Marchan en California para exigir legalización de inmigrantes
Por PETER PRENGAMAN The Associated Press 31 de marzo de 2007
Nick Ut /Foto
Un grupo de estudiantes llega a las escalinatas del Ayuntamiento
de Los Angeles, durante una marcha pro migratoria realizada el viernes 30 de
marzo de 2007. |
LOS ANGELES --Estudiantes hispanos y otros marcharon en California el
viernes con el fin de exigir que el Congreso apruebe un programa de legalización
para los que se estima son 12 millones de indocumentados en Estados Unidos.
También exigieron que el cumpleaños del fallecido líder campesino César
Chávez se convierta en día feriado a nivel nacional. Chávez fundó el movimiento
sindical Trabajadores Agrícolas Unidos (UFM, por sus siglas en inglés) y atrajo
la atención nacional a los bajos salarios y a las pobres condiciones laborales
que enfrentan los trabajadores del campo.
Cerca de 100 estudiantes abandonaron las aulas en Los Angeles y un número
similar marchó en la capital del estado, Sacramento. Otros 50 se manifestaron en
Oakland.
Las manifestaciones suceden un año después que miles llenaron las calles en
mítines masivos a lo largo y ancho de California en apoyo a la inmigración.
"Si el gobierno no lo quiere hacer, debemos venir aquí y obligarlos a
hacerlo", expresó Roberto Vera, de 14 años, el viernes. "Todos somos iguales. No
importa dónde hayas nacido".
Cynthia Gómez, de 16 años, estuvo de acuerdo.
"Al igual que Martin Luther King, César Chávez es un héroe para todos los
latinos", expresó. "Deberíamos honrarlo del mismo modo".
En Sacramento, estudiantes usaron listones cafés que representan la cultura y
solidaridad mexicanas.
"Merecemos que este día sea de asueto. Mi familia ha sido de campesinos, y
César Chávez ha significado mucho para nuestra familia, con el sindicato, mejor
atención médica y mejores salarios", dijo la estudiante Leticia Sánchez Mata, de
16 años.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|