¡La tortura es un crimen de lesa humanidad! ¡Rehusamos aceptar un gobierno que tortura!
Tu gobierno tortura, y lo defiende. Pillado tras destruir
evidencia de esa tortura, el gobierno de Bush está dándonos cada día más
razones por qué hay que sacarlo del poder y repudiar sus crímenes.
¿Los que viven en Estados Unidos, aceptaremos eso en silencio? El Mundo no Puede Esperar – Fuera Bush y su
Gobierno exhorta a la población a salir en público –inmediatamente—al
desenvolverse el escándalo “submarino-gate”, para demostrarle nuestra
indignación al mundo de estas formas:
- Las instituciones culturales, religiosas y educativas, además de
los negocios y los edificios de departamentos pueden colgar mantas de
color naranja que dicen “No a la tortura”.
- Antes del 25 de diciembre, todo mundo debe reunirse en silencio en
las atestadas zonas de comercio y levantar letreros que dicen: “Rehusamos
aceptar un gobierno que tortura” y “La tortura es un crimen de lesa
humanidad”.
- Las personas que tienen una voz en los artes, la religión, la
educación o la política deben alzarla con fuerza y alentar protestas
públicas contra la tortura, para sacar del poder a Bush y Cheney, y a
favor de la anulación de la Ley de Comisiones Militares.
El viernes, 11 de enero, el sexto aniversario de la
apertura del campo de detención de Guantánamo, debe ser un día de vestirse de
color naranja contra el gobierno torturador de Bush. La ACLU (Unión Americana
de Libertades Civiles) está distribuyendo brazaletes de color naranja que dicen
“Cerrar Guantánamo”. Los estudiantes, especialmente de prepa, deben hacer que
todos y su entorno luzcan el color naranja, y convocar foros sobre el gobierno
de Bush y la tortura. Profesores y estudiantes pueden escribir a notorture@worldcantwait.org para
arreglar tener a oradores.
El Mundo no Puede Esperar está colaborando con “Shut
Down Guantánamo” (Cerrar Guantánamo), una protesta frente a la Casa Blanca el
11 de enero, dirigida por Amnistía Internacional y la Campaña Nacional
Religiosa contra la Tortura; seguida por una procesión para los presos de
Guantánamo hacia la Suprema Corte; y una ceremonia fúnebre en memoria de los
cuatro detenidos que murieron en Guantánamo y para lamentar la muerte del
derecho al habeas corpus.
El Mundo no Puede Esperar exhorta a TOMAR ACCIÓN contra el estado torturador el 11 de enero. Únanse con nosotros para la
protesta en Washington, D.C., o dondequiera.
1) Alinéense a ambos lados de las calles donde la
gente va de compras e inyecten una dosis de realidad y claridad moral; cada
persona debe levantar un letrero que dice: “Rehusamos aceptar un gobierno que
tortura” o “La tortura es un crimen de lesa humanidad”. Exhorten a los
compradores a tomar un letrero y apoyar a algo que vale la pena. Unas personas
deben ponerse el mono de Guantánamo para hacer una declaración visible de gran
impacto de que esto es real y que debemos actuar para ponerle fin. El año
pasado, hicimos una acción con gente vestida de mono frente a Macy’s y otros
centros comerciales, que atrajo mucha atención y provocó muchas reacciones
(positivas y negativas) de la gente que paseaba. Este año, necesitamos una
orientación diferente de darles a los que apoyan la acción una forma de hacer
algo ellos mismos si, como nosotros, se indignan por lo que el gobierno hace.
¿Qué es ese algo? NARANJA, NARANJA. Inscriban a la gente inmediatamente para
“Pronúnciate Ya” y el plan 333, para darle una manera de actuar si queda
horrorizada a raíz de la declaración visual que estamos haciendo en la víspera
de los días festivos.
2) Aunque debemos tomar en cuenta el descanso de la
Navidad y el Año Nuevo, necesitamos un plan concreto para seguir en contacto
con las personas que conocimos durante ese período y las relaciones que hemos
entablado con grupos opuestos a la tortura, como parte de preparar para el 11
de enero y otras luchas en el futuro. Por ejemplo, aunque muchas personas
estarán fuera de la ciudad o con sus familias, aliéntenlas a aprovechar esa
oportunidad de hablar de algo real en vez de charlar hasta el cansancio de lo
que se compró. Es una oportunidad de hablar con los/las amigos/as y los
parientes acerca de lucir el color naranja y de aprovechar las conversaciones
que brotan de eso. ¡Celebren una fiesta naranja del Año Nuevo! O, al celebrar
el Año Nuevo, hablen de lo que ha pasado durante el año y lo que los amigos
piensan de eso como parte de los saltos de tema en tema.
“¿Qué propósito te has fijado para el Año Nuevo?”
Mucha gente hace esa pregunta en las fiestas, entonces hablemos de nuestra
decisión de comprometernos con algo que realmente importa.
3) Hagan que el color naranja tenga una gran
presencia en las calles. Pidan que las instituciones culturales, religiosas y
educativas, los negocios y los apartamentos cuelgan mantas de color naranja que
dicen “No a la tortura”.
WitnessTorture January 11th to Shut Down
Guantanamo http://witnesstorture.org/
ACLU Close Guanatanamo http://www.aclu.org/safefree/detention/closeguantanamo.html
AI-USA January 11th Action at the Supreme Court http://www.amnestyusa.org/MidAtlantic/ January_11_Close_Guantanamo/page.do?id=1091456&n1=5&n2=50&n3=801
National Religious Campaign Against Torture http://www.nrcat.org/
Center for Constitutional Rights Beyond
Guantanamo http://ccrjustice.org/beyond-guantanamo
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a wcwspanish@gmail.com y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
worldcantwait_la@yahoo.com
Phone: (323)
462-4771
Address: Los
Angeles World Can't Wait
5507 Santa Monica Blvd., #207
Los Angeles, CA 90038
|