worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait
Sobre nosotros

Pancartas, volantes

Inmigrantes

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Estudiantes y juventud




Lean , Firmen y Distribuyan el Llamado a Fuera Bush y Su Gobierno

Invitación a traducir al español
(Nuevo)
28-04-08

Informes del Convención Nacional Republicana

Informes del Convención Nacional Demócrata

No Tortura

¡Parar los ataques contra inmigrantes!
¡Parar las redadas del ICE!
¡Parar la militarización de la frontera!

Un país conforme con estar de guerra es un país de “buenos alemanes”

LOS SIETE AÑOS DEL GOBIERNO DE BUSH han alterado radicalmente la sociedad estadounidense y se nos ha amarrado a un rumbo de guerras de imperio en todo el mundo, sin ninguna consideración por el costo humano o la conciencia pesada.

Lo Prometemos: No ataque estadounidense contra Irán

Nuevo Volante: EL GOBIERNO DE BUSH PREPARA PARA UNA GUERRA CONTRA IRÁN... ¿QUÉ HARÁS PARA IMPEDIRLA?

¿PARA QUÉ ESTÁN RECLUTANDO?

Critican violación de convenciones de Ginebra por Estados Unidos

Washington, 14 ago (PL) La violación de las convenciones de Ginebra sobre el tratamiento de prisioneros por parte del gobierno del presidente George W. Bush puede convertirse en un bumerán para Estados Unidos, afirma hoy el diario The New York Times.

En un editorial, el influyente rotativo asegura que si Washington "cambia las reglas, a su vez las está cambiando para todos los presos norteamericanos recluidos en cárceles extranjeras".

Según el Times, la Casa Blanca presiona para que el Congreso de luz verde a más violaciones de las normas internacionales, como son los tribunales militares que Bush inventó para procesar a los reos de la Base Naval de Guantánamo.

"El quiere que el Congreso nos convierta en el primer país en burlar el idioma de las convenciones de Ginebra. Y ello lo hace para permitir a los interrogadores -agentes de inteligencia y contratistas privados- continuar sus prácticas abusivas", precisa el diario.

The New York Times recuerda que en enero de 2002, Bush creó la prisión de Guantánamo para recluir a personas detenidas a raíz de la invasión a Afganistán.

"El Presidente prometió que se adheriría al espíritu de las convenciones de Ginebra... pero desgraciadamente, como muchas cosas que ha dicho su gobierno, ello no fue verdad", comenta el periódico.

La Administración Bush objeta la cláusula tres de la Convención de Ginebra, la cual prohíbe ultrajar la dignidad personal, humillar y dar un tratamiento degradante a los prisioneros.

Esta norma ha tenido durante más de medio siglo el respaldo oficial de 190 países, incluido el de Estados Unidos.

Sin embargo, la Casa Blanca autorizó técnicas para el tratamiento de prisioneros que "claramente rompen las reglas, como es la exposición prolongada de los reos a temperaturas extremas, largos períodos en condiciones de estrés y alimentación por la fuerza", señala el editorial.

A fines de julio último salieron a la luz nuevas evidencias sobre las torturas a las que son sometidos los prisioneros en la base naval de Guantánamo, territorio cubano ocupado por Estados Unidos en contra de la voluntad del pueblo y las autoridades de la isla.

Los testimonios de los maltratos aparecieron en un libro de dos periodistas afganos, víctimas de los abusos en ese enclave.

La obra, intitulada Las cadenas rotas de Guantánamo, describe las torturas físicas y mentales sufridas en el campo de concentración.

El texto fue redactado por los hermanos Abdul Rahim Muslim Dost y Badr uz-Zaman, absueltos luego de tres años por un tribunal militar que los procesó en la misma prisión, en abril último.

Los periodistas afirman que, aunque la mayoría de los reos son hombres, en la base también fueron recluidas mujeres, incluso un niño de 10 meses.

En el enclave, Washington mantiene a más de 500 personas, etiquetadas de combatientes enemigos, término utilizado por el gobierno de Bush para excluirlas de toda asistencia legal.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a wcwspanish@gmail.com y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

Los Angeles World Can't Wait: Drive Out the Bush Regime

E-mail: worldcantwait_la@yahoo.com

Phone: (213) 924-8571

Address: Los Angeles World Can't Wait
P.O. Box 48332
Los Angeles, CA 90048