worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Revolución #106, 28 de octubre de 2007

El mentiroso Bush redobla amenazas de guerra contra Irán

La semana pasada, el choque del presidente ruso Vladimir Putin y el presidente Bush sobre Irán demostró lo extremas que son las tensiones y lo grave que es el peligro de un ataque estadounidense (tanto como lo aguda que es la rivalidad imperialista entre Estados Unidos y Rusia).

Putin, en la primera visita de un jefe de estado ruso a Irán desde hace 60 años, condenó las amenazas estadounidenses y declaró: "Ni debemos pensar en recurrir a la fuerza en esa región… No solo debemos rechazar la fuerza, sino también mencionarla como posibilidad". Putin, que se opone a las demandas de Washington de imponer sanciones económicas contra Irán, también dijo que no hay pruebas de que Irán tenga un programa de armas nucleares.

Dos días después, Bush contraatacó y soltó nuevas y más serias amenazas de guerra: "He dicho que si quieren evitar la tercera guerra mundial, parece que les debe interesar impedir [que Irán] obtenga la información necesaria para construir un arma nuclear". La Casa Blanca le restó importancia al comentario de Bush y lo calificó de "punto retórico". Pero no se podía tapar la amenaza de la guerra mundial (¡dirigida implícitamente a Rusia también!), ni la demanda de que Rusia secundara su posición de que Irán no debe tener ni siquiera un programa de energía nuclear (que es legal según los tratados internacionales), porque podría utilizar la tecnología para elaborar armas.

El choque Bush-Putin ocurrió en el contexto de redobladas condenas de Irán por el gobierno de Bush, con el apoyo de la mayor parte de la clase dominante. Bush, que podría estar preparándose para iniciar una guerra, dice que Irán es el principal obstáculo a su plan para el Medio Oriente. Ha orquestado una campaña propagandística enfocada en dos acusaciones: Irán está construyendo armas nucleares y dirigiendo ataques contra las tropas estadounidenses en Irak. El Senado y la Cámara de Representantes han aprobado resoluciones que tildan a los Guardias Revolucionarios de Irán de “organización terrorista”, que podría ser un pretexto para iniciar un conflicto. El gobierno de Bush está librando una “guerra financiera” contra Irán y se esfuerza por convencer a otras grandes potencias a imponer sanciones económicas más estrictas. Casi la mitad de los buques de guerra estadounidenses están cerca de Irán y el Pentágono lleva más de un año trazando planes para un ataque. A comienzos de octubre, el corresponsal Seymour Hersh de la revista New Yorker informó: “Se ha aumentado el ritmo de la planificación bélica”.

Acusaciones estadounidenses contra Irán: Mentiras, hipocresía y un pretexto para una agenda imperial

¿Y las acusaciones estadounidenses contra Irán?

Primero, hay todo un montón de hipocresía. Estados Unidos ya tiene miles de ojivas nucleares; mientras condena las supuestas ambiciones nucleares iraníes, se niega (en negociaciones con Rusia) a aceptar límites a la cantidad de armas nucleares que puede construir.

Estados Unidos—y no Irán—invadió y ocupó a Irak ilegalmente. Pero Bush y Cía. acusan a Irán de “intervenir” en Irak. Además, ¡Estados Unidos está financiando y organizando operaciones militares y políticas clandestinas en Irán!

Así que la lógica imperialista aquí es que solo Estados Unidos tiene el derecho de amenazar al mundo con armas nucleares (y tener más de ellas que ningún otro país) e intervenir y librar guerras contra otros países.

Segundo, Estados Unidos no ha dado a conocer ninguna prueba concluyente. La secretaria de Estado, Condoleezza Rice, dijo hace poco que Irán “mentía” acerca de su programa nuclear, pero no ofreció ninguna prueba. Hay que recordar que estos son los mismos mentirosos comprobados del gobierno de Bush que mintieron a sabiendas sobre las armas de destrucción masiva de Saddam Hussein antes de atacar a Irak.

