worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Democracy Now! Noticias breves

29 de abril de 2008

Representantes demócratas preparan nuevo proyecto de ley para financiación de la guerra

En Capitol Hill, los líderes demócratas de la Cámara de Representantes están creando el mayor proyecto de ley de gastos de la guerra de Irak hasta la fecha. Se prevé que este proyecto proporcionará 178 mil millones de dólares para la guerra, cantidad suficiente para su financiación hasta el fin de la presidencia de Bush, y durante casi seis meses del mandato del próximo presidente. El San Francisco Chronicle informa que la Presidenta de la Cámara de Representantes, Nancy Pelosi, está planeando una estrategia llamada “armas por manteca” para intentar obligar a Bush a que acepte algunos gastos internos nuevos a cambio del dinero que necesita para continuar con la guerra. La estrategia de Pelosi ha sido criticada por varios legisladores en contra de la guerra. La congresista Barbara Lee dijo: “Simplemente no tendría sentido obligar [a miembros del Congreso] a elegir entre proporcionar bonos de alimentación para personas que están sufriendo y necesitan ayuda en esta época terrible o financiar una ocupación con la que el pueblo no está de acuerdo”.

Blackwater construirá instalaciones cerca de la frontera con México

La empresa de seguridad privada Blackwater anunció sus planes de construir un centro de entrenamiento cerrado en Mesa de Otay, California, junto a la frontera mexicana. Blackwater recientemente abandonó los planes de construir instalaciones más grandes en una hacienda en Potrero, California. El congresista demócrata Bob Filner dijo que le preocupa que Blackwater esté intentando conseguir una mejor ubicación para obtener contratos para proteger la frontera. Filner dijo: “Esta es un área muy delicada en lo que refiere a los derechos humanos y civiles. No necesitamos personas que no respeten los derechos humanos y civiles involucradas en la seguridad. Es peligroso, literalmente, para la vida de mis constituyentes”. Los funcionarios de Blackwater dicen que utilizarán el lugar de 5673 metros cuadrados para entrenar a los marineros de la Armada y la Guardia Costera.

Trabajadores de estiba y almacenaje cerrarán puertos de la costa oeste el 1° de mayo para protestar contra la guerra

En materia laboral, el Sindicato Internacional de Estiba y Almacenaje está planeando cerrar todos los puertos de la costa oeste del país el jueves, para condenar las guerras en Irak y Afganistán. El cierre de ocho horas afectará a 29 puertos. Los trabajadores del sindicato están solicitando el fin inmediato a la guerra y ocupación en Irak y Afganistán y el retiro de los soldados estadounidenses de Medio Oriente. La protesta tendrá lugar el 1° de Mayo, fecha en que se celebra el Día de los Trabajadores.

Antonin Scalia: La tortura no es “castigo cruel e inusual”

Y el juez de la corte suprema Antonin Scalia afirmó públicamente que la tortura de prisioneros no viola la prohibición de “castigo cruel e inusual” de la Octava Enmienda. Scalia realizó el comentario durante una entrevista con Lesley Stahl, en el programa 60 Minutes de CBS.

    El juez Scalia dijo: “No me gusta la tortura. Sin embargo definirla será difícil. Pero, quiero decir, ¿quién está a favor? Nadie. Y tenemos una ley contra la tortura. Pero, no todo lo que es odio y odioso está cubierto por alguna disposición de la Constitución”.

    Stahl dijo: “Si alguien está en custodia, como en Abu Ghraib, y es golpeado por una persona del mantenimiento del orden, si usted escucha la expresión, castigo cruel e insusual, ¿no se aplica?”.

    Scalia: “No, no”.

    Stahl: “¿Castigo cruel e inusual?”.

    Scalia: “Al contrario. Usted piensa… usted piensa que sí. ¿Alguien alguna vez ha hablado de tortura o castigo? No lo creo”.

    Stahl: “Bueno, creo que si está en custodia y tiene a un policía que lo llevó en custodia…”.

    Scalia: “¿Y Usted dice que lo está castigando?”.

    Stahl: “Claro”.

    Scalia: “¿Por qué lo está castigando? Usted castiga a alguien…”.

    Stahl: “Bueno, porque supone que usted, uno, o cometió un delito…”.

    Scalia: “No”.

    Stahl: “O…”.

    Scalia: “No”.

    Stahl: “..que usted sabe algo que él quiere saber”.

    Scalia: “Lo último. Y cuando, cuando él, cuando él lo lastima para obtener la información de usted…”.

    Stahl: “Sí”

    Scalia: “..usted no dice que lo está castigando. ¿Por qué lo está castigando? Está tratando de sacarle…”.

    Stahl: “Porque piensa que usted es un terrorista, y va a golpearle el ya sabe qué…”.

    Scalia: “Como sea, esa es mi opinión. Y es la correcta”.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net