worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Revolución #123, 16 de marzo de 2008

Análisis de una invención imperialista:
La “provocación” iraní en el golfo Pérsico

Larry Everest

¿Te acuerdas de todo el jaleo que hicieron el gobierno y la prensa estadounidenses a comienzos de enero acerca de las lanchas iraníes que supuestamente “enfrentaron” y amenazaron a unos buques de guerra yanquis en el golfo Pérsico? ¿El incidente que Bush condenó como una “provocación” y una “situación peligrosa”?

Resulta que fue un encuentro de poca importancia, y hasta rutinario, que el gobierno exageró desmesuradamente, con descaradas invenciones. Hoy no es tema de los titulares, pero sigue siendo parte de la amplia narrativa que promueve (y crea) sin cansar el gobierno: Irán es un país peligroso gobernado por unos locos irresponsables, al que hay que responder con la fuerza. Al examinar lo que realmente pasó, se puede ver cómo la clase dominante y sus medios se inventan cuentos en aras de promover su programa imperialista agresivo, en este caso en el Medio Oriente.

El “cuento” empezó el lunes 7 de enero, cuando un vocero del Pentágono anunció una provocación iraní muy seria en el estrecho de Hormuz, en el golfo Pérsico. Cinco lanchas iraníes supuestamente se acercaron a tres buques de guerra estadounidenses (en medio de una patrulla rutinaria) de una manera “imprudente y peligrosa”. Dijo que las lanchas dejaron caer cajas en el agua que hubieran podido contener “explosivos”. Además, supuestamente oyeron a un iraní decir por radio: “Vengo hacia ustedes. Van a estallar en un par de minutos”. El Pentágono dijo que el incidente les preocupó tanto a los buques que estaban “a un latido” de abrir fuego en defensa propia.

Las redes televisivas, las emisoras y los periódicos repitieron inmediatamente ese cuento. El 7 de enero, NBC informó: “Estados Unidos: Lanchas iraníes hostigaron buques de guerra”. Al día siguiente, el titular del Washington Post decía: “En ‘provocación’ seria, lanchas iraníes cargan contra buques de la Marina estadounidense”. El New York Times decía: “Lanchas iraníes confrontan buques estadounidenses en golfo Pérsico”. Los informes de las redes televisivas fueron más desmesurados: Fox News sugirió que Irán había atacado a Estados Unidos.

Altos funcionarios del gobierno ampliaron el cuento. Bush dijo que era “una situación peligrosa” y una “provocación”. La secretaria de Estado, Condoleezza Rice, dijo que “Irán no debe participar en tales provocaciones” y advirtió: “Estados Unidos defenderá sus intereses. Defenderá a sus aliados”.

El gobierno iraní respondió que no había ocurrido nada extraordinario: “Este es un suceso normal que ocurre cada de vez en cuando y que se resuelve al identificar a ambos lados”. La prensa estadounidense pasó por alto o recibió con recelo la versión iraní de los sucesos (aunque fue más verosímil que la de Estados Unidos) y se oyó muy poco.

A la medida que su versión se deshizo, la retórica del gobierno de Bush aumentó.

* Orden cronológica desenmascara exageraciones y mentiras. El incidente ocurrió en la madrugada del domingo 6 de enero, hora de Washington. Pero, como informó Gareth Porter: “No dijeron nada públicamente acerca del incidente hasta más de 24 horas después, lo que indica que inicialmente no lo consideraban urgente… ni muy diferente de muchos otros incidentes en el Golfo desde hace más de una década”. Por ejemplo, la prensa casi no mencionó un encuentro del 19 de diciembre, en que un buque estadounidense abrió fuego como advertencia contra una lancha iraní (AP, 11 de enero del 2008)

La Marina anunció el incidente por primera vez en la madrugada del 7 de enero, pero lo trató como un encuentro relativamente rutinario. Porter informó: “Como de costumbre, el buque Hopper hizo advertencias, trató de comunicarse con las lanchas y maniobró para evitarlas”. En ese entonces no mencionaron las amenazas por radio, los objetos peligrosos en el agua ni que los buques estadounidenses estaban a punto de abrir fuego. Esas afirmaciones se oyeron por primera vez más tarde ese día, en una rueda de prensa de Bryan Whitman, el encargado del Pentágono de relaciones con los medios. El 9 de enero, el Pentágono dio a conocer un video de la Marina que supuestamente corroboró su versión de los hechos, con una grabación de una voz que dice: “Vengo hacia ustedes. Van a estallar en un par de minutos”.

Porter informó que la decisión sobre el contenido de la rueda de prensa y el video “la tomaron altos funcionarios del Departamento de Defensa”. Es decir, fue una decisión política dictada por los objetivos de los imperialistas.

* Grabación inventada. Pronto salió que la parte más provocadora del “incidente” (las amenazas grabadas) fue una grabación no relacionada que el Pentágono empalmó en el video. No tiene el ruido “ambiental” que debe ser parte de una grabación hecha en una lancha que se desliza sobre el mar. Además, es de un canal radial conocido desde hace muchos años por “cháchara” e insultos verbales.

