede Esperar, Testigos Contra la Tortura, el Centro para los
Derechos Constitucionales, y Amnistía Internacional-EE.UU. se manifestaron frente
a la gran pantalla en la calle 46 para que la realidad y la imagen de la
manifestación fuera simultánea. Después de muy buenos discursos, hablando tanto
de datos relevantes como recordándonos nuestra humanidad común, los
"prisioneros" con los monos y las pancartas se manifestaron por Times
Square.
Los manifestantes se encontraron con la simpatía y el apoyo de la gente, así como la ignorancia inducida por los medios
de comunicación. La gente escribió cartas a los prisioneros en Guantánamo
eligiendo los nombres de las listas de los 166 hombres que todavía están allí.
Seattle
En Seattle salimos a protestar. Repartimos unas 200 octavillas y tuvimos que imprimir 100
más en el sitio. Llevábamos monos naranjas. Dos personas aportaron su lectura de
"Cerremos Guantánamo". Vinieron un par de jóvenes universitarios.
Había algunas personas en las calles que sabían lo que era Guantánamo y gente
que nos dijo que estaban de acuerdo con nosotros, que Guantánamo tenía que
cerrarse. Uno de los universitarios nos
contó que Obama había relevado a la persona que supuestamente estaba al cargo
de cerrar Guantámo y que eso era una señal de que este gobierno no está
dispuesto a cerrar Guantánamo.
Otra persona que vino dijo que era una vergüenza que no hubiera más organizaciones
que protestaran por esto, y otra persona dijo que pensaba que aunque éramos
pocos que era importante salir para hablar con la gente sobre la huelga de
hambre y pedirle a la gente que no consienta los crímenes de nuestro gobierno.
Algunas personas tomaron montones de octavillas para advertir a otras personas sobre la
huelga de hambre. Sentí que era bueno que hubiera estas acciones por todo el
país pidiendo que se cierre Guantánamo y estando al lado de los huelguistas de
hambre en un momento en el que mucha gente no es conscientee o ignora los
crímenes del gobierno de Obama.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|