worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Las víctimas de los crímenes de guerra de Afganistán apelan la decisión de la CPI de no procesar

Corte Criminal Internacional

Desde Reprieve.org.uk, 10 de junio de 2019

Un grupo de hombres que sufrieron torturas y malos tratos a manos de las fuerzas estadounidenses en Afganistán apelaron la decisión de la Corte Penal Internacional de no iniciar una investigación sobre los crímenes de guerra cometidos durante el conflicto afgano.

La apelación fue presentada conjuntamente por Reprieve y el Centro de Derechos Constitucionales. Reprieve había presentado previamente representaciones de víctimas en nombre de tres de los hombres, que fueron encarcelados en instalaciones dirigidas por Estados Unidos en Afganistán como parte de la "guerra contra el terror".

En abril de este año, Los jueces de la CPI admitieron que existe "una base razonable para considerar que los crímenes dentro de la jurisdicción de la CPI se han cometido en Afganistán", pero citó las posibles dificultades para investigar los crímenes, incluida la falta de cooperación esperada de los estados relevantes para negar la investigación.

La decisión de la CPI de no investigar se produjo después de que Estados Unidos revocó la visa de entrada del fiscal Fatou Bensouda, y funcionarios gubernamentales de alto rango amenazaron con que los funcionarios de la CPI pudieran ser procesados ​​penalmente si la investigación continuaba. Respondiendo a la decisión de la CPI en un una declaración. El presidente de los EE. UU., Donald Trump, calificó la decisión de "una gran victoria internacional" y dijo que el tribunal recibiría una "respuesta rápida y vigorosa" si intentaba procesar a los ciudadanos de los EE.UU. O sus aliados.

Katie Taylor, Directora Adjunta en Reprieve, Dijo:

“Los sobrevivientes de la tortura de la era de la guerra contra el terrorismo han esperado durante diecisiete años una cierta apariencia de justicia, que hasta ahora ha sido totalmente denegada. Para muchos, la prueba que comenzó en Afganistán continúa, sin un final a la vista, en la Bahía de Guantánamo. El hecho de que la CPI pliegue su investigación, bajo la presión de Estados Unidos, pone en riesgo su credibilidad. El tribunal debe reconocer que estas víctimas tienen derecho a ser escuchadas ".

Fuente: https://worldbeyondwar.org/es/Las-v%C3%ADctimas-de-los-cr%C3%ADmenes-de-guerra-en-Afganist%C3%A1n-apelan-la-decisi%C3%B3n-de-no-procesar/


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net