Un iraní escribió en el portal Huffington Post acerca de la supuesta amenaza: “La persona que habla no tiene acento iraní y, lo que es más, suena más como Boris Karloff en una película de horror que un marinero de una unidad elite iraní”. Un ex oficial de la Marina estadounidense escribió al blog del New York Times el 10 de enero: “Todos los barcos en alta mar utilizan una frecuencia común de UHF, el canal 16, también conocida como radio ‘puente a puente’… Pero en el Golfo, 16 es como un radio CB malo. Todo el mundo lo utiliza… especialmente en esa parte del Golfo, los insultos, amenazas y cháchara son comunes”.

Surgieron tantas preguntas condenatorias que la Marina tuvo que admitir que no podía verificar la fuente de las “amenazas” ni tampoco si tenían que ver con las lanchas iraníes: “Hubiera sido una amenaza dirigida a otro país o una miríada de otras cosas”.

* El video estadounidense desmiente su propia versión. El video del Pentágono (que tiene cuatro minutos de un incidente que duró de 20 a 30 minutos) no mostró las cajas en el agua, ni tampoco que las lanchas se acercaron a menos de 100 metros de los buques estadounidenses (a no decir nada de que “los atacaron”, como informó CBS News). Sin embargo, Gareth Porter informó: “La única lancha que se acercó lo suficiente para ser visible a los buques estadounidenses no estaba armada, como se ve en una foto ampliada de la lancha en el video de la Marina”.

Por su parte, los iraníes dieron a conocer un video al día siguiente del video del Pentágono que muestra un encuentro rutinario sin provocaciones. La grabación iraní también indica que fue un incidente rutinario: “ ‘Buque 73 de la Coalición, esta es una lancha patrullera iraní’, dice una voz en inglés con un acento fuerte. ‘Este es el buque 73 de la Coalición en aguas internacionales’, responde una voz estadounidense”. (AP, 11 de enero)

* La “amenaza” se esfuma. El 11 de enero, debido a estas pruebas el Pentágono tuvo que abandonar su versión inicial. “‘Nadie de las fuerzas armadas ha dicho que la transmisión vino de esas lanchas’, dijo [el vocero del Pentágono Geoff] Morrell”, informó Porter. “El comandante del crucero de misiles teledirigidos Port Royal, el capitán David Adler, rechazó la versión del Pentágono de que se sintió amenazado por las cajas blancas en el agua… Adler dijo: ‘Las vio flotando en el agua. No me parecían una amenaza”.

Estos hechos demuestran que el gobierno de Bush inventó a propósito esa versión de los sucesos en el golfo Pérsico para reforzar su “argumento” de que Irán es un país peligroso e irracional dirigido por unos locos que son capaces de provocar una guerra. La conclusión sin decir es que Estados Unidos podría tener que recurrir a la fuerza para pararlo.

La prensa grande ha cooperado plenamente con todo esto. Incluso los medios que informaron sobre algunas lagunas en la versión oficial nunca “ataron los cabos” para demostrar que fue una mentira. Una pregunta que NUNCA hizo la prensa burguesa fue: ¿quién realmente está amenazando a quién? ¿Por qué tiene Estados Unidos el “derecho” de despachar buques de guerra a la costa iraní? ¿Qué haría Estados Unidos si unos buques de guerra iraníes llegaran a su costa?

Enterrado en un informe del Washington Post está lo siguiente: “La presencia estadounidense en las aguas internacionales del Golfo es un tema polémico en Irán porque el buque USS Vincennes, otro crucero Aegis, derribó un avión civil iraní en 1988 y mató a los 290 pasajeros. Al comienzo Estados Unidos dijo que fue un avión de combate, que estaba fuera del corredor para los aviones civiles y no respondió a las llamadas radiales. No fue cierto. Las llamadas las hicieron en frecuencias militares a las que no tenía acceso el avión civil”.

Pero estos hechos salen muy poco en los medios y son excepciones secundarias a lo que Estados Unidos ha hecho muchas veces en el pasado y está haciendo ahora en el caso de Irán: inventa mentiras descaradas, “provocaciones” y “amenazas” para justificar la agresión imperialista.

En el debate de los candidatos republicanos el 10 de enero, los moderadores les preguntaron qué pensaba de la “confrontación” en el Golfo y si pensaban que el comandante de la Marina respondió con suficiente fuerza o si hubiera debido abrir fuego. Solo el candidato libertario, Ron Paul, hizo preguntas acerca de lo que realmente pasó. Ninguno de los candidatos demócratas ha puesto en duda la versión del Pentágono, a no decir nada de desenmascarar las provocaciones estadounidenses contra Irán.

Así que ahora las acciones “imprudentes” de Irán en el Golfo se han vuelto parte de la “opinión común” y de los “documentos oficiales”. Además, Estados Unidos está generando “documentos oficiales” sobre el programa nuclear iraní. El Informe Nacional de Inteligencia de diciembre del 2007 concluyó que aunque Irán no tiene un programa de armas nucleares actualmente, lo tenía hasta el 2003. Esta declaración no se debe creer, puesto que es de las mismas agencias de inteligencia que produjeron la mentira acerca de las “armas de destrucción masiva” de Irak. Pero el supuesto “hecho” de que Irán elaboraba armas nucleares (y podría volver a elaborarlas) ahora es parte del pretexto para más sanciones y amenazas yanquis.

Irán todavía está en las miras de Estados Unidos, y estos cuentos inventados no son inocentes sino parte del pretexto para un ataque militar. La vida de miles y quizás millones de personas está en juego; estas provocaciones estadounidenses podrían escapar del control y tienen el potencial de provocar una guerra, no importa las intenciones.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net