Chertoff: muro fronterizo favorecerá a la ecología
02 de octubre de 2007
WASHINGTON, D.C. (AP).— El secretario del Departamento de Seguridad Interna (DHS),
Michael Chertoff, defendió ayer la construcción de una valla en la
frontera con México y dijo que ésta ayudará a conservar el medio
ambiente, al impedir la contaminación que provocarían los inmigrantes
indocumentados cuando ingresan a Estados Unidos.
"Los inmigrantes ilegales degradan realmente el medio ambiente. He visto
imágenes de desechos humanos, basura, botellas vacías y otros residuos
en zonas que antes estaban limpias", dijo Chertoff en una entrevista
telefónica con The Associated Press. "Créanme, eso es lo peor que se
puede hacer al medio ambiente".
A fin de combatir la inmigración indocumentada, el gobierno
estadounidense planea completar para finales de 2008 la construcción de
casi 1,078.21 kilómetros (670 millas) de cerca, así como colocar 320
kilómetros (200 millas) de vallas para impedir el paso de vehículos en
la frontera.
El proyecto ha provocado quejas de varios grupos, los cuales consideran que la valla dañará el medio ambiente.
Los promotores de la defensa del medio ambiente temen que maravillas
naturales como las del área del Río Bravo en Texas se vean afectadas
por las cercas y barreras, que podrían impedirle a los animales llegar
a su única fuente de agua potable.
Chertoff indicó que su cartera ha podido responder a la mayor parte de
las preocupaciones en materia ecológica y continuaría haciéndolo. Pero
si alguien intenta recurrir a los tribunales para detener la
construcción de la cerca, entonces será empleada la cláusula de
exención al cumplimiento de normas ambientales autorizada por el
Congreso.
Chertoff dijo que su departamento superó su meta de completar 241
kilómetros (150 millas) de valla en la frontera con México para el
cierre del año fiscal de 2007, que fue el domingo. Chertoff indicó que
la detención de indocumentados ha caído un 20% durante el último año.
"Estuve presionando a estos muchachos para que lo lográramos. Esta es
una de las situaciones en las cuales hemos cumplido con nuestras
promesas", dijo Chertoff respecto a la cerca.
El mes pasado, Chertoff dijo que hubo un problema en una "valla
virtual" —una franja de 45 kilómetros (28 millas) donde están
emplazadas numerosas tecnologías de vigilancia, cerca de la frontera de
Tucson—. Advirtió que no pagaría al contratista, Boeing Co., hasta que
la falla quede solucionada.
Las tecnologías no funcionaban coordinadamente, de modo que las
imágenes captadas por un radar pudieran ser enviadas al agente de la
Patrulla Fronteriza que observaba el sistema, dijo Chertoff.
Pero también consideró que el problema "se está solucionando
aparentemente", y añadió que el programa entrará a su última etapa de
prueba en los próximos 30 días.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a wcwspanish@gmail.com y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
worldcantwait_la@yahoo.com
Phone: (213)
924-8571
Address: Los
Angeles World Can't Wait
P.O. Box 48332
Los Angeles, CA 90048
|