Después de llevar a cabo muchas inspecciones, la Agencia Internacional de Energía Atómica (AIEA) no ha encontrado ninguna prueba de un programa iraní de armas nucleares. Sin embargo, si es cierto que la reaccionaria República Islámica de Irán quiera construir armas nucleares y que esté ocultando tal programa, ¿por qué tiene Estados Unidos el derecho de declararse el policía global para restringir las armas nucleares? Estados Unidos es el único país del mundo que ha usado la bomba atómica: dos veces, en Hiroshima y Nagasaki, para masacrar a civiles. ¿Y por qué es que su actual enorme arsenal de armas nucleares le da el derecho de amenazar o atacar a Irán?

¿Y la supuesta participación de Irán en los ataques contra las fuerzas estadounidenses?

En una serie de ruedas de prensa, las fuerzas armadas estadounidenses han presentado armas iraníes que supuestamente encontraron en Irak. Pero no han dado ninguna prueba de que Irán las proveyó, de que las usaron para atacar a soldados estadounidenses ni del papel del gobierno iraní. Es posible que las armas capturadas sean del arsenal iraquí o del amplio mercado negro de armas regional. El ex inspector de armas estadounidense, David Kay, le dijo a Hersh que su equipo se quedó estupefacto al ver las “enormes cantidades de armas” en Irak inmediatamente después de la invasión del 2003, entre ellas la misma clase de explosivas que Estados Unidos dice solo hubiera podido venir de Irán.

Por otro lado, si es cierto que Irán le dé armas a unas fuerzas en Irak, ¿por qué tiene Estados Unidos, el país que ha ocupado ilegalmente a todo el país, el derecho de aprovechar la intervención iraní en Irak como causa para librar la guerra contra Irán? Es como si alguien entra a una casa a la fuerza, la roba y saquea, viola y maltrata a los habitantes y sigue aterrorizándolos. Y luego, porque sospecha que un vecino esté tratando de robar algo de la misma casa, amenaza con atacar e invadir a la casa de al lado.

Tampoco le importa a Estados Unidos el sufrimiento de los pueblos de la región a manos del fundamentalismo islámico, en particular de la República Islámica de Irán. A los ojos de Estados Unidos, el fundamentalismo islámico es un gran obstáculo a sus ambiciones no porque a los imperialistas estadounidenses les molesta el programa represivo y oscurantista de los fundamentalistas. Trabaja de la mano con tales fuerzas, y por medio de ellas, donde le conviene. Pero el problema que Estados Unidos tiene con los fundamentalistas islámicos es que son una fuerza en oposición a lo que el imperialismo estadounidense está tratando de imponer en el mundo… y una amenaza intolerable a sus intereses.

Toda agresión estadounidense contra Irán es… agresión

Incluso si el gobierno iraní está tratando de construir armas nucleares o apoya unos ataques contra las fuerzas estadounidenses en Irak o aumenta la opresión del pueblo iraní… nada de esto justifica una guerra estadounidense contra Irán. Tal guerra empeoraría la situación para los pueblos de la región (y el mundo), entre otras razones porque daría más ímpetu al fundamentalismo islámico y fortalecería el actual marco espantoso en que el imperialismo y el fundamentalismo islámico se ofrecen como las únicas opciones para la humanidad. Un ataque estadounidense no tendría la meta de acabar con la opresión y liberar al pueblo, sino de perpetuar su esclavitud bajo la dominación estadounidense regional.

Esto que no significa que Estados Unidos no tenga auténticas preocupaciones—imperialistas—en cuanto a Irán.

Demasiada gente le resta importancia al peligro de una guerra estadounidense contra Irán porque piensa que Bush es tan impopular que no podría iniciar otra guerra, o tan empantanado en Irak o no lo suficientemente “loco” para arriesgar una conflagración regional. O que las presiones en la "alianza" estadounidense (como la retirada de las tropas inglesas de Basora y el conflicto entre Estados Unidos y Rusia) disuadirán a Estados Unidos de atacar a Irán. O piensa que Estados Unidos ha inventado acusaciones contra Irán simplemente debido a la arrogancia o la belicosidad irracional.

