worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Informe desde San Francisco: ¡No Guerra contra Irán!

jueves, 10 julio de 2008
traducir 30 de agosto de 2008

** El 24 de junio, en el “Foro de Emergencia sobre Irán” que patrocinó el Mundo no Puede Esperar junto con Libros Revolución de Berkeley, más de 200 personas escucharon un panel dinámica e impresionante con cuatro panelistas: Gareth Porter, Larry Everest, Shahram Aghamir, y Daniel Ellsberg. El evento se realizó en la sala comunitaria de la iglesia Unitarian Universalist de Berkeley, y su comité de justicia social también sirvió de patrocinador adicional. El panel presentó los alarmantes hechos recién sacados a la luz acerca de los actuales preparativos para un posible ataque militar contra Irán y apeló a ponerse en acción para impedirlo. Las diferentes posiciones entre los oradores sobre las elecciones y Obama suscitaron un debate estimulante, y una vez que se abrió la sesión de preguntas y respuestas, también fue muy animada.

Image

** El 4 de julio en el puerto deportivo de Berkeley, siempre hay una tradicional feria comunitaria y una jornada de fuegos artificiales. Por unas horas, El Mundo no Puede Esperar colocaba una manta (muy grande) que decía "No Guerra contra Irán", sobre la autopista justo donde la gente cruza al puerto deportivo; también había una mesa de literatura y materiales de color naranja. Muchos conductores respondieron a nuestra manta tocando la bocina y saludándonos con la mano, aun más que el mes anterior cuando pusimos una bandera "Despidan a John Yoo". La respuesta - de familias, veraneantes, camioneros, motociclistas – fue abrumadora en apoyarnos.

** Esta semana, El Mundo no Puede Esperar patrocinó y ayudó a planificar un mitin de protesta urgente centrada en la resolución de la Cámara de Representantes que establece un bloqueo y sanciones contra Irán ("estrictas reglas de inspección"). La organización "Parar AIPAC" convocó la manifestación del 8 de julio; y El Mundo no Puede Esperar y grupos como La Acción Directa para Poner Fin a la Guerra, Código Rosado, Cindy [Sheehan] para el Congreso, la Coalición ANSWER [acrónimo que deletrea "respuesta"], Unidos para la Paz y la Justicia, y Actúa contra la Tortura, ayudó a organizarla y popularizarla. Unos/as 75 manifestantes se reunieron frente al Edificio Federal de San Francisco. Fue una escena bastante visual, con muchas pancartas y mucha escritura con tiza.

Los manifestantes nos reunimos en la calle y de ahí avanzamos a la plaza del Edificio Federal, donde formamos un círculo e hicimos circular un megáfono para que todos pudieran sacar a la luz hechos y pruebas, y hacer llamados a la acción. El Mundo no Puede Esperar panfleteó a cada trabajador que salía del Edificio Federal y de los que alcanzamos, calculamos que más o menos el 25% fue suficientemente informado de las noticias de guerra sobre Irán para expresar apoyo a nuestra manifestación y una verdadera oposición a los preparativos estadounidenses de guerra; otro 25% fue al menos lo suficiente consciente para expresar la opinión que tal guerra no conduciría a ningún buen fin, y para tomar un volante para informarse más. Muchos de los demás (si tomaran un volante o no) simplemente no estaban preocupados y ni siquiera parecieron darse cuenta de que se redoblan los tambores de guerra.

Mientras tanto, una parte del grupo entró marchando en el edificio e hizo una visita a la oficina de Nancy Pelosi, donde demandó hablar con un representante. Se le obligó a escuchar una explicación completa de las demandas de la gente y denuncias del papel de Pelosi en decir que se puede discutir el saqueo estadounidense de Irak y ahora los ataques militares contra Irán, pero NO se puede discutir hacerles un juicio de destitución a criminales de guerra.

Como un plan de emergencia para que hayan manifestaciones masivas en la calle si el gobierno ataca a Irán, hemos estado anunciando y popularizando nuestro llamado por una acción ese mismo día de o al día siguiente; hemos anunciado un lugar de convergencia en ambas costas de la Bahía, a las 5 de la tarde. Eso es algo que se puede llevar a la práctica en cualquier ciudad o universidad, aunque tenemos que subrayar muchísimo que no es suficiente hacer planes de protestas masivas para si ocurra un ataque, porque hay mucho que se puede hacer AHORA MISMO para impedir tal ataque; sin embargo, es necesario que la gente se entere ampliamente y AHORA MISMO que tenemos este plan de emergencia...


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net