worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Informe de la campaña Pronúnciate ya: ¡Vístete de naranja!
¡Fuera el gobierno de Bush!


Los Angeles -

Rene Auberjonois


Los Angeles - Dennis Loo

Fotos del portal de El Mundo no Puede Esperar:

Texto del Revolución #98, 19 de agosto 2007

El viernes 27 de julio, cuando El Mundo no Puede Esperar inició la nueva campaña también lanzó un reto a todos los que se oponen al programa de Bush: “Si quieres que termine la guerra, si quieres sacar al gobierno de Bush, si ya estás harto de la tortura y las leyes tipo estado policial: pronúnciate ya: ¡Vístete de naranja!".

Durante las acciones del Viernes Naranja por todo el país, se repartieron decenas de miles de botones, listones, brazaletes, paliacates y playeras de naranja. En Houston y San Francisco colgaron mantas sobre las autopistas; en Bakersfield, San Diego y Louisville había esquinas naranjas donde pedían “toca el claxon si estás a favor de un juicio de destitución”. En el Fisherman’s Warf de San Francisco, los turistas pudieron ver a “Bush” en una celda con un rótulo que decía “criminal de guerra internacional”. En Florida, un dentista pidió manteles naranja para él y su personal.

En Nueva York, unas 1000 personas se reunieron por varias horas en la plaza Union y repartieron cientos de paliacates naranjas. Habló Cindy Sheehan, quien acababa de terminar la “Caminata por la humanidad” que empezó en el Campamento Casey de Texas hace varias semanas y se apoderó de las oficinas del representante Conyers para demandar la destitución de Bush y Cheney. El activista chileno Víctor Toro, vestido de naranja, dijo: “Hacemos esto en solidaridad con los detenidos que no tienen derechos en Guantánamo”. El Mundo no Puede Esperar sacó anuncios en cinco periódicos para anunciar el Viernes Naranja.

En el Centro Nacional sobre la Destitución en Los Ángeles, una rueda de prensa empezó con la lectura dramática de la convocatoria para sacar al gobierno de Bush por el actor Rene Auberjonois, del programa Boston Legal. A su lado estaban tres personas vestidas en monos de naranja y capuchas negras, como los detenidos del centro de tortura de Guantánamo. El periódico La Opinión, el mayor periódico en español de Estados Unidos, destacó la rueda de prensa. También hablaron John Duran, alcalde de West Hollywood, que hace poco auspició una resolución del consejo municipal a favor de un juicio de destitución de Bush y Cheney, y los abogados Peter Thottam y Steven Rohde. Wayne Kramer (anteriormente del conjunto MC5 y co fundador del Partido Pantera Blanca) cantó una canción.

El Mundo no Puede Esperar se está movilizando para dar a conocer la campaña ¡Pronúnciate ya! a millones de personas. Está recaudando fondos para la publicidad en la internet y la prensa, así como para anuncios publicitarios con figuras prominentes. Grupos de activistas irán a conferencias de sociólogos y psicólogos, y a iglesias y conciertos, para exhortar a actuar y a movilizar a otros a actuar. El Mundo no Puede Esperar tendrá 60 acomodadores vestidos de naranja en el concierto hip hop Rock the Bells en San Francisco.

Después de que se lanzara la campaña, Dennis Loo, del comité directivo de El Mundo no Puede Esperar, escribió: “Vestirse de naranja A DIARIO es una declaración de oposición a todos los horrores de los que tiene la culpa este gobierno ASÍ COMO un reto a los demás. Está diseñada a ser un vehículo para expresar los sentimientos suprimidos desde hace mucho y a hacer concreto el potencial político del pueblo. Está diseñada a hacer patente que somos la mayoría, y que seremos tú y yo y los millones más los que haremos la historia y no esos criminales, el presidente y el vicepresidente, ni el Congreso y los dirigentes del Partido Demócrata, que también son culpables y cómplices, ni tampoco la prensa corporativa, que por lo general son loros de los que están en el poder.

“Las alternativas que ahora tenemos son aceptar la tortura, los crímenes de guerra y cosas por el estilo, o condenarlos, hacernos oír y combatir todo eso. Asumir la posición moral es en sí una manera de ejercer dirección. En la medida que la gente decida conscientemente pronunciarse en contra de los horrores que comete este gobierno, se está haciendo parte de forjar una autoridad legítima que puede competir”. (De “Cambiar el centro de gravedad del movimiento y de la sociedad en general”)

Hay más información sobre la campaña ¡Pronúnciate ya! y las últimas noticias en los portales declareitnow.com y worldcantwait.org.

 


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net