Protestas del Estado de la
Nación Informe de la protesta el 4 de febrero en
Washington, D.C.
Oradores
Missy Comley Beattie de Gold Star Families for Peace (GSFP) leyó una
declaración de Cindy Sheehan
Elaine Brower (GSFP)
Kathleen Chalfant leyó una declarción de Daniel Ellsberg
Carl Dix, vocero nacional del Partido Comunista Revolucionario,
E.U.
Carol Fisher, simpatizante de El Mundo No Puede Esperar de Cleveland,
Ohio, golpeada y arrestada a raíz de pegar volantes sobre las protestas del
estado de la nación
Lawrence Guyot, ex-miembro del SNCC y ex-presidente del Partido
Libertad Demócrata de Misisipí
Doris "Granny D" Haddock
C. Clark Kissinger del Tribunal sobres los Crímenes del Gobierno de
Bush
Rev. Deborah Elandus Lake, comité directivo de El Mundo No Puede
Esperar
Lelani, Centro Internacional de Acción
Joe Madison the Black Eagle
Estudiantes de la Universidad Occidental, Ally y Leah
Rebecca Schaefer, estudiante de derecho de la Universidad Georgetown
con Stand Up for the Law
David Swanson, After Downing Street
Sunsara Taylor
Juan Torres (GSFP)
Ann Wright, Veterans for Peace
Daphne Wysham, Institute for Police Studies
Rev. Lennox Yearwood, Hip-Hop Caucus
Llevando nuestra demanda a la Casa Blanca - 4
de febrero de 2006
Joe Tougas
En su informe presidencial, Bush defendió agresivamente la guerra, el
espionaje y todo su programa alarmante. Sábado, el 4 de febrero, en la puerta
del gobierno, El Mundo No Puede Esperar dejó en claro que la voz disidente del
pueblo no le dará ningún descanso hasta que
En una marcha alrededor de la Casa Blanca, los mayores afrontaban un aguacero
helado con paraguas y bastones, mientras los jóvenes tamboreaban, gritaban y
bailaban en "mosh". Las voces retumbaron desde las paredes del Capitolio, pues
los manifestantes insistían en ser oídos tras hacer viaje desde todas partes del
país. Casi la mitad eran estudiantes de la Universidad de California en
Berkeley, la Universidad Columbia de Chicago, la Universidad Occidental de Los
Angeles, y muchas otras universidades y prepas de todo el país. Un contingente
de Texas llevó una manta estatal.
Miles de personas diversas hicieron frente a la lluvia, el lodo y el frío a
lo largo de la caminata a la Casa Blanca para demandar que ¡Bush se largue! Esta
lucha no terminará mientras el gobierno torture, suprima la ciencia a expensas
del medio ambiente y las víctimas del SIDA, mientras tengamos un presidente
unitario que manda espiar contra los ciudadanos disidentes, ahogue el reportaje
sobre la violaciones que hace de la Constitución y pase por alto las leyes
internacionales.
Una de las primeras oradoras fue Rebecca Shaefer, que con otros estudiantes
de derecho de la Universidad Georgetown, le habían vuelto la espalda a Donald
Rumsfeld durante el discurso que leyó ahí justificando el espionaje y otros
crímenes. Schaefer sacó a la luz que el gobierno, mediante su violación de leyes
establecidas y el efecto que tiene en la población, está rehaciendo la sociedad
de una molde fascista. Exhortó a los estudiantes asumir hoy la responsabilidad
de cambiar la marcha de la historia, dándoles un sentido de la urgencia del
momento y la obligación moral que todos tenemos de oponer resistencia y parar
este gobierno.
La reverenda Deborah Lake, del comité ejecutivo de El Mundo No Puede Esperar,
enfatizó que la nación se la hace el pueblo y no el gobierno, y que el pueblo no
tolerará el control derechista cristiano ni de la Casa Blanca, ni de los cuerpos
de las mujeres ni de los derechos de las minorías.
Caía la lluvia, pero Joe Madison, el "Black Eagle" [águila negra] de la
radio, exhortó a tomar ánimo, "porque saldrá el sol". Evocó a Martin Luther
King y su llamamiento de que la moralidad
requiere oponerse a la guerra de Vietnam, y luego dijo sin titubeos que las
medidas del gobierno de Bush son "malvadas". Hizo mención de las mentiras sobre
las armas de destrucción masiva y gritó: "Sr. Presidente, ¡diga la verdad o
lárgate!"
El mensaje de Madison es que tenemos que decidirnos a ganar y llevar la lucha
adelante de costa a costa.
Doris "Granny D" Haddock, que cruzó el país a pie a la edad de 96 años, les
quitó cualquier duda sobre la necesidad de levantarse para "defender la
República" contra todos sus enemigos, y que eso significa contra los actuales
ocupantes de la Casa Blanca.
C. Clark Kissinger dio a conocer las conclusiones del Tribunal Internacional
Investigador sobre los Crímenes del Gobierno de Bush, e hizo hincapié en el
imperativo moral de parar las acciones criminales del gobierno contra la
población aquí y por todo el mundo.
Ann Wright, que renunció su posición con el gobierno y sirve como juez de la
Comisión sobre Crímenes de Bush, habló de sus experiencias, demostrando con
fuerza que son intolerables las acciones de este gobierno. Preparó el terreno
para que otros funcionarios desierten del gobierno, ahora cuando las verdades
que pueden destapar y las aperturas que pueden crear se necesitan
urgentemente.
Asimismo, la actriz Kathleen Chalfant leyó una declaración reciente de Daniel
Ellsberg [el ex-funcionario que durante la guerra de Vietnam filtró secretos
oficiales a la prensa] que exhortó a los funcionarios a seguir ese ejemplo.
