worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

04/30/2006
 

¡El 1 de mayo, es pa’la calle que vamos!

En medio de toda la campaña que estamos llevando a cabo con el boicot nacional, uno de mis feligreses me preguntó sobre el significado histórico del 1 de mayo.

En nuestro conversar le dije que para buscar la respuesta se hace necesario el que nos remontemos a la ciudad de Chicago, ese mayo del 1886, cuando la jornada de trabajo de 10 a 18 horas de trabajo fueron razones suficientes para inspirar al pueblo trabajador a luchar por sus derechos de solo trabajar 8 horas al día. O sea, trabajos con dignidad.

Igualmente le dije que esta realidad sin lugar a dudas desató una serie de confrontaciones entre dos bandos, personas trabajadoras y los dueños de las empresas, o sea, en lenguaje bíblico, una confrontación entre las masas proletariadas y las masas capitalistas.

En nuestra reflexión le aclaré que el gobierno —para no perder la tradición patronal estadounidense— optó por darles apoyo a los patrones.

Como hubo huelgas, demostraciones y confrontaciones físicas, los medios de comunicación —también para no perder la tradición estadounidense— por un lado le dieron la espalda al pueblo y por otro lado demonizó y criminalizó sus luchas.

Sin embargo la clase trabajadora se organizó y llevó a cabo sus pedidos y reclamaciones a través de un movimiento de huelga general cuya fecha sería el 1 de mayo de 1886. De aquí entonces que a partir de esta fecha el 1 de mayo aparece vinculado a la lucha del pueblo trabajador preservando de una manera genial sus luchas y sus conquistas laborales. Por supuesto, también estaban ocurriendo un sinnúmero de actividades de resistencias laborales a nivel mundial.

Ahora bien, ¿por qué entonces la división que tenemos en este momento que el llamado al boicot nacional de apoyo a los inmigrantes?

Por un lado, en esta ocasión el llamado al paro no vino de los dirigentes de los sindicatos ni tampoco de los oficiales electos.

O sea, el llamado vino de la base desde las comunidades. Para algunas personas esto es un conflicto serio porque basan sus luchas en personalismo y actividades que alimenten sus egos a través del caudillismo patriarcal.

Este asunto de escoger el 1 de mayo ha dolido mucho porque para mucha gente en la administración del gobierno y de los sindicatos -hay excepciones- el primero de mayo huele a socialismo o a comunismo. Yo soy de los que cree que si es a esto a lo que huele me parece que huele muy bien, aunque hay que aclarar que por encima de cualquier ideología política, este es un día de luchas obreras, de emancipación laboral y del restablecimiento de la justicia. O sea, que el malestar contra quienes llevaron a cabo la convocatoria y el día que se escogió, son dos razones que explican la división que tenemos en este momento.

De aquí entonces mi invitación a que nos dejemos de pendejerías divisionistas que establecen cultos de adoración al protagonismo y con miedo o sin miedo -eso si, sin ser cobardes- gritemos a toda voz que, ¡el 1 de mayo, es pa’la calle que vamos!

También algo una invitación a que traigan todas sus banderas con mucho orgullo -esto incluye la bandera del arcoiris y la bandera roja- y nos reunimos aquí en la ciudad de Nueva York a las 4:00 p.m. en Union Square en la calle 14.

lbarrios@jjay.cuny.edu


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net