worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

El crimen de tortura queda impune.

Anastasia Gomes, 20 de junio de 2007

Otros artículos sobre la tortura que hay que leer:

"El Informe del General" :El artículo de Seymour Hersh en el número del 25 de junio del New Yorker se basa en entrevistas exclusivas con el general Taguba, autor de un informe acerca de la tortura de Abu Ghraib, que saca a la luz que altos funcionarios del gobierno de Bush sabían de la tortura pero negaron saberlo. (En inglés)

También:
"Seymour Hersh revela que Rumsfeld ha engañado al Congreso sobre Abu Ghraib";Cómo engañaron al Congreso de EE.UU. y obligaron a renunciar al general que criticó Abu Ghraib y el sitio de un otro prisión secreto (Mauritania) (Entrevista de Democracy Now!, transcrita al español 25.06.07)

"En Alemania la demanda contra Rumsfeld por crímenes de guerra es enfoque de Rapporteur [reportero] especial de las Naciones Unidas sobre la independencia de jueces y abogados":
Abogados presentan moción para reconsideración de queja al fiscal federal alemán (del portal del Centro pro Derechos Constitucionales) (en inglés)

El presidente Bush y Donald Rumsfeld mintieron acerca de Abu Ghraib, dice el general que dirigió la investigación militar de lo que pasó en la prisión iraquí. El teniente general Antonio M. Taguba, en una entrevista exclusiva con el periodista premiado de Pulitzer Seymour Hersh, por primera vez rompe su silencio sobre el tema de Abu Ghraib; y su versión de los acontecimientos es una irrefutable acusación de que el gobierno de Bush sabía de los crímenes de Abu Ghraib y colaboraba en ellos.

En enero de 2006, las ahora infames fotos de Abu Ghraib llegaron a las autoridades militares en manos de un soldado que las descubrió por casualidad al examinar una colección de fotos que un compañero había tomado durante su servicio en Irak.

Unos días después le seleccionaron a Taguba para investigar qué pasó en la prisión. Recién jubilado después de 35 años de servicio, el teniente general Antonio M. Taguba le ha asestado un gran golpe al gobierno, pues rechaza tajantemente la afirmación de que la tortura en Abu Ghraib se debió a las acciones de unos elementos malos y depravados.

Cuándo las fotos de Abu Ghraib se hicieron público en mayo, el presidente Bush dijo que le habían ocultado la verdad acerca de la situación y que se enteró de los abusos solo cuando los medios las sacaron a la luz. Rumsfeld había dicho algo similar: que no le informaron del caso hasta hace poco. Taguba dice que la idea de que tanto el Pentágono como Rumsfeld desconocían la situación es una mentira descarada.

Según Taguba, ya en ENERO altos funcionarios de la oficina de Rumsfeld estaban enterados de las fotos horrendas; Taguba aún tiene correos electrónicos que respaldan su versión.

¿Qué actos les describieron en enero a dichos altos funcionarios? Por ejemplo, actos sexuales obligatorios entre padre e hijo, actos de sodomía realizados sobre detenidos – todo lo que hemos visto en esas fotos mil veces y más. Taguba describió también fotos de abuso sexual de mujeres, aunque estas y otras fotos no se han publicado.

Taguba dice que les había informado a oficiales militares decenas de veces durante un período de semanas y que en marzo entregó al Pentágono un informe que señaló "abusos sistémicos ilegales". Poco después, comenzó a observar que los militares y los funcionarios más altos de la CIA le estaban contestando con evasivas e intimidación.

Los que dicen que el juicio de destitución no está en el tapete, tanto en la población general como en el Congreso, lo hacen con la excusa y el razonamiento de que le queda muy poco tiempo a Bush. Pero el mundo no puede decir que es ignorante ante la omnipresencia de esos actos y esas medidas, y debemos responderle a nuestra PROPIA conciencia, de misma manera que lo hizo Taguba.

Durante su investigación, Taguba respondía a las órdenes del entonces jefe del Comando Central en Irak, el general John Abizaid. Después de entregar el informe que documenta lo que pasó en Abu Ghraib, Abizaid le dio esta advertencia: "Se le investigará a usted y su informe".

Esa clase de intimidación "mafiosa" indudablemente se sigue haciendo hoy. Abizaid, Bush, y Rumsfeld han operado con una impunidad completa. Rumsfeld no ha tenido que rendir cuentas por los actos violentos y traumáticos de carácter sexual. Sabemos ahora que la tortura de Abu Ghraib se hizo contra una población prisionera de la cual el “90% [era] inocente" – una cifra de Janet Karpinsky, la generala de brigada de Abu Ghraib durante el período de los abusos.

Imagínate a ti mismo como una persona inocente, arrebatada de tu familia y arrojada en una de las muchas cárceles estadounidenses que actualmente recluyen a decenas de millares de detenidos sin nombre. Imagínate horas y semanas de tortura, de violación. Imagínate qué largos son 18 meses para una persona a quien le obligan cometer actos sexuales con su propio padre. Entonces pregúntate si hay necesidad moral en hacer que el gobierno de Bush responda por su papel en todo eso. Pregúntate si hay algún lugar para ambigüedad moral aquí.