No cabe duda de que Bush es impopular y un mentiroso comprobado, y de que Estados Unidos está empantanado en Irak. Incluso unos representantes de la clase dominante se preocupan de que atacar a Irán debilite la posición de Estados Unidos en el Medio Oriente y el mundo (y esas riñas podrían ser una razón por la que no ha atacado hasta la fecha). Y hay presiones que afectan la "alianza" estadounidense tanto como más disputas con otras potencias en la región.

Pero hay auténticas necesidades y preocupaciones imperialistas que empujan a la clase dominante estadounidense. Y algunas de las razones que mucha gente no cree que inicien una guerra contra Irán en realidad son razones por las que los imperialistas estadounidenses se ven impelidos a atacar a Irán. Por ejemplo, no pueden permitir que las otras potencias perciban que su alianza se está desmoronando y que desafíen su dominación global. No pueden dejar la impresión de que los fundamentalistas islámicos les estén dando duro, de la misma manera que un padrino mafioso no puede permitir que un gángster de poca monta desafíe su autoridad.

La meta de la "guerra contra el terror" que está librando Estados Unidos no es acabar con el "terror", como dicen, ni "llevar la democracia a Irak" o ningún otro país. Esencialmente es una guerra para extender su imperio. El enfoque de esta guerra es derrotar al fundamentalismo islámico y a los que lo apoyan o ayudan. Es una guerra con muchos blancos y que se libra de muchas maneras. El gobierno de Bush piensa que una victoria le permitiría transformar el Medio Oriente y Asia central, debilitar al yijadismo anti Estados Unidos y solidificar y aumentar su dominación.

Desde hace décadas el control del Medio Oriente—con su ubicación estratégica entre África, Asia y Europa, y sus enormes reservas petroleras—ha sido un elemento clave de la posición de Estados Unidos como superpotencia imperialista. Hoy, la clase dominante ve el control de esas regiones como más esencial que nunca para perpetuar su posición como cacique global, y al futuro del imperio y del control interno. Para ellos, hay mucho en juego.

Es esa agenda, y no "parar el terrorismo", lo que motivó la decisión de invadir y ocupar a Irak, como trampolín desde el cual aumentar la dominación del Medio Oriente y aplastar, o subordinar, las fuerzas fundamentalistas islámicas que ven como obstáculo a sus objetivos. Pero la guerra no ha seguido el guión del gobierno de Bush. Hay la posibilidad de una debacle en Irak, donde han tenido que comprometer muchos miles de soldados. Las fuerzas pro Irán tienen mucha influencia en el gobierno iraquí y la influencia iraní en Irak está creciendo. (La semana pasada Irak firmó un contrato con Irán y China para construir centrales eléctricas, a pesar de la oposición de Bush). El fundamentalismo islámico ha cobrado fuerza por toda la región. Una fuerte expresión de la realidad de que el imperialismo estadounidense y el fundamentalismo islámico se oponen y se refuerzan mutuamente es que un producto de la ocupación estadounidense de Afganistán es que el Talibán ha vuelto a surgir. Las fuerzas pro iraníes podrían dominar a Líbano. En breve, parece que el “campo” geopolítico del Medio Oriente gire en contra de Estados Unidos y a favor de Irán, no importa si apoya esto o aquel suceso. Además, un Irán con armas nucleares sería un mayor obstáculo a la hegemonía y dominación militar estadounidenses.

Así que la cúpula del poder—tanto la camarilla de Bush y Cheney como los demócratas y otros—está unida en torno a la necesidad de confrontar a Irán y reducir su influencia, de una u otra manera. (En un artículo de la revista Foreign Affairs que se publicará pronto, Hillary Clinton escribe: “Si Irán no acata sus propios compromisos y la voluntad de la comunidad internacional, hay que considerar todas las opciones”).

