worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Abogada niega cargos de terrorismo

Catalina Jaramillo/EDLP


Nueva York — Mañana lunes Lynne F. Stewart sabrá si sus próximos 30 años los pasará junto a sus hijos y 14 nietos, trabajando para la comunidad o tras las rejas de prisión.

Stewart, que fue acusada de colaborar con organizaciones terroristas en febrero 2005 tras un juicio de ocho meses, será sentenciada este 16 de octubre por la corte federal de Manhattan.

A tres días de ese evento, accedió a conversar con EL DIARIO/LA PRENSA.

“Estoy muy nerviosa porque no sabemos si el lunes voy a salir o no de la corte”, dijo Stewart. “Simplemente no sabemos, es muy difícil predecir lo que pueda suceder”.

En 1995 Stewart actuó como abogada defensora del jeque ciego Omar Abdel Rahman, un fundamentalista islámico de Egipto que fue sentenciado a cadena perpetua por planear los atentados al World Trade Center en 1993.

El gobierno le puso a Abdel Rahman ciertas restricciones en prisión —medidas administrativas especiales o SAM por sus siglas en inglés— impidiéndole todo contacto con los medios o cualquier persona fuera de sus abogados.

En una visita de Stewart a Abdel Rahman en 2000, la abogada dijo que el aislamiento estaba torturando a su cliente, por lo que accedió a pasarle a Reuters un comunicado de prensa donde el jeque se oponía al cese de fuego entre sus seguidores y el gobierno Egipcio.

Fue este acto la que la condenó. El gobierno la acusó de permitir el contacto entre Abdel Rahman y sus seguidores, y ese comunicado de prensa era la prueba material.

Stewart recuerda que en ese minuto evaluó la situación y decidió que el gobierno no le impediría hacerlo. Pensó que lo peor que podía pasarle era que le evitarán visitar a su cliente otra vez.

Stewart dijo que en julio de ese año el gobierno le notificó que no podría visitar nuevamente a Abdel Rahman, a menos que firmara otra vez las regulaciones. Y así lo hizo y continuó visitando a su cliente.

“Dos años después”, dijo Stewart, “ocurrió el 9/11 y en abril de 2002, para mi sorpresa, fue llamada a la corte y el comunicado de prensa fue utilizado como la prueba material de mi colaboración con una organización terrorista”.

Stewart, de 67 años de edad y recién recuperada de un cáncer de seno, ha estado dando una lucha para que el juez John G. Koeltl no le de pena de cárcel.

“No estoy bien”, dijo Stewart. “Sentenciarme a 30 años de cárcel es sentenciarme a la muerte”.

Lo que Stewart pide es arresto domiciliario, servicio a la comunidad o libertad condicional. En esta lucha la acompañan miembros de la comunidad y diferentes grupos activistas que formaron el Comité de Defensa de Lynne Stewart.

Hoy Stewart cuenta con 900 cartas pidiéndole al juez que no le de prisión y sus colaboradores han realizado varias protestas en su apoyo.

“Llevo 30 años sirviendo a las comunidades latinas y negras, dándole voz a los sin voz”, dijo.

En una carta enviada por Stewart al juez en septiembre de esta año, la abogada reconoce haber violado las regulaciones impuestas a su cliente y haber sido ingenua y emocional. Pero asegura ser inocente de lo que se le acusa.

“Yo nunca, nunca, pretendí o tuve un motivo para servir los intereses políticos de mi cliente”, dijo Stewart. “Niego todos mis cargos de terrorismo. Todo lo que hice, lo hice como abogada. Violé regulaciones, pero sólo reglas de prisión, no la Constitución”.

Stewart agrega que si bien el gobierno dice que con ese comunicado de prensa pudo haber pasado algo, el hecho es que nunca pasó nada.

A fines de agosto, en los papeles de sentencia de los abogados acusadores, liderados por el abogado de los Estados Unidos, Andrew S. Dember, rechazaron los argumentos de Stewart de que sus motivos fueron defender a su cliente.

Stewart, que ha sido representada por el abogado Joshua L. Dratel, dice que está muy estresada por lo que pueda suceder este lunes.

“No soy culpable de ningún crimen”, dijo. “No debo ir a la cárcel. La lucha continúa”.

Ayer Stewart asistió a un servicio religioso en su nombre y como invitada de honor a una cena conmemorativa del día de la raza organizada por la congregación latina de la iglesia de St. Marks.

catalina.jaramillo@eldiariony.com

Apoyan a Lynne F. Stewart

Domingo 15 octubre: Protesta y tributo a la carrera y vida política de Stewart, en la víspera de su sentencia. Iglesia Riverside, entre las calles 120 y 122 y Riverside Drive, Manhattan, a las 4:00 p.m.

Lunes 16 octubre: Protesta para acompañar a Stewart en su sentencia. Tom Paine Park (Foley Square) Centre St y Worth St, Manhattan 8a.m. La sentencia comenzará a las 10:00 a.m.

Más información: En el sitio web de Stewart (www.lynnestewart.org) esta el historial completo de su caso, documentos legales, entrevistas, un formulario para enviarle cartas al juez en su apoyo, carteles para imprimir y llevar a las protestas e incluso cómo comprar camisetas en su apoyo.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net