worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

18 de noviembre de 2008

Niño recuerda redada de inmigración en Iowa

Por SOPHIA TAREEN

Associated Press

Pedro Arturo López era un indocumentado mexicano de 13 años que estaba en la clase de ciencias sociales en escuela cuando escuchó el inusual sonido de un helicóptero sobrevolando su pequeño poblado en Iowa.

Momentos más tarde, agentes federales de inmigración irrumpieron en la planta procesadora de carne de Agriprocessors Inc. en la que su madre trabajaba turnos de hasta 16 horas cortando carne de res.

Con lágrimas rodándole por las mejillas, López dijo el martes en un simposio de inmigración en Chicago que estaba ansioso y preocupado porque no sabía qué iba a pasarle a su madre.

"A veces sueño con ese día, y es horrible", dijo López. "Es una de esas cosas que se va a quedar conmigo".

Los efectos de la redada del 12 de mayo en Postville, Iowa, la mayor en la historia de Estados Unidos, fueron el principal tema del simposio en la Universidad DePaul.

Expertos y activistas dicen que los efectos negativos de las redadas de inmigración se sienten en comunidades en todo el país, y mencionaron ejemplos recientes en el barrio mexicano de Little Village, en Chicago.

Las redadas son "inhumanas e inmorales, dijo Julie Santos, una portavoz para League of United Latin American Citizens (LULAC), una agrupación nacional de latinos. "Éste es el impacto de leyes erróneas".

Santos y otros prometieron relanzar sus esfuerzos por una reforma abarcadora de inmigración a partir del 21 de enero, el día después de la toma de posesión del presidente Barack Obama.

Funcionarios del servicio de inmigración, que no estaban presentes en el simposio del martes, han dicho reiteradamente que las redadas son una forma eficaz de hacer cumplir las leyes y defendieron sus tácticas, incluido el uso de agentes armados.

El año pasado en Chicago, agentes federales allanaron un centro comercial en el barrio de Little Village para desmantelar una red de falsificación de documentos. Altos funcionarios de inmigración elogiaron la redada como una de las operaciones más exitosas de la agencia ese año. Una larga investigación y la redada resultaron en casi una veintena de arrestos, incluyendo el padre de un concejal de Chicago.

Pero activistas dijeron que la redada del 24 de abril del 2007 afectó también a personas inocentes. Las personas que estaban dentro del centro comercial, que se especializa en productos mexicanos, han descrito un caos en el que agentes armados bloqueaban las entradas, dejando a decenas de personas atrapadas en el lugar.

Tras la redada, muchos tienen miedo de salir a la calle, lo que ha sucedido en varias comunidades, según los panelistas.

El sacerdote Paul Ouderkirk de la iglesia católica de Santa Brígida, en Postville, ha trabajado para la recuperación de la confianza y la vida diaria en esa comunidad de unas 2.300 personas.

Casi 400 inmigrantes fueron arrestados en la mayor planta kosher empacadora de carne en el país y acusados de delitos como fraude de identidad. Varios dueños y gerentes han sido acusados de varios delitos, incluyendo violación de leyes de empleo de niños.

"La redada no le hizo bien a nadie", dijo Ouderkirk, describiendo cómo la iglesia ha albergado y alimentado a centenares desde el 12 de mayo.

En tanto, López, que inmigró ilegalmente desde México con su familia cuando tenía tres años, dijo que ha sido una tortura esperar para saber qué pasaría con su madre.

Luego de su arresto, las autoridades la transfirieron a una prisión federal en Leavenworth, Kansas, y posteriormente a Florida, antes de deportarla a México.

López, que no ha visto a su madre desde el 12 de mayo, dijo que se reunirá con ella cuando regrese a México el mes próximo.

"He extrañado esos días cuando yo y mi mamá salíamos a caminar o a comprar helado", dijo. "No quiero que se me olvide.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net