worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait
Sobre nosotros

Pancartas, volantes

Inmigrantes

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Estudiantes y juventud




Lean , Firmen y Distribuyan el Llamado a Fuera Bush y Su Gobierno

Invitación a traducir al español
(Nuevo)
28-04-08

Informes del Convención Nacional Republicana

Informes del Convención Nacional Demócrata

No Tortura

¡Parar los ataques contra inmigrantes!
¡Parar las redadas del ICE!
¡Parar la militarización de la frontera!

Un país conforme con estar de guerra es un país de “buenos alemanes”

LOS SIETE AÑOS DEL GOBIERNO DE BUSH han alterado radicalmente la sociedad estadounidense y se nos ha amarrado a un rumbo de guerras de imperio en todo el mundo, sin ninguna consideración por el costo humano o la conciencia pesada.

Lo Prometemos: No ataque estadounidense contra Irán

Nuevo Volante: EL GOBIERNO DE BUSH PREPARA PARA UNA GUERRA CONTRA IRÁN... ¿QUÉ HARÁS PARA IMPEDIRLA?

¿PARA QUÉ ESTÁN RECLUTANDO?

Suspenden visitas de abogados a prisión de Guantánamo

Washington, 15 jun (PL) El mando militar de Estados Unidos suspendió las ya limitadas visitas de abogados y periodistas a la base naval de Guantánamo, prohibición ordenada tras la muerte de tres prisioneros en ese enclave, trascendió hoy.

Según letrados del Centro para los Derechos Constitucionales (CCR), una organización no gubernamental con sede en Nueva York, la restricción contra los representantes legales afloró casi al unísono de una negativa a reporteros interesados en visitar el enclave.

Los periodistas que pretendían entrar a la prisión de Guantánamo son de los diarios Los Angeles Times, Miami Herald y Charlotte Observer.

Barbara Olshansky, abogada del CCR, dijo que sus colegas sospechaban que las visitas serían suspendidas súbitamente, pero que aún así establecerían una querella ante un tribunal federal en Washington para procurar el acceso a sus clientes.

Las autoridades de la base alegaron que los soldados estaban dedicados en estos días a facilitar una pesquisa del Servicio de Investigaciones Criminales de la Marina sobre los tres suicidios, y no podían atender a visitantes, precisó Olshansky.

El vocero del Pentágono, teniente comandante Jeffrey D. Gordon, alegó que el viaje de los reporteros se canceló porque las cortes militares a las que ellos debían dar cobertura fueron suspendidas.

Además, porque otros medios de prensa amenazaron con entablar una demanda si no se les concedía también acceso a la base después de la muerte de los tres prisioneros.

El sábado último, dos sauditas y un yemení se ahorcaron en sus celdas, según informó la jefatura de la base militar, ubicada en territorio cubano contra la voluntad de las autoridades y el pueblo de la isla.

La primera de las víctimas, que se encontraban en huelga de hambre por el encierro indefinido y las malas condiciones de vida en la cárcel, fue encontrada luego de que un guardia diera un alerta tras constatar que "algo fuera de lo común" sucedía.

Al siguiente día, las autoridades de Arabia Saudita manifestaron dudas sobre la versión de Washington respecto al suicidio.

En un comunicado en Riad, el portavoz del Ministerio del Interior, general de división Mansur al Turki, expresó las sospechas de su gobierno de que los reos hayan sido torturados.

"Estas trágicas, tristes e innecesarias muertes son el último resultado de las políticas de este gobierno, que insiste en negar justicia y debido proceso a estos hombres", afirmó William Goodman, director legal del CCR.

Expertos del Comité Internacional de la Cruz Roja anunciaron que visitarían esta semana el campo de detención, y reiteraron su preocupación por la incertidumbre de los prisioneros sobre su destino e inadecuado estatus legal, lo cual tiende a afectar su estado psíquico.

"Hemos venido diciendo desde hace mucho que esto agrega angustia mental", dijo el portavoz del Comité, Vincent Lusser, en Ginebra.

La víspera, expertos de derechos humanos de Naciones Unidas reclamaron el inmediato cierre del centro de detención de Guantánamo.

En una declaración divulgada en Nueva York, señalaron que el suicidio simultáneo de prisioneros era previsible, debido a las duras y prolongadas condiciones de su detención.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a wcwspanish@gmail.com y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

Los Angeles World Can't Wait: Drive Out the Bush Regime

E-mail: worldcantwait_la@yahoo.com

Phone: (323) 462-4771

Address: Los Angeles World Can't Wait
5507 Santa Monica Blvd., #207
Los Angeles, CA 90038