worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Informes sobre las Acciones del 18 de abril

Lunes, 28 de abril de 2008.

CHICAGO

La filial de Chicago de El Mundo no Puede Esperar, volvió el viernes a la “escena del crimen”.  En ese momento, los reclutadores entraban y salían.

Sin embargo, nuestros planes eran hacer una resistencia simbólica y no abocarnos a actos de resistencia como encadenarnos, etc.  Con este acto queríamos desafiar a los candidatos electorales (y en el video mostramos como exactamente lo hicimos).

El grupo se hizo camino durante los testimonios del Soldado de Invierno.  Dos personas hablaron antes que la policía nos dijera de irnos.  Rompiendo el acuerdo que teníamos con la policía, ellos súbitamente decidieron que nos querían próximos en presencia y sonido al centro de reclutamiento, pero no delante del mismo.

Desafiamos a la policía.  Y nos mantuvimos energizados haciendo un desfile alrededor de la manzana y después calle abajo hasta uno de los edificios del Columbia Collage.  Jeff Leys habló de lo revelado sobre la tortura y sobre su viaje a Irak con Pacifistas Cristianos.  Whitney entonces se posicionó para hablar de las elecciones como candidato del Partido Repudiante. 

LINKS DE VIDEOS—son las partes 1-7
http://www.youtube.com/watch?v=tspP5p5nDwQ
http://www.youtube.com/watch?v=gN-lYIqGkro
http://www.youtube.com/watch?v=pEf3iT_T0gw
http://www.youtube.com/watch?v=WXBwICOh_Co
http://www.youtube.com/watch?v=Q75Tk_qF_Vk
http://www.youtube.com/watch?v=Caw363cDNsM
http://www.youtube.com/watch?v=XUXG5RGCvms


HAWAII
Cuando llegamos a la Estación Militar de Reclutamiento, estaba firmemente cerrado.  Nada de reclutadores,  Nada de prensa.  Nada de policías.

Había una nueva “oferta” de los reclutadores a los potenciales reclutas fijada a la puerta.  ¡110,000 en beneficios y gratificaciones!  ¡1,000 por mes hasta durante catorce meses aún antes de empezar el entrenamiento!  (O sea, puedes terminar tus estudios antes de empezar).  Una bonificación por alistamiento.  Pago a la Universidad de hasta 72,000 dólares.  ¡Una gran oportunidad de empleo!

Los manifestantes inmediatamente pegaron carteles delante de la estación: “Cerrado por el Pueblo”.  Un ataúd con “Tu Nombre Aquí” fue apoyado contra la ventana del frente.  Colocamos cinta amarilla de precaución en el frente.   Pusimos un  “prisionero” con mameluco naranja sentado en la puerta principal. 

Pronto llegaron dos reclutadores (sin uniforme) y arrancaron los carteles con furia y llamaron a la policía.  Apareció un grupo de reportaje de un canal de TV nacional.  En 15 minutos la calle estaba copada de autos policiales con las luces azules destellantes. 

La estación de reclutamiento queda en una calle principal de la ciudad y muy pronto los automóviles bocinaban y se mostraban gestos con los dedos – tanto para arriba como para abajo.  Los positivos eran muy superiores en número que los negativos.  En cierto momento dos automóviles se enfrentaron: uno lleno de muchachos con los puños y señales “shaka” apoyándonos enérgicamente, y el otro lleno de jóvenes con los pulgares para abajo y dedos del medio compitiendo.

En 15 minutos los reclutadores habían cerrado el recinto nuevamente.  Los periodistas se fueron.  Nuevamente se pegaron carteles en el frente.  Volvió la cinta amarilla.

Apareció un tipo vestido de short y camiseta y arrancó los carteles de las ventanas, los partió en pedazos, abrió la estación y entró.  Un guardia de seguridad dijo que era un policial.  El tipo exigió que los activistas se identificaran, mientras se recusaba a mostrar su insignia.  Cuando los manifestantes se recusaron a cooperar, él empezó a irse.  Una de las manifestantes corrió atrás del tipo y le exigió que devolviese su cartel, amenazando con acusarlo de robo y suplantación de un oficial de policía.  Enfrentado con furiosos manifestantes, el tipo regresó a la estación de reclutamiento, levantó del piso el cartel retorcido y se lo devolvió a la manifestante.  A esas alturas, la policía había llegado con fuerza total, bloqueando el acceso a la parte trasera del edificio, donde otros reclutadores estaban agachados.  Un reclutador furiosamente delató que el tipo que los manifestantes habían enfrentado era el comandante de reclutamiento.

El pequeño grupo de 25-30 manifestantes habían causado gran impacto.  La estación de reclutamiento fue cerrada.  Cientos de motoristas habían mostrado su apoyo entusiástico.  Miles más vieron la cobertura en el noticiero de la noche.  Los reclutadores tuvieron que enfrentar la determinación de los manifestantes mientras su comandante había sido forzado a escarbar la basura para encontrar el cartel de la activista, y después salir en retirada.  Y los reclutadores fueron avisados que serán amenazados en las escuelas, ferias de empleo y estaciones de reclutamiento.


BERKELEY
Cerca de 30 personas aparecieron en la infame estación de reclutamiento de la Marina en Shattuck Avenue para entregar un aviso de EVICCIÓN.

“Entre las ofensas listadas como causa de la evicción estaban la tortura – un crimen imperdonable contra la humanidad” que varios veteranos de las Fuerzas Armadas realmente demostraron”.  La reconstrucción de la técnica de tortura conocida como submarino, sobre la propia Shattuck Avenue y delante de la estación, tenía como objetivo mostrar gráficamente para qué exactamente estaban esos reclutadores reclutando.  Esta es una guerra criminal y los reclutadores no tienen derecho de embaucar a los jóvenes para lucharla.

