worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Democracy Now!: Noticias breves

29 de octubre de 2008

Irak pide cambios en acuerdo sobre soldados estadounidenses y condena el ataque contra Siria

El gobierno iraquí está pidiendo que se introduzcan modificaciones al pacto de seguridad propuesto, que mantendría a los soldados estadounidenses en Irak por al menos tres años más. El martes, el gabinete del Primer Ministro Nouri Al-Maliki dijo que el acuerdo debería ser revisado para incorporar una promesa de Estados Unidos de no utilizar a Irak como “centro de agresiones” en el Medio Oriente. Este pedido tuvo lugar mientras el gobierno iraquí condenó el ataque estadounidense del fin de semana pasado contra Siria, que causó la muerte de al menos ocho personas. Irak también está exigiendo el derecho a inspeccionar los cargamentos militares estadounidenses que podrían ser utilizados para lanzar un ataque contra Irán. El gobierno de Maliki también quiere tener más autoridad legal sobre los soldados estadounidenses acusados de cometer crímenes y reafirmar la fecha de la retirada para el año 2012, que actualmente podría dar lugar a una estadía más prolongada. La Casa Blanca rechazó los pedidos de introducir cualquier modificación al acuerdo. El gobierno de Bush fue acusado de chantaje tras advertirle a Irak que suspenderá sus operaciones militares y otros servicios vitales si el gobierno iraquí no apoya dicho acuerdo. El martes, la portavoz de la Casa Blanca, Dana Perino, dijo que “es muy poco probable” que se lleven a cabo nuevas negociaciones.

Siria protesta contra ataque estadounidense

Por otra parte, el gobierno sirio sigue protestando contra el ataque con helicópteros perpetrado por Estados Unidos. El martes, Siria presentó una queja ante la ONU, y dijo que cerraría un centro cultural estadounidense en la capital, Damasco. Mientras tanto, Siria publicó nuevas imágenes de video capturadas tras el ataque. Estas imágenes muestran a una multitud rodeando los cuerpos ensangrentados de las víctimas.

Juez: Confesión de prisionero de Guantánamo fue obtenida mediante tortura

Un juez de Estados Unidos dictaminó que la confesión de un joven prisionero de Bahía de Guantánamo no puede ser utilizada, porque fue obtenida mediante la tortura. Mohammed Jawad fue arrestado en Afganistán cuando tenía 16 o 17 años de edad, acusado de herir a soldados estadounidenses con una granada. El tribunal apoyó las afirmaciones de Jawad de que fue drogado y amenazado de muerte por oficiales afganos si no admitía los cargos. Jawad fue entregado a fuerzas estadounidenses y enviado a Bahía de Guantánamo. El suyo fue uno de cinco casos que el mes pasado provocaron la renuncia del fiscal, el teniente coronel Darrel Vandeveld. El funcionario acusó a las Fuerzas Armadas de retener pruebas en forma deliberada, que podrían haber ayudado a liberar a los prisioneros.

Crímenes de odio contra latinos aumentan por cuarto año consecutivo

Nuevas cifras indican que los latinos son el único grupo étnico contra el cual se incrementaron mayormente los crímenes de odio. Según el FBI, los crímenes contra latinos aumentaron por cuarto año consecutivo, con 595 incidentes registrados el año pasado.

Estudio: una de cada siete veteranas de guerra denuncia abuso sexual

En noticias militares, un nuevo estudio de la Administración de Veteranos dice que un número cada vez mayor de soldados mujeres están denunciando casos de abuso sexual por parte de compañeros del servicio. Según la Administración de Veteranos, una de cada siete mujeres veteranas de las guerras de Irak y Afganistán que procuraron asistencia médica sufrió un trauma sexual. El estudio abarca sólo una fracción de quienes pelearon en Irak y Afganistán, y excluye a quienes están en servicio.

Gates: Nuevos motivos para lanzar ataques

Y el gobierno de Bush lanzó una nueva definición de su derecho a usar la fuerza contra otros países. El martes, el Secretario de Defensa Robert Gates dijo que Estados Unidos “responsabilizará plenamente” a cualquier país o grupo que ayude a “esfuerzos terroristas a obtener o utilizar armas de destrucción masiva”. Los comentarios de Gates también están aumentando los temores de que el gobierno de Bush está procurando ampliar sus motivos para utilizar la fuerza en los meses que le quedan en el gobierno.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net