Cynthia McKinney Comentarios delante del
Pentágono "Votando por Complicidad" 17 de Marzo de 2007
Bueno, parece que George Bush y los líderes del Partido Demócrata estaban en
lo cierto.
Ellos nos dijeron confidencialmente que no solo los Demócratas darían aporte
económico al aumento de tropas en Irak, sino que también no detendrían las
acciones contra Irán.
Entonces no nos sorprendemos cuando la Administración no electa e ilegal de
George Bush nos ignora, pero sí nos indignamos cuando la mayoría Demócrata del
Congreso elige la guerra mientras nosotros decimos “!Traigan a las tropas de
regreso ya!”.
La respuesta es clara. ¡Nuestro país ha sido secuestrado!
¿Qué podemos decir de un sueldo digno para los trabajadores
norteamericanos?
¿Qué podemos decir del derecho a regresar a su casa de los sobrevivientes de
Katrina?
¿Qué tal derogar el Acto Patriota, el Acto de Evidencia Secreta, el Acto de
Tribunales Militares?
¿Por qué el juicio político de destitución del Presidente ya no está “sobre
la mesa”?
Nuestro país está en la bancarrota y a pesar de ello, esta institución – el
Pentágono – ha “perdido ¡2,3 trillones de dólares!
Quiero que me devuelvan la plata…
¡Para tener más empleos…. seguridad social… educación… para los veteranos de
guerra!
Los Demócratas están tan tímidos que ni siquiera rechazan los cortes de
impuestos de Bush como estrategia para tratar el problema de la nación
arruinada.
Parece que la historia es la misma: “más dinero para la guerra, pero no
podemos alimentar a los pobres”.
Es difícil de creer, pero ahora los Demócratas son socios plenos de las
guerras de George Bush.
Y al financiar sus guerras, el Congreso Demócrata es cómplice explícito.
¡Cómplice de crímenes de guerra!
¡Cómplice de la tortura!
¡Cómplice de crímenes contra la humanidad!
¡Cómplice de crímenes contra la paz!
¡El FBI nos ha espiado; Condoleezza, Dick y George nos han mentido!
En 1957, el Dr. King observó que “Ambos partidos políticos han traicionado la
causa de la justicia”.
Lo mismo podemos decir hoy en día.
Nuestra querida América esta nuevamente dividida en dos Américas. Nuestra
lucha es por nada menos que el alma de nuestro país.
Queremos una América que sea respetada en la comunidad mundial; queremos que
nuestros valores brillen como un ícono en todo el mundo.
Como una norteamericana consciente, declaro en este acto mi independencia de
cada una de las bombas que hayan sido lanzadas, de cada amenaza hecha, cada
reducción de las libertades civiles, cada niño muerto, cada veterano mutilado,
cada hombre torturado.
Y es con tristeza que declaro mi independencia de los líderes que permitieron
que esto ocurriese.
No nos detendremos. Nosotros ganaremos. !Retomaremos nuestro país!
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|