Youtube de los actos en Berkeley:
http://www.youtube.com/user/roboplant


UCSC durante el 22 de abril
La resistencia se extendió a la Universidad de California en Santa Cruz el martes 22 de abril.

Después de un año de ausencia (¡porque fueron expulsados por los estudiantes por dos años seguidos!), los reclutadores militares decidieron regresar a la feria de empleos de la UC Santa Cruz.  Asegúrense que sean tratados como “intrusos indeseables”.  Manifestación entre 10-11 h en el Quarry Plaza.  Protestas de 11 a 15 h en la sala multiuso de la Universidad.

Entren en contacto con la nueva filial de El Mundo no Puede Esperar en Santa Cruz al teléfono: 510-861-2551 o e-mail: wcwucsc@gmail.com


Los Ángeles:

A las 15:30 h del 18 de abril, había un repudio enérgico al régimen de Bush en el Centro de Reclutamiento Militar del Este de Los Ángeles.  Estudiantes del Roosevelt High School, situado en las proximidades, vinieron a hacer que sus voces fueran escuchadas, después que vieron en su escuela presentaciones de El Mundo no Puede Esperar sobre la verdad de la guerra, y para qué las Fuerzas Armadas están reclutando.  Se mostraron videos con testimonios de los veteranos de Irak en la Investigación del Soldado de Invierno, también como videos de Declárate Ahora.  Se distribuyeron bandanas que fueron aceptadas con entusiasmo, así como diversos rollos de cinta naranja de demarcación, que se ha transformado en una forma popular de declararte políticamente,  al ser usada en las mochilas y alrededor del puño como pulsera por muchos en toda la escuela.

Esta fue la primera manifestación de los estudiantes junto con El Mundo no Puede Esperar (WCW por sus siglas en inglés).  Se juntaron a otros partidarios de WCW en un cántico poderoso: ¿Para qué estamos reclutando? ¡Asesinato, Violación, Tortura, Guerra!!  Los estudiantes tomaron el megáfono y entonaron consignas contra el régimen de Bush en Inglés y en Español.

Los reclutadores que estaban dentro del centro cuando llegamos, apagaron las luces y se fueron por la puerta trasera casi en seguida.  Declaramos victoria y decoramos las puertas delanteras y ventanas con carteles, cinta naranja, banderas de NO A LA TORTURA, y avisos de desalojo en Inglés y Español, mientras los motoristas que pasaban nos bocinaban en señal de apoyo.

Un pequeño grupo de estudiantes y otros partieron por la vereda con banderas y cantando: ¡Los estudiantes unidos jamás serán vencidos!  ¿Para qué estamos reclutando?  ¡Asesinato, Violación, Tortura, Guerra! ¡Hay un asesino en la Casa Blanca! ¡Es hora de sacarlo de ahí! Sí se puede! ¡Nosotros no seremos vuestros asesinos!  ¡No seremos vuestros torturadores!  ¡Tenemos nuestras convicciones!  ¡Esto es un desalojo!  ¡Quédense lejos de nuestras escuelas!  ¡Porque esto es lo obtienes: un ejército de nadie – un ejército de nadie!  Y también hubo cánticos memorables en Español que nos dijeron llamaban a Bush de asesino y cerdo.

Una mujer que vino, una trabajadora social, había escuchado sobre esta manifestación en el show de radio de Jim Lafferty en KPFK.  Nos dijo que generalmente pasaba los viernes del otro lado de la ciudad, en una vigilia contra la guerra, pero pensó que esta acción era importante.  Llamó por teléfono a los compañeros de vigilia para que se juntaran a nosotros, y piensa que este local sería más importante para realizar la vigilia semanal de ahí en adelante.

Terminamos el acto leyendo un extracto de la declaración de Ron Kovic apoyando los actos de Berkeley, y su llamado para que se hicieran manifestaciones semejantes en todo el país.  También invitamos a los estudiantes a participar en el encuentro nacional en San Francisco y los estaremos contactando durante las próximas semanas para reafirmar y profundizar su activismo político.  Un joven que estuvo conversando con nosotros en la escuela, diciéndonos que no creía que estos actos de protesta funcionasen, ahora nos dijo que esta experiencia había cambiado su punto de vista.

NUEVA YORK

Este es un informe sobre una manifestación contra Cheney el Lunes, 21 de abril.

Aproximadamente 50 personas se juntaron el Lunes delante del edificio donde el vicepresidente Dick Cheney iba a estar presente durante una fiesta para recaudar fondos para el Republicano Vito Fossella.  Como decía el llamado de WCW a los manifestantes: “Ha sido ahora documentada la participación directa de Bush y Cheney en ordenar la tortura. Luego, con sus manos manchadas por la sangre de miles de iraquíes, debemos protestar contra este criminal de guerra”.

Miembros de Código Rosado y Abuelas Furiosas se juntaron a los activistas de WCW, así como un grupo de Staten Island (Fossella es diputado por Staten Island y parte de Brooklyn) incluyendo un grupo disfrazado de “Absurdamente Ricos por Fossella”.  También vino Steve Harrrison, el candidato opositor a Fossella.  Se cantaron consignas donde se mencionaba el papel documentado de Cheney en la tortura de prisioneros y su papel clave en empezar la guerra contra Irak.

Otra cosa que supimos es que en ese mismo edificio, que abriga a los millonarios de Nueva York, también fue local de una recaudación de fondos para la campaña de Obama.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net