El tiempo ha llegado de confrontar la verdad: los actos repugnantes representados en esas fotos de Abu Ghraib no fueron las acciones de unos cuantos soldados malos, sino una documentación física de lo que sucede tras puertas cerradas en Irak, Guantánamo y prisiones secretas por todo el mundo.

Los que cuestionan el propósito de hacerle un juicio de destitución a Bush están diciendo, en esencia, que no vale la pena una investigación de esos crímenes, ni para llegar a la verdad en retrospectiva, ni para poner fin a la tortura y los crímenes brutales que ATERRORIZAN AHORA a la población iraquí.

Ahora que hemos visto las fotos de Abu Ghraib y tenemos pruebas contundentes y versiones documentadas de múltiples fuentes creíbles --ex generales, organizaciones de derechos humanos, comités de la O.N.U., la Cruz Roja, y muchos, muchos más-- las únicas personas que parecen no prestar mucha atención al asunto son los republicanos Y los demócratas, quienes saben que esto es lo que está pasando y nos piden dar el visto bueno a que la tortura continúe por unos 18 meses más. Aun así, quedamos con el hecho de que la Ley de Comisiones Militares, promulgada de manera bipartidista, raramente se discute con seriedad en los debates.

Si no se hace que Bush y los arquitectos de esa política rindan cuentas ahora, ¿porqué pensar que en el futuro debe haber una oportunidad mejor para anular esa ley, si la tortura habría entonces continuado por aún más tiempo ante la ignorancia intencional, y algunos dirían, criminal, de los representantes de ambos partidos en el Congreso?

Los psicólogos militares que han servido en Abu Ghraib han documentado casos de tortura en que las víctimas – hasta jóvenes de16 años—se traumatizaron a tal grado que ya no podían volver a la sociedad y funcionar como individuos. ¿Son aceptables otros 18 meses más de eso?

Abu Ghraib se ha cerrado, pero la cárcel de Guantánamo está abierta todavía. Hillary Clinton dijo hace poco en el debate [entre aspirantes presidenciales demócratas] que hemos estado más seguros a raíz de “la guerra contra el terrorismo" y el 11 de septiembre. ¿Pero quién es más seguro? ¿Los iraquíes? ¿Les importa que desde el inicio del "nuevo plan de seguridad" para Bagdad, la cantidad de presos iraquíes se ha disparado? The New York Times describió un aspecto de ese plan de "seguridad" --las redadas masivas bloque por bloque de civiles iraquíes ordinarios-- como un intento de "reforzar a Bagdad".

El mes pasado el Washington Post informó que a los tres meses del nuevo "plan de seguridad" de Bush, la cantidad de presos ha aumentado dramáticamente. El plan se implementó en febrero, y para marzo 3,500 nuevos presos habían entrado en las cárceles apretujadísimas de Bagdad.

En el mismo artículo, un funcionario de la O.N.U. de Bagdad dijo que los presos se quejan de "palizas rutinarias, largos períodos de estar suspendidos por las extremidades, choques eléctricos a partes sensibles del cuerpo, [y] amenazas de maltratar a los parientes cercanos".

No olvidemos tampoco que Abu Ghraib, cuando se inauguró, recluía a 100 niños de menos de 10 años de edad. ¿Hay alguna razón para creer que eso terminará antes de que se repudie al gobierno de Bush por cometer abusos atroces de derechos humanos?

Hace poco el New York Times publicó un artículo de Michael Gordon, el mismísimo periodista que, junto con Judith Miller, ayudó a elaborar los argumentos pro-guerra contra Irak, con el título "Washington: La bomba más mortífera usada en Irak se fabricó en Irán"

En este artículo explica que la "evidencia" que utiliza el gobierno de Estados Unidos para corroborar que Irán es una amenaza inminente, viene de "informes de interrogatorio". Ahora que sabemos la verdadera naturaleza de esas tácticas de interrogatorio y que dichas tácticas nunca se limitaron a Abu Ghraib, debemos preguntarnos: ¿Qué clase de atrocidades permitiremos pasar en los próximos 18 meses? y ¿Qué otras atrocidades y crímenes de lesa humanidad se justificarán con información sacada mediante esas tácticas?

Si usted apoya a las tropas y el comandante en jefe está a favor de la tortura, entonces explícitamente o tácita y pasivamente usted también está apoyando la creación de monstruos, la clase de monstruo que Lindy England personifica. ¿Nos perdonará la historia, sabiendo que sabíamos lo que sabemos? Los gritos de las mujeres, los hermanos, los padres y niños torturados, las víctimas de intimidación y juegos de guerra morbosos y depravados, no les quitan el sueño a Bush ni a muchos de Washington. ¿Te quitan el sueño a ti? Los gritos de Abu Ghraib son verdaderos, y sabiendo lo que sabemos, debemos actuar. El disentimiento de la política de Bush mientras se festeja en 2007 al próximo presidente de 2008 no significa nada para presos robados de la libertad y la dignidad. Para los encogidos de dolor, cada aliento es pesado y cada momento es una vida; para esas almas torturadas, esperar hasta el 2008 es esperar una eternidad.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net