worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Declaración y desplegado de prensa

Dieciséis ex prisioneros de Guantánamo condenan el plan de Trump para expandir el centro de detención

Cage International
19 de febrero, 2025

Londres – Dieciséis ex prisioneros de la bahía de Guantánamo se han unido para repudiar la decisión de Donald Trump de expandir radicalmente el uso de detención en el sitio para migrantes.

En una poderosa declaración colectiva, los ex prisioneros advirtieron que expandir la detención en la bahía de Guantánamo perpetuará un ciclo de injusticia y crueldad. Aseguraron que su maltrato, aprobado por el gobierno de EE.UU. y habilitado por la complicidad de las naciones occidentales aliadas, sentó un peligroso precedente, pavimentando el camino para que estos abusos ahora sean infringidos sobre miles más.

Para ahorrarles a otros el sufrimiento que ellos soportaron, le piden a la comunidad global condenar la decisión de Trump y hablar en contra de estas injusticias.

La carta completa:

Nosotros, los que firmamos, condenamos fuertemente la orden ejecutiva de Donald Trump para expandir las instalaciones de detención para migrantes indocumentados en la bahía de Guantánamo.

Guantánamo no es sólo una prisión — es un lugar en donde la ley está deformada, la dignidad arrancada y el sufrimiento se esconde detrás del alambre de púas. Nosotros lo vivimos. Conocemos el ruido de las puertas de metal, el peso de las cadenas y el silencio del mundo que mira hacia otro lado. Sabemos lo que significa estar enjaulado sin cargos, sin juicio, sin esperanza.

Ahora, el mismo sistema que robó años de nuestras vidas, se está expandiendo para encarcelar migrantes, personas que buscan seguridad sólo para ser enviados a un lugar diseñado para arrancarles sus derechos y existir fuera de la ley. Guantánamo no sólo permite abuso, sino asegura crueldad. Esta orden ejecutiva no sólo permite la injusticia, la garantiza.

Detener a migrantes en Guantánamo les niega protecciones constitucionales, atrapándolos en el mismo limbo legal que soportamos. Esta ambigüedad intencional permite el abuso, así como lo hizo con nosotros. Sabemos de primera mano lo que sucede cuando un sistema está diseñado para romper a las personas. Esto no se trata acerca de seguridad, se trata de poder, control y usar la oscuridad de Guantánamo para tapar otra injusticia más.

Esta decisión en el resultado directo de la impunidad que Estados Unidos ha disfrutado por los crímenes cometidos en Guantánamo. El fracaso para cerrar la prisión y contar con su legado no sólo ha permitido que estas injusticias continúen, sino que ha permitido su expansión. Guantánamo debería haber sido cerrada hace mucho tiempo, sin embargo, está siendo revivida para nuevas víctimas.

Nos negamos a permanecer callados. Nos negamos a permitir que otros sean tragados por la misma pesadilla que sufrimos. Nadie merece ser aventado a un sistema construido para borrarles. No dejaremos de hablar. No dejaremos de luchar. No permitiremos que los horrores de Guantánamo sean repetidos.

Cierren Guantánamo. Pongan fin a la detención indefinida. Detengan esta orden.

No somos únicamente sobrevivientes de Guantánamo. Somos testigos y no permitiremos que el mundo olvide.

En solidaridad,

  1. Mansoor Adayfi (GTMO441)
  2. Moazzam Begg
  3. Ahemed Errachidi
  4. Lakhdar Boumediene
  5. Ghaibe Al-bihani
  6. Hisham Sliti
  7. Abdellatif Nasr
  8. Sufyian d Barhoumi
  9. Hussein Yafai
  10. Abdul-Almalik Abud
  11. Ayoob Mohammed
  12. Tarek Dergoul
  13. Mohsen Alaskar
  14. Djamel Ameziane
  15. Hammami Hedi
  16. Omar Deghayes

 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net