Con palabras dolorosas pero también de advertencia, las familias que han
perdido a seres queridos en esta guerra, señalaron el costo humano de la guerra
y condenaron la indiferencia de Bush; ningún funcionario alto de su gobierno ha
expuesto a sus hijos a dicha muerte sin sentido.
Missy Comley Beattie, que perdió a un sobrino en Irak, y Juan Torres, cuyo
hijo murió en Afganistán, ofrecieron testimonio irrefutable de la brutalidad de
un presidente que inventa amenazas ficticias para hacer guerras ilegales,
ilegítimas y de agresión unilateral.
Elaine Brower, que tiene a un hijo en Irak, captó bien su significado. Habló
de las experiencias amargas de las mujeres antes de la decisión Roe v. Wade,
cuando había que hacerse abortos clandestinos y correr peligros porque no se
tenía el derecho de controlar su cuerpo. Todo eso cambió con Roe v. Wade. Para
Brower, el programa del gobierno de Bush es convertir la mujer de nuevo en
esclava y, por eso, es necesario sacarlo del poder.
Lawrence Guyot, [luchador por los derechos civiles de los negros], señaló el
espíritu original de la fundación de Estados Unidos y declaró sin pelos en la
lengua que jamás habrá un rey en este país, a pesar de lo que diga la teoría del
ejecutivo unitario de Samuel Alito.
Ally y Leah, estudiantes de la Universidad Occidental, condenaron
ruidosamente los ataques contra el derecho al aborto y contra las píldoras
anticonceptivas, la píldora de "la mañana siguiente" y la privacidad física de
la mujer. Dijeron: "¡No podemos permitir eso y tenemos que actuar ahora, porque
nuestro silencio ayuda al gobierno de Bush!"
Carl Dix, vocero nacional del Partido Comunista Revolucionario, dijo:
"Tenemos que sacar corriendo a ese cabrón Bush" y "tenemos que luchar sin tregua
hasta lograr hacerlo". Agregó que un presidente que había mentido sobre una
amenaza vietnamita a Estados Unidos le mandó matar a gente vietnamita… un
presidente a quien Cheney elogió con nostalgia por espiar, sin vacilación ni
remordimiento, a otros ciudadanos. Dix juró que, como el antiguo gobierno de
Nixon, el actual gobierno de Cheney tendrá que irse. Relató que durante la
guerra de Vietnam, había estado ahí junto al monumento a Washington como parte
de un movimiento popular que desafió al imperialismo estadounidense… y ganó.
Antes de que las autoridades cortaron la electricidad y silenciaron todo con
el pretexto de las lluvias, Sunsara Taylor, co-iniciadora de El Mundo No Puede
Esperar, recalcó la necesidad absoluta de poner fin a la tiranía del gobierno de
Bush. Refirió a las acusaciones de la Comisión sobre Crímenes de Bush y una
lista larga de violaciones de los derechos humanos, como el homicidio por
negligencia en Nueva Orleans y las mentiras de Bush sobre memorádums que habían
advertido, antes del huracán Katrina, del potencial para muertes; y el homicidio
de una guerra ilegítima cuando hubo indicaciones de que no había armas de
destrucción masiva…"¡porque Bush miente!" Una y otra vez, los mainfestantes
repitieron esa frase al uníson con ella.
Empezó la marcha a la Casa Blanca. Los manifestantes, empapados de agua y
lodo, se echaron con vehemencia en la euforia de protesta y disentimiento para
lanzarse contra el gobierno de Bush, ahí donde su agarro hiere mortalmente al
país.
Con lo que caracteriza más y más las protestas de El Mundo No Puede Esperar
--el bailazo loco en las calles con tambores, bocinas y algarabía-- la marcha
hizo una procesión continua alrededor de la grama frente a la Casa Blanca. A la
cabeza iba un camión que llevaba a los organizadores y un conjunto con Finian
Makepeace en la batería, Spencer the Speaker que ponía el ritmo de hip-hop y
Ayah con la belleza poderosa de su voz. Los tres habían llegado de San Francisco
para sacar corriendo al gobierno de Bush y sumarse a los 800 abuelos y abuelas,
niños y jóvenes que iban gritando. Chavos punk, jipis, vaqueros, B-boys y
B-girls demostraron su esprit de corps, echándose al suelo en convulsiones de
repugnancia para el gobierno de Bush y coreando "¡Levántate pueblo! ¡Lárgate
Bush!' y "Hay un matador en la Casa Blanca, ¡Sáquenle corriendo al cabrón!"
El Mundo No Puede Esperar ha dado un paso adelante en su meta de sacar
corriendo al gobierno de Bush con esta protesta frente a la Casa Blanca.
Destacaron su determinación (hasta frente al clima) y su convicción de que no se
puede torturar al mundo (textual y metafóricamente) para que acepte la pesadilla
que quiere imponer. Gente diversa, de todas edades y de todo el país, con la
demanda de que Bush se largue… habló por millones de personas aquí y por todo el
mundo. El mítin, la convocatoria que juntó a políticos, voces de conciencia,
estrellas de cine y gente común y corriente, y las protestas del 31 de enero
demuestran que un nuevo movimiento, con la resolución de no parar hasta cumplir
con la meta, está cuajando y alcanzando a gente más ampliamente en la
sociedad.
Haz clic aquí para Washington D.C.: Fotos
de Li Onesto, periodista y fotógrafa de Revolución, de la protesta del
4 de febrero "Que Se Lárge Bush"
Foto La Opinión, 05 febrero de 2005
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|