Por el momento, Estados Unidos está presionando a Irán con una amplia gama de medidas diplomáticas, económicas, políticas y militares con el fin de obligar a la República Islámica a ceder a sus demandas o provocar levantamientos internos y la caída del gobierno. El periódico inglés Telegraph informó el 16 de septiembre: “Funcionarios del Pentágono y la CIA dicen que la Casa Blanca ha iniciado un programa cuidadosamente calibrado que llevará a una confrontación militar con Irán”. Y muchos dentro y fuera del gobierno de Bush—especialmente el vicepresidente Dick Cheney y sus aliados—son partidarios agresivos de un ataque que, informó Hersh, Bush está considerando aunque dice que está buscando una solución diplomática.

De todos modos, si esas medidas no tienen éxito—y parece que la visita de Putin a Irán es un golpe contra los planes estadounidenses—se encontrarán “entre la espada y la pared”: aceptar que Irán surja más fuerte y socave toda la “guerra contra el terror”, o “escapar hacia adelante” y tomar medidas militares.

Además, es posible que una guerra contra Irán no sea una decisión enteramente consciente, ni mucho menos unánime, de los estrategas de la clase dominante. El despliegue de tantos buques de guerra en el golfo Pérsico, tanto como la presencia de agentes estadounidenses en Irán, ha creado una situación en que se podría iniciar una guerra por casualidad.

Se informa que a comienzos de septiembre unos cazas israelíes llevaron a cabo un ataque contra Siria, que tiene un tratado de defensa mutua con Irán. Los comentaristas especularon sobre los posibles vínculos a un ataque israelí contra Irán, como por ejemplo si Israel ponía a prueba las nuevas armas antiaéreas rusas instaladas hace poco en Siria como parte de los preparativos para un ataque aéreo contra Irán. Mientras Israel tiene su propia agenda, el marco en que cabe la agresión israelí (y la misma existencia del estado de Israel) son los intereses del imperialismo estadounidense. Estados Unidos es el patrocinador financiero, político y militar de Israel, que sirve de “policía que dispara a la menor provocación” yanqui por toda la región, y es poco probable que Israel atacara a Siria fuera del marco de los preparativos estadounidenses para una guerra contra Irán. Poco después del ataque, la revista Newsweek informó que el ex asesor sobre el Medio Oriente a Cheney, David Wurmser, le dijo a un pequeño grupo hace unos meses que Cheney pensaba pedirle a Israel que atacara la instalación nuclear iraní de Natanz. Newsweek agregó que una respuesta militar de parte de Irán le daría a Estados Unidos un pretexto para iniciar sus propios ataques aéreos.

Pero sea cual sea el “iniciador”, el papel particular de Israel o si la guerra es la consecuencia de un accidente o de una decisión consciente, una guerra estadounidense contra Irán sería el producto de las acciones agresivas yanquis y una expresión de sus intereses imperiales. En el caso de una guerra “accidental”, incluso los representantes de la clase dominante que se oponen a atacar a Irán (como Zbigniew Brzezinski, que ha dicho que sería un desastre) han dicho que se verían obligados a apoyarla.

La clase dominante estadounidense ha demostrado en Irak que está dispuesta a destruir la vida de millones de personas en aras de sus ambiciones reaccionarias. Esas ambiciones son injustas, opresivas y al servicio de un mundo de explotación y opresión. No representan los intereses de los pueblos del mundo, inclusive los que viven en este país, que tienen una responsabilidad especial de forjar un movimiento de oposición a un ataque contra Irán, sea cual sea el pretexto. Tal movimiento será una inspiración a los pueblos por todo el mundo, inclusive del Medio Oriente, a ver más allá de las “alternativas” del fundamentalismo islámico y el imperialismo estadounidense.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net