worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



AL MOVIMIENTO ANTIBÉLICO
DE ESTADOS UNIDOS:

17 de diciembre de 2008

    “Si uno no se le opone a esto y no se moviliza para pararlo, aprenderá —o se verá obligado— a aceptarlo”.

    de la Convocatoria ¡Fuera Bush y su gobierno!, 2005

Barack Obama está mandando a otros 20,000 soldados a Afganistán.

Un movimiento antibélico que no actúa inmediatamente para oponerse a la doctrina Obama de llevar el frente central de la guerra contra el terror a Afganistán, no merece llamarse un movimiento antibélico.

Leer más....


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....

Nancy Pelosi: Gobernando desde el centro

Sábado, 08 de noviembre de 2008

Dennis Loo

Se puede sentir en todas partes el alivio porque al fin los brujos malvados se fueron.

Nancy Pelosi declaró el día después de la elección, mientras regodeaba con que las elecciones aplastaron al partido republicano en una repetición de la mismísima tendencia que empujó a los demócratas de regreso a la mayoría tras las elecciones de medio mandato de 2006, que "un nuevo presidente tiene que gobernar desde el centro"

La derrota del partido republicano sucedió a pesar de que los índices de aprobación popular del Congreso estaban aún inferiores a los de la Casa Blanca. Se logró debido a una amplia repulsión profunda a la política del gobierno de Bush. Sin embargo, la sofisticación política de los estadounidenses todavía no es suficientemente alta. La creencia y la esperanza de que votar a favor de un candidato que parece que llevará a cabo el cambio - y que no hay que hacer más que eso - son muy extendidas entre el pueblo. La campaña de Obama se apropió de manera hábil de las frases del movimiento de oposición, y Obama habla con frecuencia de que su causa es algo que exige la participación de la gente. Pero lo que él quiere decir con eso es muy diferente a lo que entiende la gran parte de la gente.

Pelosi dijo lo que dijo no porque es un idiota, como Palin, sino porque es deshonesta. Sus comentarios son el equivalente de una situación en que un ejército derrota contundentemente al otro ejército y luego el general victorioso dice: "No sientan resentimiento. Ustedes y yo sí que todavía gobernaremos juntos con respeto para las opiniones de cada uno." Al parecer, el susodicho "cambio" no debe significa un cambio en la debacle "bipartidista" que nos llevó a este punto.

Los resultados de la elección reflejaron la intención de los votantes de ser entendidos de una manera exactamente al contrario de la afirmación de Pelosi.

El electorado desea que la política de los republicanos y los fundamentalistas de mercado libre corran el mismo suerte que el pájaro dodo.

Esto, sin embargo, no es lo que desean Pelosi y el Comité de Dirección Demócrata. Pelosi, a quien se informó en 2002 sobre la aplicación del 'submarino' a los detenidos y que la Agencia Nacional de Seguridad espiaba a todos nosotros, no dijo nada entonces ni ha dicho nada desde entonces. Protegió enérgicamente a los criminales de guerra en la Casa Blanca contra cualquier intento de responsabilizarlos de sus crímenes. Por su silencio e inacción, se ha hecho cómplice con crímenes de guerra.

Una continuación de la cooperación y la complicidad con el partido republicano y los fascistas cristianos es lo que vamos a ver con Pelosi y Obama, a no ser y hasta que millones en este país comprendan que simplemente votar y asistir a mítines de campaña no lograrán lo que se necesita hacer.

A no ser y hasta que surja un movimiento independiente de la política electoral y de la magnitud suficiente en la sociedad que exija corregir los daños que nos ha infligido este gobierno - incluso gente de la calaña de Pelosi y Reid y Obama – estaremos posibilitando la continuación de las mismas políticas y personas bajo cuyos talones nosotros y el mundo hemos estado sufriendo, aunque con un matiz ligeramente diferente.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net