worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

13 de junio de 2008

■ Celebra el grupo humanitario Amnistía Internacional el fallo de la Suprema Corte

Otorga la justicia de EU derecho de habeas corpus a prisioneros en base de Guantánamo

Reuters y Afp

Washington, 12 de junio. La Suprema Corte de Estados Unidos promulgó un fallo este jueves que otorga a los prisioneros en la base naval de Guantánamo el derecho a comparecer ante jueces federales para apelar su detención de años de duración, en un nuevo revés para el presidente George W. Bush.

La decisión no implica la liberación de los prisioneros. Pero por una votación de cinco a cuatro el tribunal revocó un fallo que ratificaba una ley que el presidente aprobó en 2006 en el Congreso, dirigido por republicanos, que quitaba los derechos de habeas corpus a sospechosos de terrorismo.

Estos derechos consisten en poder pedir una completa revisión judicial a su detención. “Determinamos que estos solicitantes tengan el privilegio de habeas corpus”, escribió el juez Anthony Kennedy para la mayoría de la corte, en el fallo de 70 páginas.

Dijo que el Congreso no ha logrado crear una alternativa adecuada para que los prisioneros retenidos en la base militar en Cuba puedan objetar su detención.

La ley de 2006 permitía una revisión limitada por un tribunal de apelaciones en Washington por la designación del ejército de los prisioneros como “enemigo combatiente”, pero le arrebató el derecho a una audiencia ante un juez de tribunal de distrito para apelar su encarcelamiento.

El juez Kennedy dijo que la Suprema Corte no especificó si Bush tiene la autoridad de retener a los prisioneros.

Amnistía Internacional celebró la decisión. “El tribunal supremo hizo lo correcto. Todo el mundo tiene derecho a retar a que se demuestre por qué son encarcelados, a escuchar los cargos contra ellos y a responderlos”, dijo Dalia Hashad, directora del programa local de derechos humanos.

La mayoría fue obtenida por los votos de los cuatro jueces liberales –John Paul Stevens, David Souter, Ruth Bader Ginsburg y Stephen Breyer–, más el conservador moderado Kennedy, que a menudo tiene el voto decisivo. Los cuatro conservadores en contra fueron John Roberts, Samuel Alito, Antonin Scalia y Clarence Thomas.

La prisión de Guantánamo se abrió en enero de 2002, después que Bush lanzó su“guerra contra el terrorismo” en respuesta a los atentados del 11 de septiembre.

Washington argumenta que la base naval, en territorio cubano, está fuera de Estados Unidos, por lo que las protecciones constitucionales no se aplican a detenidos.

Hay cerca de 270 presos en Guantánamo, la mayoría de ellos retenidos durante años sin cargos, y muchos acusan a los militares de abusos contra ellos.

Más de 800 hombres y adolescentes han pasado por ese centro. Las celdas a cielo abierto han sido invadidas desde hace un tiempo por la vegetación y las iguanas. Hoy, la mayoría de los prisioneros se encuentra en celdas construidas iguales a las de alta seguridad.

Acepta Bush el veredicto

Reuters y Afp

El presidente George W. Bush afirmó ayer en Roma que se atendrá a la decisión de la Corte Suprema de su país que da a los prisioneros de Guantánamo el derecho de presentarse ante jueces federales de Estados Unidos para desafiar su detención, si bien afirmó que no está de acuerdo con el fallo.

El virtual candidato presidencial demócrata Barak Obama consideró que la decisión “representa un rechazo al intento de Bush de crear un agujero negro jurídico en (la base de) Guantánamo”.

Su rival republicano John McCain se mostró menos entusiasta con el fallo; destacó que los recluidos en Guantánamo “son combatientes ilegales, no son ciudadanos estadunidenses”, aunque dijo que el fallo hay que acatarlo.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net